- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (221) »
На следующий день Гарри, спустившись готовить завтрак, увидел пару сов, спокойно сидящих на машине дяди Вернона. При приближении к ним Поттера те не улетели, а только скосили на него большие и очень внимательные глаза.
— Это вы принесли письма? — серьезно поинтересовался Гарри у птиц. Одна из них одарила его устало-презрительным взглядом, а вторая согласно ухнула. — Так, значит, вы остались ждать ответа.
Быстренько набросав на одном из писем ответ, он привязал его шнурком от кеда к лапке более сговорчивой совы, и птицы тут же поднялись в воздух, направившись на север. А сам Гарри направил свои стопы на кухню: о своём светлом будущем позаботиться, конечно, стоило, но и завтрак для Дурслей никто не отменял.
***
Заместитель директора удивлённо вчитывалась в строчки письма. Нет, она знала, что с Гарри Поттером будут проблемы ещё когда они с директором оставляли сверток с ребёнком на пороге дома этих ужасных маглов. Но стиль письма настолько отличался от того, чего можно было ожидать от одиннадцатилетнего мальчика, что ей стало не по себе.
— Минерва? — окликнул её профессор чар, заставив вздрогнуть и отвести взгляд от ровных, красивых строчек. — Что-то не так?
— Да вот, читаю письмо от мистера Поттера, — вздохнув, ответила она. — И стиль изложения мне сильно кого-то напоминает.
— Дадите взглянуть? — заинтересовался Флитвик, и замдиректора протянула ему листок:
— Отчего же нет.
Профессор чар кивнул и пробежал глазами текст:
«Дорогая Минерва МакГонагалл,
В принципе я согласен, но есть несколько проблем:
1. Мои горячо любимые родственники ненавидят любое упоминание о магии, так что платить за моё обучение они не будут. А мои собственные накопления исчисляются несколькими фунтами, чего будет явно недостаточно.
2. При всём уважении, я совершенно не представляю, где купить всё перечисленное в приложенном к письму списке, и, повторяюсь, на какие средства мне это сделать в случае, если я всё-таки разыщу, к примеру, „котел оловянный, стандартный“.
3. Вытекает из пункта 1. Если я уеду в вашу школу, то отдельно придется решать вопрос с моим летним проживанием, потому что родственники после такого демарша откажутся иметь со мной дело.
С уважением, Гарри Поттер»
— Да ведь это как будто писал Северус! — хихикнув, сделал неожиданный вывод мастер чар.
— А действительно, — не удержалась от улыбки Минерва. — Ужасно похоже! Я даже знаю, как бы он расставил интонации.
— Расставил интонации где, позвольте спросить?
Снейп неожиданно, впрочем, как всегда, оказался за их спинами. Он выхватил письмо и, прочитав его, хмыкнул:
— Что ж. Мистер Поттер, как я и ожидал, требует к себе особого отношения. Но по письму хотя бы видно, что мальчишка умеет формировать причинно-следственные связи. Возможно, он ещё не окончательно потерян для общества.
— Я рад, что ты так считаешь, Северус.
— Директор? — круто развернувшись, Снейп нос к носу столкнулся с улыбающимся Дамблдором. — Я не слышал, как вы подошли.
— Ты ведь уже закончил с подготовкой к новому учебному году? Тогда я попросил бы тебя сводить Гарри за покупками.
— Обычно этим занимаются Минерва и Помона, — попытался отказаться от сомнительной чести Снейп, но ему не дали этой возможности:
— Они уже распределили всех маглорождённых между собой, а Гарри просто не попал в списки: мы не думали, что у него будут такие проблемы, ведь его тётя знакома с магическим миром. И потом, я не требую от тебя многого. Это всего один мальчик. Или, если хочешь, можешь поменять Гарри Поттера на группу из семи ребят у Помоны или Минервы.
— Я понял. Завтра навещу мистера Поттера, — скривившись, как будто ему на язык попало что-то безумно кислое, сказал Снейп. — Тогда пойду морально готовиться ко встрече с нашей звездой.
====== Глава 2. Первая встреча ======
Второго шанса в первом впечатлении нет
Провожатый из новой школы пришёл уже на следующий день. Гарри открыл дверь и с интересом окинул взглядом стоящего перед ним высокого худощавого человека в странной одежде. В глаза сразу бросился нездоровый, бледный вид, крючковатый нос и длинные черные сальные волосы. Поняв, что тётя Петунья не будет рада знакомству с этим типом, Гарри сделал решительный шаг вперёд, заставив визитера попятиться, и закрыл за собой входную дверь.
- Так вот как выглядит «мантия волшебника»?
- Вас вежливости не учили, Поттер?
- Действительно, – Гарри согласно кивнул. – Простите, сэр, но ваш… колоритный внешний вид лишил меня самообладания. Добрый день. Думаю, мне уже не нужно представляться. А вы, по-видимому, представитель Хогвартса?
- Декан факультета Слизерин, Северус Снейп, – отрывисто сказал человек в чёрном и замолчал, продолжая прожигать Поттера взглядом тёмных бездонных глаз, как будто мечтал просверлить дыру в его черепушке.
«А ведь, скорее всего, он это сможет, взбреди в его голову это желание», – отстранённо подумал Гарри и сказал уже вслух:
- Может, поумерите ваши усилия? Одного шрама мне вполне достаточно, уверяю вас.
- Я могу не
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (221) »