Литвек - электронная библиотека >> (twilightstargazer) >> Короткие любовные романы и др. >> Crossing Paths (ЛП)

========== Глава 1: Лилии распускаются ночью ==========

Вечером этой пятницы в «Дырявом котле» работы было больше обычного. Казалось, каждый волшебник Лондона решил пойти и пропустить сегодня по стаканчику чего-нибудь крепкого. Все кабинки и столики были заняты, а в баре люди требовали больше еды и алкоголя. Одна миленькая официантка весь вечер была на ногах. Этой ночью была ее смена, поэтому из-за большого количества посетителей блондинке приходилось работать и в зале, и в баре. Все это время она туда-сюда носила подносы со сливочным пивом, рыбой, чипсами и огневиски. Каждый раз, когда кто-то уходил, желающих на этот стол было как минимум три человека.

— Катрин! На четвертый столик нужен еще один огден! — заорал бармен Том, обслуживающий людей за стойкой.

— Иду! — ответила светловолосая волшебница, пытаясь балансировать с двумя подносами в руках.

В помещении было очень шумно. Кастрюли гремели, люди орали, бутылки звенели, и Катрин могла поклясться, что слышала даже собачий лай. Она бегала из кухни в главный зал, затем к барной стойке и обратно на кухню — и так весь вечер без перерыва.

Когда ее смена наконец подошла к концу, девушка развязала свой фартук и, попрощавшись с Томом, молча вышла из шумного бара на оживленные улицы Лондона.

***

Не успела волшебница перешагнуть порог своей небольшой квартирки, как перед ней неожиданно материализовались алые перья, с привязанной к ним маленькой запиской.

Ваше присутствие необходимо на собрании в следующий вторник в 6:00 вечера, Хогвартс.

P.s. Я очень люблю сахарные перья.

Записка была без подписи, но Катрин сразу поняла, кто ее послал. Так же быстро, как и появилось, послание исчезло во вспышке пламени, не оставляя на своем месте ничего, кроме перьев феникса. Катрин тут же положила их на столик и, повернувшись к двери, наложила защитные чары. Затем она взмахнула палочкой уже у себя над головой.

И Катрин, двадцатидвухлетняя официантка из «Дырявого котла», исчезла. Теперь вместо нее стояла Лили Эванс, восемнадцатилетняя девушка и член Ордена Феникса. До этого невзрачные короткие светлые волосы отросли и стали отливать темно-рыжим оттенком, а длинные пряди упали легкой волной на хрупкие плечи. Небольшие глаза же утратили свой голубой оттенок и снова стали ярко-зеленого цвета.

От волнения и предвкушения все внутри нее с силой сжалось. Для Лили это будет первое официальное собрание в Ордене. Накануне её отъезда из Хогвартса Дамблдор лично рассказал ей про него и поручил первую «миссию». Она заключалась в сборе информации. Немного поразмыслив, Лили уже тогда решила, что не было лучшего способа сделать это, как устроиться работать под прикрытием в «Дырявом котле». Во-первых, он связывает волшебный и магловский Лондон, следовательно, можно было незаметно передавать информацию, касающуюся не только волшебников, но и маглов, а во-вторых, это бар. Бар всегда был главным местом сборища всевозможных сплетен.

Она работала у Тома почти три месяца, но до сих пор ничего необычного в баре не случалось. Тут было безумно скучно. Мерлин, ее ведь даже ни разу не брали на разведку. Конечно, прямо Лили не могла сказать о своем недовольстве по этому поводу, но она надеялась, что Дамблдор передумает и наконец-то даст ей что-нибудь посерьезней, чем просто бессмысленная работа в этом чертовом баре.

Лили снова подумала о письме и счастливо улыбнулась. Её первое официальное собрание. Неужели она станет полноценным и самым что ни на есть настоящим членом Ордена Феникса? Как же долго Лили ждала этого.

Но, как назло, время до вторника длилось целую вечность.

***

Хоть в записке и было сказано приходить к шести, но уже в четыре Лили покинула «Дырявый котел» и, бессмысленно просидев целый час в своей квартире, трансгрессировала в Хогсмид. Чтобы убить время, она решила прогуляться по давно ей знакомым местам. Лили сразу вспомнились те времена, когда она могла беззаботно гулять по местным улочкам вместе со своими друзьями и даже не задумываться о какой-то там войне. Ей вдруг стало так грустно и тоскливо на душе из-за понимания, что они никогда больше не смогут собраться и посидеть здесь, как в былые времена, ведь ничего уже не будет как прежде. Лили тяжело вздохнула и, недолго думая, решила зайти в «Три метлы» и взять чего-нибудь горячего, дабы отогнать от себя печальные мысли.

Через полчаса девушка поняла, что ни минуты больше не выдержит сидеть в этом пабе, и поэтому она стала не спеша продвигаться в сторону замка, попутно грызя сахарные перья, купленные ранее в «Сладком королевстве».

Честно говоря, Лили никогда не думала, что у нее когда-нибудь появится возможность снова вернуться в Хогвартс. Она закончила школу все лишь три месяца назад и уже смирилась с этим. Но сегодня Лили выдался шанс в последний раз пройтись по таким родным коридорам и тайным проходам этого замка. В конце концов, Хогвартс был ее домом на протяжении семи невероятно счастливых лет.

Идя по каменным коридорам, Лили снова погрузилась в свои мысли. По пути она здоровалась с портретами и периодически смотрела на простирающийся вдалеке лес. Воспоминания все больше заполняли ее голову. Лили настолько сильно задумалась, что, зайдя за угол, не заметила человека и нечаянно врезалась в него.

— Простите меня, пожалуйста! — воскликнула девушка, отступая назад.

Над ее головой вдруг раздался низкий смешок. Лили удивленно уставилась на стоящего перед ней человека. Это был высокий стройный парень с удивительным вихрем на голове, казалось, будто он только что спрыгнул с метлы.

— Ничего страшного, — ответил парень, и его глаза странно блеснули. — Джеймс Поттер, — улыбнулся он и протянул девушке руку.

— Эм… Лили Эванс, — сказала Лили и, немного покраснев, пожала ее в ответ. — Я помню тебя со школы, — продолжила девушка, когда они вместе направились к кабинету директора.

Если Лили не ошибается, огромная знаменитая каменная горгулья должна стоять где-то в конце этого коридора.

— Правда? — заинтересованно спросил парень. — Да, ты тоже выглядишь немного знакомо.

— Я была на три курса младше тебя, — сказала девушка. — Мои друзья считали тебя самым выдающимся капитаном гриффиндорской команды по квиддичу.

«А еще настоящим красавчиком», — добавила про себя Лили. Она до сих пор помнит, как неадекватно начинали вести себя ее

ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Ханс Русенфельдт - Высшая справедливость - читать в ЛитвекБестселлер - Юрий Осипович Домбровский - Том 2. Обезьяна приходит за своим черепом; Приключения «Обезьяны» - читать в ЛитвекБестселлер - Лю Цысинь - Темный лес - читать в ЛитвекБестселлер - Лю Цысинь - Вечная жизнь Смерти - читать в ЛитвекБестселлер -   (Dayrin) - Лайм и горький шоколад (СИ) - читать в ЛитвекБестселлер - Михаил Афанасьевич Булгаков - Мастер и Маргарита - читать в ЛитвекБестселлер - Михаил Лабковский - Хочу и буду. 6 правил счастливой жизни или метод Лабковского в действии - читать в ЛитвекБестселлер - Флориан Иллиес - Любовь в эпоху ненависти - читать в Литвек