так!», – проговорил про себя Рихард и пнул слегка приоткрытую дверь. В небольшом кабинете за накрытым желтой скатертью столом сидели двое: бургомистр и незнакомый черноволосый южанин. Смуглое лицо последнего покрыло бесчисленное количество старых шрамов и отметин. А от черных холодных глаз веяло смертью.
– А вот и он! – воскликнул бургомистр и протянул руку.
– Кто твой товарищ, – стараясь не смотреть в глаза южанину, вместо приветствия спросил Рихард.
– Мой партнер! – ответил бургомистр.
– Юсуф, – надменным и одновременно пугающим голосом представился южанин.
– Пират? – спросил первое, что пришло в голову, наемник.
– Торговец, – все с тем же высокомерием ответил последний.
– Пусть будет так, Альбрехт, – впервые по имени обратился к бургомистру, Рихард, – Я, пожалуй, начну.
– Мы все во внимании, – ухмыльнулся он.
– Все мы слышали много рассказов и легенд о некоем полном древними технологиями городе на востоке, как его называют в народе «Пепельный». Сказка сказкой, но вот только в архиве Общества я наткнулся на интересную карту и бумаги с подробными планами экспедиции на следующую весну. Как несложно теперь догадаться место на карте носило название «Пепельный город».
– И где эта карта? – просипел сквозь зубы Юсуф.
– Здесь, – Рихард постучал указательным пальцем по голове, – Я ее выучил.
– Так не пойдет, мне не интересно содержимое твоего черепа. Будет карта, будет разговор, – Южанин поднялся со стула, но Альбрехт потянул его вниз за рукав и неразборчиво что-то прошептал ему на ухо. Юсуф скривил лицо, будто ему за шиворот бросили горячий уголек, но вернулся на место, и в разговор вступил бургомистр.
– Рихард, мы понимаем, что знания, полученные из недр Общества, сами по себе ценность, но только и ты нас пойми, мы должны выделить немалые средства опираясь только на твои слова. А если ты ошибся, а если там ничего нет или там совсем что-то другое? Нам нужно хоть какое-то подтверждение твоих слов.
– У меня есть то, что есть. Если тебе, Альбрехт, нужны доказательства, то у меня их нет. Если ты не готов участвовать, заставлять или уговаривать тебя не буду. Я в состоянии организовать экспедицию самостоятельно, только учти, что после того, как у меня в руках окажутся «материальные» доказательства, цена «Пепельного города» возрастет до небес.
– Рихард, дай нам подумать, подожди нас внизу.
Наемник вышел из кабинета, выбрал столик в темном углу на первом этаже трактира и развалился на стуле. Нельзя сказать, что он нервничал, скорее его мучало легкое беспокойство, связанное в первую очередь с личностью партнера бургомистра. Ожидание длилось недолго, к столику подбежал хозяин заведения и сообщил, что многоуважаемый Альбрехт ожидает наверху.
«Что ж, быстро бургомистр уговорил партнера», – подумал Рихард, вышел из-за стола и поднялся по лестнице.
– Мы готовы рискнуть, – произнес бургомистр, как только наемник вновь вошел в двери импровизированного кабинета, – Только будет обязательное условие: Юсуф отправится с тобой.
– Не возражаю, – с этими словами, Рихард протянул сложенный пополам лист бумаги. – Мне понадобиться все из этого списка, без исключений.
Южанин выхватил список из рук наемника и пробежал по нему взглядом, – Это все?
– Еще одно, не затягивайте сборы, скоро зима.
***
В оформлении обложки за основу взята картинка автора Pexels с сайта https://www.needpix.com/photo/808463/dawn-dusk-fog-landscape-man-mist-outdoors-person-praying