Литвек - электронная библиотека >> П Шульгин и др. >> Русские сказки для детей и др. >> Русскія народныя сказки >> страница 3
капуста?!

— Хотите, — вѣрьте, хотите, — нѣтъ, а я правду говорю.

— Не можетъ быть! кричатъ хозяева: — спорить будемъ, что нѣтъ такой капусты!

— Ну, давайте, заложимся[2], коли такъ, говоритъ Макула, — на сто рублей. Хотите?

— Давай, заложимся, говорятъ, — а только какъ же мы узнаемъ, правду ты говоришь, аль нѣтъ? Кто насъ разсудитъ?

— Э, пустое! махнулъ Микула рукой, — вотъ тамъ въ сосѣдней избѣ мой землякъ ночуетъ: подите, спросите его!

Заложились; хозяева положили на столъ сто рублей, и Микула положилъ. Пошли спрашивать земляка:

— Скажи, братецъ, пожалуйста, — правда, у васъ такая капуста, что четыре человѣка на одномъ листѣ черезъ рѣку переплываютъ?

А Микулинъ товарищъ отвѣчаетъ:

— Нѣтъ, чтобъ четыре человѣка на листѣ рѣку переплывали, — этого, признаться, не видалъ, лгать не стану, а вотъ что баню въ листѣ перевозили, — это видѣлъ!

Развели хозяева руками и отдали Микулѣ сто рублей.

На утро Микула со своимъ товарищемъ пошли дальше. Шли, шли, пока темно стало, и опять попросились въ деревнѣ ночевать, Микула въ одну избу, а его товарищъ — въ другую.

Вотъ вошелъ Микула въ избу, поздоровался съ хозяевами, раздѣлся и сѣлъ на лавку. По полу въ избѣ курица съ цыплятами ходитъ. Посмотрѣлъ этакъ на курицу Микула, да и спрашиваетъ:

— А это что, добрые люди, у васъ такое?

— Какъ что, милый человѣкъ? Курица! Что ты, курицы не узналъ? Аль не видывалъ куръ никогда?

— Гмъ, курица! Нешто это курица! усмѣхнулся Микула. — Нешто такія куры бываютъ?

— А какія жъ, милый человѣкъ? Чего тебѣ? Курица, какъ курица!

— Нѣтъ, это не курица; вотъ у насъ куры, — такъ съ неба звѣзды хватаютъ!

Ахнули хозяева.

— Не можетъ быть! говорятъ.

— Давайте, заложимся, коли не вѣрите! говоритъ Микула.

— Давай; какъ хочешь, спорить будемъ, что не могутъ быть такія куры! Давай, заложимся, а только кто насъ разсудитъ, кто узнаетъ, — правду ты говоришь, аль нѣтъ?

— Пустяки! отвѣтилъ Микула имъ, — вотъ тутъ рядомъ въ избѣ мой землякъ ночуетъ: подите, спросите у него!

Заложились на сто рублей и пошли къ земляку спрашивать:

— Скажи, добрый человѣкъ, пожалуйста, — правда, что у васъ такія куры, что съ неба звѣзды хватаютъ?

А Никулинъ товарищъ говоритъ:

— Нѣтъ, правду вамъ сказать, не видѣлъ я, чтобы куры съ неба звѣзды хватали, а вотъ что мѣсяцъ клевали на крышѣ на гумнѣ, — такъ это видѣлъ!

Развели хозяева руками и отдали Микулѣ сто рублей.

На утро пошли дальше Микула со своимъ товарищемъ. Шли, шли, пока стало темно. Попросились ночевать, Микула опять въ одну избу, а его товарищъ — въ другую.

Вошелъ Микула въ избу, не здороваясь съ хозяевами, не раздѣваясь, посмотрѣлъ этакъ по угламъ да и говоритъ:

— А что это у васъ, братцы, неужто изба?

— Изба, изба, батюшка, а что? Чѣмъ тебѣ наша изба не понравилась? спрашиваютъ хозяева.

— Какая жъ это, братцы, изба? говоритъ Микула, — такихъ избъ не бываетъ!

— Что ты! Изба, какъ изба! Какую жъ тебѣ еще надо?

— Бросьте! отвѣчаетъ Микула, — это не изба; вотъ у насъ изба: въ одномъ углу — покойникъ, въ другомъ углу — свадьба, въ третьемъ — веселье, пѣсни поютъ, пляшутъ, въ четвертомъ — горе большое, плачутъ! И все это въ одной избѣ! Вотъ это изба!

Ахнули хозяева.

— Что ты, что ты! Быть не можетъ! На что хочешь спорить будемъ, что такихъ избъ нѣтъ!

— Давайте, заложимся, говоритъ Минула, — на сто рублей. Идетъ?

— Идетъ, отвѣчаютъ хозяева, — а только кто жъ насъ разсудитъ?

— А вотъ, махнулъ рукою Микула, — тутъ рядомъ въ избѣ землякъ мой ночуетъ: спросите у него, правду-ль я говорю!

Заложились и пошли къ земляку, спрашиваютъ его. Микулинъ товарищъ и говоритъ:

— Нѣтъ, не видывалъ, признаться сказать, чтобъ въ одномъ углу покойникъ былъ, въ другомъ — свадьба, въ третьемъ — веселье, а въ четвертомъ — горе; а вотъ видѣлъ, какъ лѣсъ везли на избу: такъ макушка мимо деревни около Рождества прошла, а комель еще только въ Великомъ посту показался!

Развели хозяева руками, заплатили Микулѣ сто рублей.

На утро Микула съ товарищемъ отправились дальше. Долго они ходили по бѣлу свѣту, лгали да собирали деньги, пока не нарвались на умныхъ людей, которые навсегда отбили у нихъ охоту лгать.

Съ кривдой весь свѣтъ пройдешь, да назадъ не воротишься.

III. Ивашка-дурашка.

Жилъ-былъ на свѣтѣ мужикъ со своею женою. Было у нихъ три сына; два-то еще туда-сюда, не глупые, а третій совсѣмъ дуракъ, и звали-то его Ивашка-дурашка. Жили себѣ, да поживали, да добра наживали. Наконецъ, умерла у мужика жена; потужилъ онъ, потужилъ, и женился на другой, на молодой да красивой. Вотъ разъ вышла она погулять въ садъ, какъ вдругъ, откуда ни возьмись, налетѣлъ Вихорь, схватилъ ее и умчалъ съ собою. Хватился мужикъ, — нѣтъ жены; туда-сюда, — нѣтъ да и только. Испугался онъ и сталъ просить сыновей, чтобы отправились искать мачеху. Послушались сыновья отца, собрались и отправились въ путь-дорогу и Ивашку-дурашку съ собой взяли.

Шли они, шли, — скоро сказка сказывается, да не скоро дѣло дѣлается, — и, наконецъ, подошли къ высокой горѣ. Крутая гора что стѣна стоитъ, и влѣзть на нее никакъ нельзя; а подъ горой большущій камень лежитъ, и на немъ надпись: «Кто повернетъ меня, тотъ взойдетъ на гору». Попробовалъ старшій братъ, — нѣтъ, не подается камень; попробовалъ второй, — тоже. Закручинились братья, не знаютъ, что имъ дѣлать. Подошелъ къ камню Ивашка-дурашка, принаперъ на него, — какъ яичко покатился камень. Глядь, — съ горы спускается золотая лѣстница. Тряхнулъ Ивашка-дурашка головой, попрощался съ братьями и полѣзъ на гору.

Вотъ лѣзетъ нашъ Ивашка день, лѣзетъ другой. На третій день влѣзъ онъ на гору. Пошелъ. Глядитъ, — стоитъ домъ, весь изъ мѣди, такъ и сіяетъ, такъ и горитъ на солнцѣ. Подивился, подивился Ивашка-дурашка и вошелъ въ домъ. Сидитъ тамъ за прялкой красная дѣвица. Какъ увидѣла она его, вскочила, заахала, заохала:

— Какъ ты попалъ сюда, добрый молодецъ? Уходи скорѣй, коли жизнь тебѣ дорога: сейчасъ прилетитъ злой Вихорь и сожретъ тебя! Уходи!

— А скажи мнѣ, говоритъ Ивашка, — не знаешь ли ты, гдѣ мачеха моя?

— Не знаю, не знаю! Уходи скорѣй, говорятъ тебѣ! Уходи!

Только что хотѣлъ было Ивашка бѣжать, какъ зашумѣло что-то, завыло.

— Поздно, поздно! закричала дѣвица — летитъ Вихорь, онъ увидитъ тебя! Иди сюда скорѣй!

Взяла да и спрятала Ивашку за большое зеркало. Сидитъ Ивашка, слушаетъ да подглядываетъ.

Влетѣлъ въ горницу Вихорь, ударился о́земь и превратился въ молодца. Запрятался дальше Ивашка и слышитъ, говоритъ Вихорь:

— Наташка, что это у насъ русскимъ духомъ пахнетъ! Нѣтъ ли здѣсь кого?

— Что ты! отвѣчаетъ дѣвица, — никого