Литвек - электронная библиотека >> Филип Сидни >> Древнеевропейская литература и др. >> Астрофил и Стелла. Защита поэзии >> страница 60
высоком,
Взыскуя истин, чуждых суете:
4 Что тешит глаз — развеется до срока.
Смири свой нрав и укроти свой пыл,
Приемля гнет, дарующий свободу,
Чтоб нас из туч согрел и осветил
8 Нетленный свет, сияющий сквозь годы.
Крепись, душа! Пройдя за ним вослед
Недолгий путь с рождения до гроба:
Над тем, кто чист, у праха власти нет,
Не осквернит его мирская злоба.
Мне высшей властью опалило кровь:
14 Я твой отныне, вечная любовь!
(обратно)

396

Я надолго расстаюсь с подобными лестящими пустяками (лат.).

(обратно)

397

Цит. по кн.: Барг М. А. Шекспир и история. М., 1979, с. 162.

(обратно)

398

The Poems of Sir Philip Sidney / Edit. by W. Ringler. Oxford, 1962, p. XVII.

(обратно)

399

Впервые о Филипе Сидни как о поэте упоминает немецкий поэт Мелисс (1539-1602), с которым он встречался в Гейдельберге в 1577 г.

(обратно)

400

The Poems of Sir Philip Sidney, p. XXVII-XXVIII.

(обратно)

401

Ibid., p. XXVIII.

(обратно)

402

Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 20, с. 346.

(обратно)

403

Самарин Р. М. ...Этот честный метод... М., 1974, с. 36-37.

(обратно)

404

Джеффри Чосер упоминает имя Петрарки в "Прологе" и "Рассказе писца" в "Кентерберийских рассказах". К тому же Чосер перевел на английский язык сонет CII Ф. Петрарки ("Троил и Крессида", кн. I, строфы 58-60).

(обратно)

405

Подгаецкая И. Ю. Поэтика Плеяды. — В кн.: Литература эпохи Возрождения и проблемы всемирной литературы. М., 1967, с. 316.

(обратно)

406

Термин "цикл сонетов" впервые появился в 1881 г. Английский поэт Данте Габриэль Россетти назвал свое поэтическое произведение "Дом жизни: цикл сонетов" (1881),

(обратно)

407

Тезис о принципиальной обусловленности "Новой Аркадии " эстетическими положениями "Защиты поэзии" разработан в книге: Connell D. Sir Philip Sidney: The Maker's Mind, Oxford, 1977.

(обратно)

408

См. наст, изд., с. 154.

(обратно)

409

Поэты французского Возрождения. Л., 1938, с. 265.

(обратно)

410

См. наст. изд., с. 154.

(обратно)

411

Цит. по кн.: Saintsbury D. The Earlier Renaissance, London 1901, p. 260.

(обратно)

412

Некоторые литературоведы, говоря об авторстве Сидни-Астрофила, утверждают тем не менее "драматический характер" Астрофила, что приводит их к выводу о противоречии в теории и практике Ф. Сидни (см., напр.: Smith H. Elisabethen Poetry: A Study in Conventions, Meanings and Expression. Cambridge, 1951).

(обратно)

413

См.: Young R. Three Studies in the Renaissance: Sidney, Jonson, Milton. New Haven, 1958.

(обратно)

414

The Poems of Sir Philip Sidney, p. 446.

(обратно)

415

См. наст, изд., с. 209.

(обратно)

416

Там же, с. 212.

(обратно)

417

Nichais Y. G. The Poetry of Sir Philip Sidney: An Interpretation in the context of his Life and Times. Liverpool, 1974.

(обратно)

418

См. наст. изд., с. 213.

(обратно)

419

В сонетах Сидни использовал лишь мужскую рифму.

(обратно)

420

Существует мнение, что Уайет мог позаимствовать эту форму сестета у итальянского поэта Бенедетто Варчи, который рифмовал сестеты так: хуухзз и хухузз. Уайет мог знать его сонеты по книге "Raccolta dei Quinti", изданной в 1527 г. во Флоренции.

(обратно)

421

См. наст. изд., с. 176.

(обратно)

422

Бехер И. Сонеты М., 1960, c. 9.

(обратно)

423

См.: Fraser Д. А, Tne War Against Poetry, Princeton, 1970.

(обратно)

424

На английском языке "Защита поэзии" издается согласно традиции под двумя заглавиями, предложенными ее первыми издателями в 1595 г.: An Apology for Poetrie / Publ. by Henry Olney. The Defence of Poesie / Publ. by W. Ponsonby.

(обратно)

425

См.: Gascoigne G. Certayne Notes of Instruction, Concerning Making of Verse or Ryme in English. London, 1575.

(обратно)

426

См. наст. изд., с. 146.

(обратно)

427

Сидни включал в их число, помимо поэзии, историю, философию, математику, физику, военное дело и т. д. Он писал об их авторах, что, "будучи поэтами, они прилагали свой талант к таким областям высшего знания, которые до них оставались скрытыми..." (см. там же, с. 147-148). Изобразительное искусство и музыка остаются за пределами исследования Филипа Сидни.

(обратно)

428

Там же, с. 155.

(обратно)

429

Connell D. Sir Philip Sidney: Tbe Maker's Mind, Oxford, 1977, p. 51.

(обратно)

430

См. наст. изд., с. 154.

(обратно)

431

См. ст.: "Первый английский цикл сонетов и его автор" в наст. изд.

(обратно)

432

См. наст изд., с. 156-157.

(обратно)

433

Там же, c. 158-159.

(обратно)

434

Там же, с. 172.

(обратно)

435

Там же, с. 154.

(обратно)

436

Там же, c. 157.

(обратно)

437

Там же, с. 186.

(обратно)

438

Аристотель. Поэтика. Л., 1927, с. 50.

(обратно)

439

См. наст. изд., с. 158.

(обратно)

440

Там же, с. 157.

(обратно)

441

Аристотель, Указ. соч., с. 50.

(обратно)

442

См. наст. изд., с. 206-207. Сидни исходил из аристотелевского определения смешного: "Смешное — частица безобразного... Это нечто безобразное, уродливое, но без страдания" (Аристотель, Указ. соч., стр. 46).

(обратно)

443

Цит. по кн.: Myrisk К. Sir Philip Sidney as a Literary Craftsman. Lincoln, 1968, p. 52.

(обратно)

444

Ibid., p. 48.

(обратно)

445

Поэты французского Возрождения. Л., 1938. с. 265.

(обратно)

446

См. наст. изд., с. 201.

(обратно)