Dear»
(обратно)
Перевод Ю. Буркина и А. Большанина
(обратно)
(обратно)
(обратно)
(обратно)
122
«Снова в СССР» (англ.) (обратно)123
«Суматоха», «Хаос», «Неразбериха», «Трам-тарарам» (англ) (обратно)124
«I've got blisters on my fingers!» (обратно)125
«Дорогая Пруденс» (обратно)126
«Sexy Sadie» (обратно)127
«Everybody's Got Something To Hide Except Me And My Monkey» (обратно)128
«Счастье – это огнестрельное оружие» (англ) (обратно)129
«Джулия» (обратно)130
Куплет из песни «Julia»:«Half of what I say is meaningless,
But I say is just to reach you, Julia,
Julia, Julia, oceanchild, calls me
So I sing a song of love, Julia…
Julia, seashell eyes, windy smile, calls me,
So I sing a song of love, Julia.»
131
«Два девственника» (англ.) (обратно)132
«Вернись» (англ.) (обратно)133
«Первый, после 9.09» (англ.) (обратно)134
«Я обрел чувство» (англ.) (обратно)135
«Я хочу только тебя» (англ.) Позднее переименована в «I Dig A Pony» – «Я пришпориваю пони» (англ.) (обратно)136
«Дайте миру шанс» (англ.) (обратно)137
«Монастырская дорога» (англ.) (обратно)138
«О! Дорогая!» (англ.) (обратно)139
«Я хочу тебя» (англ.) (обратно)140
«Давайте, вместе» (англ.) (обратно)141
«Нечто» (англ.) (обратно)142
«Оctopus's Garden» (обратно)144
«Хаос! Кавардак! Она стремительно падает вниз!» (англ) (обратно)145
«The Lovely Linda» (обратно)146
«Пусть будет так» («Ну и пусть») (англ.) (обратно)147
«Ты знаешь мое имя» (англ.) (обратно)148
«You know my name, look up the number,
You know my name, look up the number…»
149
Из песни «Mother» (альбом «John Lennon/Plastic Ono Band»):«Mother! You had me,
But I never had you.
Father, you left me,
But I never left you…»
150
Куплет из песни «Two Of Us»:«Two of us sending postcard,
Writing letters on my wall.
You and me burning matches,
Lifting latches on our way back home…
We're on way home,
We're on way home,
We're going home…»