Литвек - электронная библиотека >> Jana Mazai-Krasovskaya >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Хогвартс-1991: поколение некст (СИ) >> страница 2
дома с вывесками в старинном стиле — все какое-то серовато-буроватое, словно специально состаренное, — особого восторга не вызвали. Странная одежда: длинные платья, корсеты, камзолы, мешковатые мантии «аборигенов» — насторожили всех, особенно девочек.

— И в этой… хрени мы должны будем ходить?! — возмутилась Софи как самая главная модница.

— Я согласна на пару раз, вроде маскарада, но постоянно? Они с ума сошли? — поддержала ее подруга.

— Такой мешок еще и примерять?! Смысл? — удивился Алекс. — Ребят, а вам не кажется, что это какой-то гибрид европейского городка со старыми подворотнями Харбина, куда туристов не водят?

— Скорей, похоже на съемки фильма, — возразила ему сестра.

— Где на консультантах сэкономили! — поддакнул Алекс.

— Ир… Айрин, это реальность магической Британии. Привыкайте, дети. Вам еще в средневековом замке жить, — обрадовал компанию Виктор Петрович.

— Пап, ты что… серьезно? Тогда надо в Уэстфилд или Боро закупаться! А тут по-быстрому, что только здесь продают! Ой… — девушка прижала ладони к щекам, осознав, что им может грозить.

«Но это же все-таки магический замок, — подумала она, — может, не все так плохо?»


Отцы дружно хмыкнули и мысль одобрили, послав домой весточку. Мамы, не раз отправлявшие детишек «в дальние дали», неплохо знали, что нужно приготовить, и тут же послали магвестник, что вышли из гостиницы за покупками. Девочки с облегчением вздохнули. Пока шли до банка, распределили, кто, с кем и что пойдет покупать. Кроме одежды, то есть, мантий, где нужна примерка, и таких личных вещей как волшебные палочки, когда придется присутствовать всем, с остальным проблем не было — брать по четыре комплекта, и все дела.


— Что-то у меня не вызывает особого доверия банк с кривыми колоннами, — протянул Алексей Петрович, но старший брат уже невозмутимо входил в отполированную дверь «Гринготтс», а племянница заметила:

— Зато это самое чистое здание. И это единственный волшебный банк, другого здесь нет, я читала.

— Монополия? Интересно! — хмыкнул в ответ дядя.

Все уже вошли в холл и активно осматривались.


Гоблины, которых до этого дети видели только на картинках, вызвали у них живейшее любопытство… Но зарубежные поездки прекрасно помогли им запомнить еще одну русскую пословицу: «В чужой монастырь со своим уставом не ходят». А потому Джордж-Юра как самый старший и представительный поклонился, вежливо представился и пояснил причину интереса. После чего дети получили разрешение… пожать руку гоблину в ало-золотой униформе — как они поняли, привратнику. Потрогать живого гоблина было так интересно!

Дети с большой осторожностью (длиннющие, но очень тонкие пальцы казались им такими хрупкими!) по очереди пожимали руку гоблину, с интересом глядя тому прямо в лицо, благодаря и на всякий случай извиняясь. Привратник хмыкнул и широко улыбнулся, показав ряд острейших зубов, чем вызвал у детишек, к своему глубокому удивлению, не испуг, а старательно сдерживаемый восторг. Но дальше стало еще хуже…


— Йййяааааа! Йох-хоо-хооо!!! — восторженные крики кативших в гоблинской тележке подростков гулко отдавались под сводами пещеры. Столь бурные восторги по поводу банка, совмещенного с крутыми аттракционами, даже у бывалых гоблинов вроде Богрода вызвали некоторый ступор.

А невероятный восторг девчонок по поводу его внешности беднягу вообще сразил, особенно когда он услышал:

— Софи, смотри, какой лапочка! Прямо-таки как Двалин в «Хоббите», только аккуратный, побритый и… облагороженный, вот!

— И правда, похож, только у него глаза куда умнее!

— Да и в целом он красивее.

«Определенно, ненормальная семейка», — подумал гоблин, но нечто приятное внутри ощутил. Дети были открыты, он легко читал в них интерес, амбиции, ум и хитрость, но на первом месте были любопытство и… честь. Не то, что называют «кристальной честностью», нет, это было скорее внутренне достоинство тех, кто успешен и этот успех заслужил. Определенно, стоит взять их на заметку.


После оформления персональных ячеек для каждого дети немного подождали старших в холле, заодно расспросив того же привратника, как правильно приветствовать гоблина и как правильно прощаться, и даже пару раз прорепетировали, вызвав зубастые улыбки всех работавших в зале. Мужчины Панины, оказавшиеся весьма богатыми, а значит, интересными клиентами, тоже смогли удивить: услышав, как дети прощаются на гоббледуке, они, глазом не моргнув, повторили их слова и движения, будто так и надо, блеснув заодно неплохим произношением. После чего негласным решением работников банка вся компания была переведена в разряд ВИП-клиентов, несмотря ни на какие нюансы вроде их национальности, отсутствия гражданства, статуса мигрантов и прочая, прочая. У гоблинов свои законы, и по ним новые клиенты были внесены в особый список. Который, кстати, ни разу за всю историю не пополнялся более, чем двумя фамилиями волшебников за раз, и только после тщательного рассмотрения кандидатур.

***

— Так, я за котлами! — дернулся было Алекс, заметив невдалеке блестящие в витрине стенки и вывеску «Котлы — все размеры — латунные, медные, оловянные, серебряные самопомешивающиеся — складные», но его быстро притормозили:

— Сначала надо купить, куда все складывать!


Через пару десятков шагов Виктор Петрович уверенно «взял языка» — уверенную в себе даму средних лет с небольшим ридикюлем, только что успешно засунувшую туда немалого размера сверток. Улыбнувшись и подарив даме сконфигурированный цветок орхидеи — аналог того, что торчал на ее шляпке, — он представился, и через десять минут вся компания уже активно выбирала себе «торбочки» разной магической вместимости в специальном помещении… лавки старьевщика. С хозяином вел долгий и весьма обоюдно интересный разговор Александр Петрович.

Довольные новыми покупками, дети быстро шли мимо витрин со стопками старых книг, свитков и перьев (туда завернула Софи), мимо темного и вонючего «совиного» магазина (туда никто не завернул — у Паниных были свои способы магической связи, куда более эффективные), мимо витрины, напоминающей анатомический музей (туда, морщась и кривясь, завернули Айрин с отцом); в книжный отрядили обоих мальчиков (с минимумом денег, чтобы по сторонам не смотрели, и списком), а Алексей Петрович пошел сравнивать