- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (23) »
хоть на мгновение показалась необычно холодной. Подержи я этот свой кофе подольше, точно бы ожог заработал. Быстро перебрасывая её из руки в руку, я задумался, откуда же взялось это ощущение холода.
И когда банка немного остыла, нашёл ответ.
Температуру, которую чувствуешь кожей, можно записать цифрами. Какой смысл им ни придавай, цифры – это всего лишь цифры.
Но я знаю, что есть и другое тепло, которое не просто температура. И разница между ними не только в названиях, я ощутил её на собственном опыте. Увы, хвалиться тут нечем, раз я понял это только сейчас.
Есть тепло от банки кофе за сотню иен. И есть то тепло, что я ощутил, когда наши колени на мгновение соприкоснулись. Оно куда теплее.
Не обращая внимания на жар банки в руке, я зашагал к скамейке. Вспоминая по дороге то тепло, которое оставалось в моей груди.
Вряд ли мне доведётся испытать его ещё раз. Мне очень хотелось, чтобы время застыло, но я продолжал шагать.
Место, на котором я сидел, оставалось пустым. Но осознав суть тепла, я не мог заставить себя снова сесть на него.
Какова же должна быть правильная дистанция между нами? Я до сих пор так и не нашёл ответа на этот вопрос.
Пока всё хорошо. Наверное, мне можно сделать ещё один шаг, думал я, медленно идя к ним.
Как и весь этот год, я приближался не спеша, постоянно проверяя, могу ли я подойти ближе, вместе с тем постоянно проверяя ощущение дистанции между нами.
Я смело шагал, пока ничего не знал, но заосторожничал, заметив кое-что. А когда понял, что ничего не понимаю, мои ноги отказались двигаться дальше.
Ещё шаг. Хотя бы полшага.
Но на этой дистанции я остановился.
Уличные фонари ярко освещали скамейку. Тени расползались во всех направлениях, постепенно пропадая. Я скользнул по ним взглядом, доставая упаковки с чаем и молча протягивая их девушкам. Те, немного озадаченные, всё же поблагодарили меня. Я аккуратно передал чай, стараясь не касаться их пальцев, и сунул руки обратно в карманы. И услышал какое-то похрустывание. Покопавшись в кармане, я понял, что это хрустит недавно подаренный мне пакетик с печеньками. Меньше печенек в нём не стало, но не стало и больше. И не станет, сколько ни тряси. Вот и больше счастья так просто не получишь. Петер, Чита и Карусель* могли бы подтвердить. Забеспокоившись, не поломались ли печеньки, я вытащил пакетик из кармана. К счастью, розовая обёртка их защитила. Облегчённо вздохнув, я уж было собрался сунуть печеньки обратно в карман, но тут услышал чей-то вздох. Повернулся на звук и увидел, что на пакетик смотрит Юкиносита. — Так красиво… Кажется, она смотрела с какой-то жаждой. Юигахама очень удивилась такой неожиданной реакции, но тут же быстро подалась вперёд. — Ага! Пакетик и маста, я столько их искала! — Чего? Маста? Кажется, это приветствие в Индии? — Приветствие – «намасте», — приложила руку к виску Юкиносита. — А она говорит про ленточку. — Поражаюсь, сколько ты помнишь всякой ерунды о приветствиях, хотя сама мало с кем здороваешься. — Ты настолько глуп? Правильно поприветствовав человека, легко завязать с ним дружескую беседу. Приветствия надо знать обязательно, — Юкиносита грустно и устало хмыкнула. — Впрочем, в твоём случае приветствие следует засчитывать за целый разговор. — Ну да. Вот потому-то я и предпочитаю никого не приветствовать. — Хикки, тебе так сложно с кем-то переброситься парой слов?! Ну а что тут поделаешь, если меня зовут «Хикки»*. Правильно ведь говорят, что имя определяет поведение. Кстати, а ведь я действительно привык, что Юигахама зовёт меня «Хикки»… Раньше я бы напрочь игнорировал того, кто так ко мне обращается. Может, даже покраснел бы, отвернулся и начал бурчать что-нибудь протестующее… Ну да, как же. Я попросту с самого начала капитулировал и позволил ей так себя называть. Значит, маста – это «masking tape», клейкая лента, да? Ладно, запомню. Хотя понятия не имею, что это за лента и для чего она нужна. Кстати, госпожа Юкиносита, а вы неплохо разбираетесь в молодёжном сленге. Какой сюрприз. Я покосился на Юкиноситу, и она улыбнулась в ответ, словно прочитав мои мысли. — «Masking tape» – это клейкая лента, которая поначалу применялась исключительно для защиты поверхности от краски при малярных работах. Но сейчас её нередко используют как украшение. — Ага! Так много милых ленточек, настоящий мэйнстрим! И для пакетиков, и для тетрадок. Слушая Юигахаму, я снова присмотрелся к пакетику. И впрямь замечательно выглядит. Золотистая ленточка и узоры в виде маленьких отпечатков собачьих лапок. Отличный дизайн. Юигахама почему-то занервничала, её взгляд заметался из стороны в сторону. — Правда, насчёт вкуса я не уверена… Но я очень старалась. Она решительно уставилась на меня. Её серьёзные глаза не оставляли сомнений, что она не шутит. — Понятно… Я и не сомневаюсь, — без всякого сарказма ответил я, поглаживая пакетик. Не сомневаюсь, что она и впрямь старалась изо всех сил. За вкус не поручусь, не пробовал, но она явно сделала всё, что могла, хотя совсем не умеет готовить. Уверен, она всю душу вложила в эти печеньки. А значит, мне следует высказаться честно, безо всякого обмана или приукрашивания. Но Юигахама словно заранее знала, что я хочу ей ответить. — Правда? Хикки, ты же сам так говорил, да? Типа «постарайся изо всех сил, и это обязательно оценят». Она засмеялась и гордо вскинула палец, выпятив грудь. — …Запомнила? Даже удивительно. Такой памяти не грех позавидовать. Ну да, говорил. И не врал, напротив, высказался совершенно искренне. Просто я очень смущаюсь, когда мне напоминают мои же слова. И, вспоминая их, частенько желаю сгореть на месте от стыда. Оказалось, правда, что смущаюсь не я один. — Ну, это… Не то чтобы запомнила, скорее, просто не могла забыть… Понимаешь, поначалу твои
Уличные фонари ярко освещали скамейку. Тени расползались во всех направлениях, постепенно пропадая. Я скользнул по ним взглядом, доставая упаковки с чаем и молча протягивая их девушкам. Те, немного озадаченные, всё же поблагодарили меня. Я аккуратно передал чай, стараясь не касаться их пальцев, и сунул руки обратно в карманы. И услышал какое-то похрустывание. Покопавшись в кармане, я понял, что это хрустит недавно подаренный мне пакетик с печеньками. Меньше печенек в нём не стало, но не стало и больше. И не станет, сколько ни тряси. Вот и больше счастья так просто не получишь. Петер, Чита и Карусель* могли бы подтвердить. Забеспокоившись, не поломались ли печеньки, я вытащил пакетик из кармана. К счастью, розовая обёртка их защитила. Облегчённо вздохнув, я уж было собрался сунуть печеньки обратно в карман, но тут услышал чей-то вздох. Повернулся на звук и увидел, что на пакетик смотрит Юкиносита. — Так красиво… Кажется, она смотрела с какой-то жаждой. Юигахама очень удивилась такой неожиданной реакции, но тут же быстро подалась вперёд. — Ага! Пакетик и маста, я столько их искала! — Чего? Маста? Кажется, это приветствие в Индии? — Приветствие – «намасте», — приложила руку к виску Юкиносита. — А она говорит про ленточку. — Поражаюсь, сколько ты помнишь всякой ерунды о приветствиях, хотя сама мало с кем здороваешься. — Ты настолько глуп? Правильно поприветствовав человека, легко завязать с ним дружескую беседу. Приветствия надо знать обязательно, — Юкиносита грустно и устало хмыкнула. — Впрочем, в твоём случае приветствие следует засчитывать за целый разговор. — Ну да. Вот потому-то я и предпочитаю никого не приветствовать. — Хикки, тебе так сложно с кем-то переброситься парой слов?! Ну а что тут поделаешь, если меня зовут «Хикки»*. Правильно ведь говорят, что имя определяет поведение. Кстати, а ведь я действительно привык, что Юигахама зовёт меня «Хикки»… Раньше я бы напрочь игнорировал того, кто так ко мне обращается. Может, даже покраснел бы, отвернулся и начал бурчать что-нибудь протестующее… Ну да, как же. Я попросту с самого начала капитулировал и позволил ей так себя называть. Значит, маста – это «masking tape», клейкая лента, да? Ладно, запомню. Хотя понятия не имею, что это за лента и для чего она нужна. Кстати, госпожа Юкиносита, а вы неплохо разбираетесь в молодёжном сленге. Какой сюрприз. Я покосился на Юкиноситу, и она улыбнулась в ответ, словно прочитав мои мысли. — «Masking tape» – это клейкая лента, которая поначалу применялась исключительно для защиты поверхности от краски при малярных работах. Но сейчас её нередко используют как украшение. — Ага! Так много милых ленточек, настоящий мэйнстрим! И для пакетиков, и для тетрадок. Слушая Юигахаму, я снова присмотрелся к пакетику. И впрямь замечательно выглядит. Золотистая ленточка и узоры в виде маленьких отпечатков собачьих лапок. Отличный дизайн. Юигахама почему-то занервничала, её взгляд заметался из стороны в сторону. — Правда, насчёт вкуса я не уверена… Но я очень старалась. Она решительно уставилась на меня. Её серьёзные глаза не оставляли сомнений, что она не шутит. — Понятно… Я и не сомневаюсь, — без всякого сарказма ответил я, поглаживая пакетик. Не сомневаюсь, что она и впрямь старалась изо всех сил. За вкус не поручусь, не пробовал, но она явно сделала всё, что могла, хотя совсем не умеет готовить. Уверен, она всю душу вложила в эти печеньки. А значит, мне следует высказаться честно, безо всякого обмана или приукрашивания. Но Юигахама словно заранее знала, что я хочу ей ответить. — Правда? Хикки, ты же сам так говорил, да? Типа «постарайся изо всех сил, и это обязательно оценят». Она засмеялась и гордо вскинула палец, выпятив грудь. — …Запомнила? Даже удивительно. Такой памяти не грех позавидовать. Ну да, говорил. И не врал, напротив, высказался совершенно искренне. Просто я очень смущаюсь, когда мне напоминают мои же слова. И, вспоминая их, частенько желаю сгореть на месте от стыда. Оказалось, правда, что смущаюсь не я один. — Ну, это… Не то чтобы запомнила, скорее, просто не могла забыть… Понимаешь, поначалу твои
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (23) »