Литвек - электронная библиотека >> Роберт Лоуренс Стайн >> Детские ужастики >> Безумные сказки острова Тики >> страница 3
Их алые язычки стреляют, когда они пробегают по твоим рукам и ногам.

— Лавовые ящеры! — кричишь ты, — Они тут повсюду!

— Мерзость! — сдавленно пищит Джина, стряхивая с себя чешуйчатых монстриков.

Теперь ты видишь, что ящеры — не единственная странность в комнате.

Полюбуйся-ка на это на странице 103.

(обратно)

13

Конечно же, ты откажешься от сделки! У тебя такое чувство, что этот кусочек камня может оказаться бесценным.

— Нет, спасибо, но мы откажемся, — говоришь ты доктору Оутсу, — Но мы с Джиной могли бы помочь вам поискать здесь другие штуки!

Археолог хмурится.

— Здесь, в джунглях, опасно, — предупреждает он. — Я уже потерял нескольких работников. Это место полно духов. И они не хотят, чтобы мы тревожили их покой!

Ты вспоминаешь, как Кала предупреждал тебя о том, что люди пропадают. Поглядев на Джину, ты ахаешь:

— Проклятие!

— Ты точно не хочешь обдумать моё предложение? — спрашивает доктор Оутс, — Я готов поднять цену ещё выше.

Но прежде, чем он успевает назвать свою новую цену, ты слышишь крик, доносящийся из джунглей.

— Доктор Оутс! — кричит голос, — На помощь!

Доктор Оутс несётся к границе джунглей, но внезапно останавливается и поворачивается к тебе.

— Отойдите назад! — кричит он вам с Джиной.

Его лицо белое как мел.

Как будто он увидел призрака!

Беги на страницу 100.

(обратно)

14

— Да проведите нас наверх, — не унимается крикун, — Мы не боимся какого-то шума. Есть ещё несколько лет до…

Гул становится громче и заглушает его крик. Этого достаточно, чтобы напугать большую часть туристов. Они разбегаются в стороны и устремляются к деревне.

Но гид остаётся. А крикун направляется по тропинке к вершине Кеналуа.

Он что, собрался с самому жерлу вулкана? Тогда он или большой храбрец, или большой тупица.

Но, возможно, ты должен последовать за ним. Ведь всё-таки Хуахту сказал тебе разрушить чары, доставив Глаз Тики на вулкан. И он предупреждал тебя, что лучше не тянуть с этим.

Или ты должен подождать и поглядеть, что будет делать гид?

В конце концов, она эксперт!

Если ты следуешь за крикуном на вершину вулкана, или на страницу 109.

Если ты подождёшь и посмотришь, что будет делать гид, иди на страницу 31.

(обратно)

15

— Это мы ещё посмотрим, мистер Хуахту! — кричишь ты крошечному бородатому вождю Тики. Ты хватаешь булыжник и целишься прямо Хуахту в лоб.

Он закрывается маской Тики. Булыжник отскакивает от неё — и падает вниз, на пульт дистанционного управления, встроенный в подлокотник золотого трона.

И тут же ещё один взрыв пурпурного дыма вырывается из стены тюрьмы.

— Камень! — ахаешь ты, — Он активировал контроль!

К изумлению пленников и твоему удивлению, стальные прутья тюрьмы опускаются.

Твой булыжник ударил по кнопке, которая отворяла клетку!

Иди на страницу 86.

(обратно)

16

Ты стоишь там, где застыл. Вдруг они увидят, как ты двигаешься. К тому же ты помнишь, что сказал тебе Хуахту.

— Хуахту предупреждал нас об этом, — шепчешь ты, — Вспомни, он сказал, что мы должны пройти через стену воинов Тики. Может быть, мы должны одолеть их, чтобы снять проклятие.

Другой пучок молний трещит над головой. В краткой вспышке ты видишь символы солнца, луны и стрел, выжженные на руках и ногах двух воинов. А ещё ты видишь кое-что такое, что пугает тебя.

— Их медальоны! — ахаешь ты.

— Я вижу их, — бормочет Джина.

У обоих воинов Тики такие же медальоны, как и у Хуахту!

Украшенные Глазом Тики.

Таким же, какой выжжен на твоей руке.

И сейчас частица камня в твоём кармане начинает нагреваться сильнее. Ты можешь почувствовать это сквозь плетёную коробочку.

Иди на страницу 53.

(обратно)

17

— Заберёмся обратно на лестницу! — кричишь ты Джине. — Это наш последний шанс!

Ты бредёшь к лестнице. Над водой находятся только три полусгнившие деревянные перекладины. Вы скрючиваетесь под потолком и стараетесь убрать ноги подальше от плотоядных рыбок.

ХРЯСЬ! Верхняя ступенька разламывается надвое! Вы падаете на следующую.

ХРЯСЬ! Ломается и следующая! Вы падаете ещё ниже.

ХРЯСЬ! Последняя ступенька треснула пополам. Вы падаете в ждущие пасти голодных рыб.

Всё заканчивается в считанные секунды. Рыбы, не теряя времени даром, обгладывают вас с Джиной. Всё, что остаётся — ваши кости.

Но не волнуйся. Ты не будешь одинок. На деле — совсем наоборот! Ведь на палубе ждёт целая толпа, чтобы поприветствовать новых членов костлявой шайки капитана Боунса.

Конец.

(обратно)

18

Тебе не хочется увидеть, кто — или что — это приближается. Ты тянешься к потайной двери, опрокидывая большую маску Тики. Это подаёт тебе идею.

— Вот, Джина, — шепчешь ты, — Надень это.

Ты суёшь Джине маску, а потом хватаешь одну для себя. Натянув маски, вы распахиваете дверь.

Воины Тики стоят у огня. Они всё ещё вцепились в неприятно выглядящие инструменты для клеймления. Когда вы с Джиной выходите из дверей, воины глядят на вас.

— ААААЙйййииии! — кричит один из воинов. Он хлопается на землю! Другой только кидает взгляд в твою стороны — и с воплями выбегает из пещеры!

Ты улыбаешься под маской.

— Сработало! — заявляешь ты, — Мы прогнали их этими масками!

— Интересно, почему эти маски напугали их так сильно, — замечает Джина. Ты пожимаешь плечами.

— Да какая разница! — отвечаешь ты, — Главное, что это помогло.

Ты тянешься, чтобы снять маску. Но внезапно улавливаешь краем глаза какое-то движение.

Ты резко оборачиваешься.

И вопишь!

Иди на страницу 87.

(обратно)

19

Человек с таким громким голосом просто крошечный.

Крохотный, как младенец!

Хуахту едва доходит тебе до груди!

Длинная белая борода стекает вниз на его пурпурную робу. Его пышные белые волосы украшает корона из раковин и пурпурных цветов. Пурпурно-сизый туман всё ещё закручивается вокруг него. Ты не можешь понять, откуда он исходит.

Затем Хуахту поднимает взгляд прямо на тебя. В его глазах нет цвета. Они такие же белые, как и его шевелюра.

Хуахту слеп.

— Покажите мне то, что вы принесли с собой, — вновь приказывает Хуахту. Он тянет к вам свои руки.

Когда ты глядишь на него, твой взгляд падает на медальон, висящий на его шее. В центре медальона — выложенный драгоценными камнями глаз.

Точно такой же, какой ты уже видел