Литвек - электронная библиотека >> Сара Ней >> Современные любовные романы и др. >> Нежеланные часы (ЛП) >> страница 80
вздохом пожимает плечами.

— Твой сосед разбудил меня своими блуждающими руками. После этого не смогла заснуть. А ты?

— Твой парень разбудил меня своими блуждающими руками. У нас общая стена.

Джеймсон хихикает.

— Хорошо сказано.

Я вроде как улыбаюсь.

— Спасибо. Я стараюсь.

— Неужели? — Ее вопрос полон скептицизма.

— Нет. Но я собираюсь.

Она тоже смеется.

— А-а, теперь я понимаю.

Я закатываю глаза, подыгрывая.

— И что ты думаешь ты понимаешь?

Джеймс молчит секунд десять.

— Ты любишь ее, не так ли?

Значит, у нас с ней сведение счетов, между ней и мной, и, судя по тому, как плотно сжаты ее губы, этот вопрос – тест. Джеймсон Кларк испытывает меня, заставляет ответить правду.

Терпеливо ждет ответ, я знаю, что она будет ждать, пока я не заговорю первым.

Мой выбор прост. Я могу солгать и быть тем парнем, о котором предупреждала Вайолет, или я могу подавить свою гордость и выдать правду, вопреки себе. Несмотря на то, что я хочу, чтобы моя личная жизнь была частной, и хочу держать детали при себе.

Дерьмо.

Я киваю.

— Да.

Джеймсон открывает рот. Но не произносит ни звука.

— Я ошеломил тебя и заставил замолчать?

— Ты мог бы. — Ее ложка глубоко вонзается в мороженое. — Я имею в виду, вау. Это здорово. Я рада за тебя. Я рада за себя, еще одна девушка в доме? Это будет здорово.

О Боже, она собирается сделать это странным.

— Пожалуйста, не надо.

— Что не надо?

— Не надо... — я машу рукой перед собой. – Девчачьей чепухи. Хватит планировать свидания и забивать голову всяким дерьмом.

Снова смех.

— Слишком поздно, друг мой. Ущерб нанесен.

— Ты понимаешь, что начинаешь говорить и вести себя в точности как Оз? Всегда пытаешься давать советы и вмешиваться в мою жизнь.

— Неужели? Я? — В уголках ее глаз появляются довольные морщинки. — Ой! Ты слишком милый, но он лучший.

Такая умница, даже в час ночи.

— Я-я пропустила приглашение на вечеринку?

Мы с Джеймс вздрагиваем и оборачиваемся на звук шарканья в дверях. Вайолет входит в кухню в одной из моих футболок, зевая и протирая заспанные глаза.

Ее светлые волосы падают на плечи длинной косой.

Я обнимаю ее за талию и сжимаю, целуя в макушку ее сонной головы.

— Эй, детка, ты чего не спишь?

Вайолет устраивается у меня под боком, идеально подходя мне, как недостающая часть головоломки.

— Меня разбудил смех из кухни. — Она зевает.

— Прости. Меня мучила жажда, и, по-видимому, эта ночь загула мятного мороженого с шоколадной стружкой.

Джеймсон стучит ложкой по контейнеру в ее руках, выглядя слишком бодрой.

— Виновата.

— На этой ноте мы с Пикс возвращаемся в постель.

Джеймс закатывает глаза.

— Спокойной ночи, ребята.

Я веду Вайолет по коридору, забираюсь с ней в постель и обнимаю за талию.

— Спокойной ночи, — шепчет она в темноте, прижимаясь задом к моему паху, что никогда не предвещает ничего хорошего для моей способности спать.

— Спокойной ночи, — бормочу я, зарываясь лицом в ее волосы. — Люблю тебя, детка.

Так чертовски сильно.

— Я тоже тебя люблю.


Эпилог.


Вайолет


— Пикс, я написал тебе стихотворение, хочешь послушать?

— Ну, да.

— Розы красные, фиалки синие…

— Эй! Я не синяя.

— Ладно, ладно, попробую еще раз.

Зик театрально откашливается, наклоняясь ко мне через стол.

— Розы красные, Вайолет красивая, я хочу заняться с ней любовью.

Я морщу нос.

— И это все стихотворение?

— Э-э... что-то... что-то городское?

— Просто остановись, — хихикаю я.

Он наклоняется ближе.

— Шучу, это стихотворение не настоящий твой подарок. — Зик откашливается. — У меня есть кое-что для тебя.

Мой настоящий подарок? С чего это…

Я растерянно моргаю.

— Для чего?

— Я имею в виду, прошло около шести месяцев. Люди разве не дарят подарки и все такое? — Он пожимает плечами.

Шесть месяцев?

Я понятия не имею, о чем он говорит.

— Дарят подарки зачем?

Зик берет меню с середины стола, того самого, что загораживает нам обзор, и отодвигает его в сторону.

— Ты сейчас серьезно? Ты правда не понимаешь, о чем я говорю?

Я медленно качаю головой.

— Сожалею.

— О, черт возьми, я убью его, когда вернусь домой.

— Кого?

— Оза, — выдыхает он. — Я такой... я идиот. Черт бы его побрал, это его вина. Нет, это моя. Я не должен был его слушать.

— И что же он велел тебе сделать?

— Он велел сделать тебе подарок на нашу годовщину, что-то хорошее, но, очевидно, люди так не делают.

Наша годовщина?

— Сегодня наша годовщина?

Так вот для чего этот шикарный ужин? Нарядная одежда и дорогой ресторан? Я думала, мы просто поужинаем.

Кадык Зика подпрыгивает, когда он сглатывает, лицо краснеет от смущения.

— Дерьмо.

— Мне очень жаль. Я знала, глядя на календарь, что мы вместе так долго, я просто не думала, что ты захочешь отпраздновать это.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что не знала, что я захочу отпраздновать? Ты моя девушка.

Он смотрит на меня, как на ненормальную.

Боже мой, это так мило.

— Так... я могу получить свой подарок?

— Да, — ворчит он. — Но я чувствую себя такой задницей.

— Ты чувствуешь себя задницей из-за того, что купил мне подарок?

— Нееет, я чувствую себя задницей, потому что... ну... не расстраивайся, ладно? Я знаю, что ты мне ничего не купила. — Если угрюмые глаза могут дуться, то его глаза делают это прямо сейчас.

— Не хандри. Я бы принесла тебе что-нибудь, если бы знала, что это праздничный ужин.

Зик приподнимает бедра с сиденья и роется в заднем кармане. Достает узкий конверт и кладет его на