0,07 га.
(обратно)
60
Фэнь — мера площади, равная 0,1 му.
(обратно)
61
Чжа — пядь, расстояние между вытянутыми большим и указательным пальцами.
(обратно)
62
Чи — китайский фут (мера длины, равная 1/10 м).
(обратно)
63
Чжан — мера длины около 3 м.
(обратно)
64
Магуа — куртка, которая надевается поверх китайского халата.
(обратно)
65
Шэн — мера объёма, равная 1,04 л.
(обратно)
66
Стража — период в сутках, продолжительностью в 2 ч.
(обратно)
67
Лян — единица веса, равная 50 г.
(обратно)
68
Цянь — единица веса, равная 1/10 ляна.
(обратно)
69
Фэнь — единица веса, равная 1/10 цяня.
(обратно)
70
Цзинь — единица веса, равная 500 г.
(обратно)
71
Сезон начала осени — один из 24 сельскохозяйственных сезонов, соответствующий первой половине седьмого месяца по лунному календарю.
(обратно)
72
Сезон последней жары — один из 24 сельскохозяйственных сезонов, соответствующий второй половине седьмого месяца по лунному календарю.
(обратно)
73
Чи — китайский фут, мера длины, равная 1/3 м.
(обратно)
74
Цунь — единица длины, равная 3,33 см, или 1/10 чи.
(обратно)
75
Когонова трава (императа цилиндрическая) — трава, растущая на влажных почвах Китая и Японии, имеет длинные толстые корни.
(обратно)
76
Гунбу, также «стойка натянутого лука» — выпад левой ноги вперёд (ушу).
(обратно)
77
Сезон созревания пшеницы — четвёртый-пятый месяцы по лунному календарю.
(обратно)
78
Первое августа — День создания Народно-освободительной армии Китая.
(обратно)
79
Дань — мера объёма, равная 100 литрам.
(обратно)
80
Ли — мера длины, равная 1/2 км.
(обратно)
81
Цунь — мера длины, равная 3,33 см.
(обратно)
82
Чи — мера длины, приблизительно равная 1/3 метра.
(обратно)
83
Пять обеспечений — обеспечение питанием, одеждой, топливом, средствами на воспитание детей и оплату похорон.
(обратно)
84
Му — мера площади, равная 1/15 га.
(обратно)
85
Слог «Сань» в имени Саньминь означает число «три», а слог «у» в имени Уминь — число «пять».
(обратно)
86
Слог «Эр» в имени Эрминь означает число «два», а слог «сы» в имени Сыминь — число «четыре».
(обратно)
87
Чи — мера длины, равная 1/3 метра. То есть талия матери Лянцзы была примерно 130 см.
(обратно)
88
В имени сына — Чжан Шу — иероглиф Шу означает «дерево».
(обратно)
89
НПКСК — Народно-политический консультативный совет Китая.
(обратно)
90
Мугоу переводится как «деревянный черпак».
(обратно)
91
Америка — по-китайски «Мэйго». Мэй — «красивая», го — «страна».
(обратно)