ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Татьяна Владимировна Мужицкая - Теория невероятности - читать в ЛитвекБестселлер - Стефан Анхем - Жертва без лица - читать в ЛитвекБестселлер - Андреас Грубер - Сказка о смерти - читать в ЛитвекБестселлер - Сью Джонсон - Обними меня крепче. 7 диалогов для любви на всю жизнь - читать в ЛитвекБестселлер - Шамиль Аляутдинов - Триллионер думает - читать в ЛитвекБестселлер - Экхарт Толле - The Power of Now. Сила настоящего - читать в ЛитвекБестселлер - Бернард Вербер - Ящик Пандоры - читать в ЛитвекБестселлер - Эдвард Станиславович Радзинский - Бабье царство. Русский парадокс - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> (Оксэн) >> Короткие любовные романы и др. >> Олифанты (СИ)

========== Детский дом без названия ==========


Молодой парень сидел в чёрном мерседесе, заглушив двигатель и погасив фары, и хмуро разглядывал тёмное, ветхое здание, вызывавшее у него столько неприятных воспоминаний. Чтобы выглядеть солиднее и старше парень надел строгий темно-серый костюм, белую рубашку, туфли и классическое чёрное пальто. Очки на носу также добавляли ему возраста, по его мнению.

Тяжело вздохнув и натягивая маску спокойствия на лицо, он вышел из машины, поднял повыше воротник пальто и двинулся в сторону массивной двери с металлической, потемневшей от времени, ручкой.

-Здравствуйте, мистер Олифант, - сказала деспотичная директриса этого места, фальшиво улыбаясь, -я ждала вас.

Оооооо, Тим её прекрасно помнил. Жестокая, беспринципная стерва с камнем вместо сердца. Если бы он назвался своим настоящим именем, мисс Блэк сейчас бы так не улыбалась. Этой женщине вообще неизвестно, что такое добрая, искренняя улыбка. Лет сорока, со строгим пучком на голове и хваткой акулы, в деловом костюме и с естественным макияжем, она вызывала стойкое желание избегать с ней всяческих контактов, в том числе и деловых.

-Добрый вечер, мисс Блэк. Полагаю, портфолио детей готовы? - ответил парень совершенно невозмутимо, хотя при виде этой дамы сердце его все еще продолжало учащенно биться.

-Да, все готово, мистер Олифант. Я отобрала для вас дела всех девочек от 11ти до 15ти лет. Пройдемте сюда, - она услужливо открыла дверь своего кабинета и пропустила Тима вперед.

Пока молодой человек листал папку за папкой, разглядывая фотографии и углубляясь в описание поведения и характеристик детей, мисс Блэк готовила гостю кофе.

-Мммм, Роук Вест Джефферсон… Что вы можете о ней сказать? - нарушил тишину Тим.

-Роук? -директриса кажется удивилась такому выбору. -Худая девчонка с обостренным чувством справедливости. Я, конечно, стараюсь выбить из неё эту дурь, но она стойкая дрянь.

-Я бы хотел поговорить с ней наедине, - настойчиво сказал Тим.


Детский дом, не имевший даже названия, не был обычным. В обычных детских домах детей воспитывали не строго, ведь законом не позволялось поднимать на них руку. У детей были игрушки и одежда, общение и друзья. В обычных детских домах у детей было будущее, в создании которого помогало государство США. В этом же детском доме царил страх, злость, ненависть и отчаяние.

Сюда попадали мелкие воришки, с которыми у полиции возиться не было ни времени, ни желания. Сюда попадали дети, которые бомжевали на улице с самого рождения. И иногда на порог этого ужасного места приносили невинных, новорожденных крох, которых ждала такая же страшная участь, как и всех здесь.

Роук Вест Джефферсон оказалась здесь два года назад, когда ее поймали патрульные, умоляющую прохожих подать еды, даже не денег. Это было роскошью для нее.

Это адское место либо делало людей слабыми, сломленными, обессиленными, либо растило злобных, агрессивных монстров, которые унижали всех вокруг и дрались с равными себе за лучшее место в комнате, за ещё одну порцию еды, за то, чтобы доказать всем, что они сильнее. Но и это было не самое страшное. За каждую провинность, проигранную драку, слезы и крики боли, директриса Блэк парола детей. Хлестала плеткой до кровавых ран. Она не знала, что такое жалость.

Два года Роук влачила жалкое существование в этом месте, ожесточаясь и обучаясь бороться за выживание. И только, ставшие её друзьями, младшие ребята не давали ей стать злобным монстром и все еще поддерживали в ней веру в людей.

Когда Роук оказалась в этом детском доме, все унижали новенькую, пытаясь сломить ее дух. Но жизнь на улице с самого рождения научила малышку давать отпор. После первой драки с жестокой девчонкой, пытавшейся показать новенькой, что она здесь главная, Роук заслужила перелом руки, ссадины, немного уважения от других детей и доброе, но пока недоверчивое, отношение от младшего парня по имени Дикс.

Диксону было 10 на тот момент. Невысокий, жилистый, с тёмными волосами и карими глазами, он тоже умел давать отпор и дрался до последнего, но только в тех случаях, когда это было действительно необходимо для самозащиты. Он разглядел что-то в Роук после того случая. Понял, что для неё ещё не все потеряно, есть ещё в ней что-то человеческое. Дикс и Роук объединились, пытаясь здесь вместе выжить.

Роук научила парнишку читать. Большую часть времени эта парочка проводила в библиотеке, читая все, что попадалось под руку и набираясь знаний. За два года их дружбы они поклялись, что никогда не бросят друг друга и тех, кто станет новыми членами их банды.

И 7 месяцев назад их компанию пополнила Стелла - девочка 10ти лет. Шторм забрал её родителей, когда они летели в Вену на благотворительный бал, а родственникам было проще сбагрить её в то место, где она сгниет, и забрать все ее наследство, чем кормить эту нахлебницу. Стелла выглядела маленьким испуганным олененком, совершенно не вписываясь в эту обитель жестокости и деспотизма.

Стелла походила на принцессу из сказки - большие, чистые голубые глаза, светлые кудри цвета солнышка и красивое розовое платье. Оно же и стало “красной тряпкой” для всех.

-Эй, новенькая, - крикнула ее одногодка Лия. -Слыш, принцесса, я с тобой разговариваю. Невежливо игнорировать собеседника.

Лия подошла к дрожащей Стелле и рывком подняла ее на ноги, заставляя смотреть на себя.

-Чем я могу помочь? - тихо спросила Стелла. Ее трясло от страха, как осиновый лист.

-Своим платьем ты можешь помочь. Уж очень оно мне приглянулось, - Лия гадко улыбнулась, стягивая платье Стеллы и обнажая её плечи. -Снимай.

-Не надо, пожалуйста, - зарыдала малышка, -я отдам, честно.

-Я хочу его сейчас. Снимай, -не терпящим возражений голосом, ответила Лия.

-Но здесь же мальчики, -глаза Стеллы округлились. -Я не могу…

-Снимай сейчас же, - крикнула Лия и дёрнул платье сильнее, разорвав перед и обнажая сильнее бледную кожу девочки.

-Надо вмешаться, -сказал Дикс Роук и отложил ложку в сторону. -Не могу на это смотреть.

-Дикс, не надо, -Роук сжала его руку, пытаясь удержать.

Диксон встал и Роук выругалась. Ну почему ни один обед не может пройти спокойно?

-Убери от нее руки, Лия, - сказал громко Дикс и все попятились, оставляя пустое пространство между ними.

-А то что? - с вызовом