Литвек - электронная библиотека >> Денис Валерьевич Куприянов >> Фэнтези: прочее >> Умей вертеться (СИ)

Денис Куприянов Умей вертеться

Громкий рык пронёсся под сводами пещеры, всколыхнув пламя многочисленных факелов. Принцесса Опалия, закрыв уши, в ужасе вжалась в угол между двух камней и с дрожью принялась наблюдать за гигантской трепещущейся тенью на стене. Ещё полчаса назад в жизни девушки всё было просто замечательно. Принцесса готовилась ко сну в своей комнате, перечитывая одну из любимых книг, и даже представить не могла, что в окно влетит кошмарная лапа и схватит её поперёк туловища.

Страх, охвативший разум Опалии, однако не помешал ей с грустью изучить состояние своего шёлкового пеньюара. Когти дракона почти не нанесли ран на тело девушки, если не считать пары синяков, но вот одежде повезло куда меньше. Те обрывки, что остались от халата, постыдилось бы носить даже огородное пугало.

Услышав очередной рёв, принцесса снова вздрогнула, а затем открыла рот от изумления, ведь крылатая тень на стене стала резко уменьшаться и изменять свою форму. От любопытства Опалия даже набралась смелости выглянуть из убежища. Там, где только что буянил дракон, теперь просматривался силуэт, больше похожий на человеческий. Впрочем, почти сразу он вышел на свет, и стало понятно, что отличия от людей всё же имеются. Кожа незнакомца напоминала мелкую чешую и отливала зелёным с золотым, а формой головы он смахивал на ящерицу.

Кроме того, существо отличалось полным отсутствием какой-либо одежды. Принцесса моментально зарделась и хотела было отвести взгляд, но не успела. Принявший более привычный облик пленитель быстро подошёл вплотную к своей добыче, несколько мгновений изучал её, после чего под сводами пещеры раздался его скрипучий голос:

— Ну, что, нравлюсь тебе?

— Нет, — только и смогла пробормотать принцесса.

— Верю. Но что поделать, всех красавцев ваши рыцари поубивали. Остались только такие, как я, уродливые, но зато умные. Кстати, эта рванина совсем на тебе не смотрится, и, думаю, лучше её вообще убрать.

И с этими словами дракон резким движением сорвал с Опалии остатки пеньюара. Девушка взвизгнула, прикрылась руками и возмущённо выкрикнула:

— Чего творишь?!

— Да ладно, — ухмыльнулся дракон. — Ты же знала, к чему всё идёт. Не может быть, что не слышала о моих деяниях.

— Слышала…

— Хорошо. И чьи же имена можешь перечислить?

— Принцесса Локара, — с тяжёлым вздохом произнесла Опалия.

— Помню такую. Всё время ревела так, что у меня голова заболела. Наверное, самая скучная из пленниц, даже говорить о ней не хочу. Кого ещё назовешь?

— Кажется, Хиллада. Да, точно, Хиллада из горного королевства.

— О, это была девочка-огонь! — усмехнулся дракон и с наслаждением погрузился в воспоминания. — Она сразу попыталась выцарапать мне глаза, а кусалась так, словно в неё вселилась дюжина демонических кошек. Хорошо, что моё ложе оборудовано отличными прочными цепями, так что приковал упрямицу на пару суток, после чего она стала более послушной. Хотя строптивость оставалась при ней до самого конца.

— Ещё герцогиня Псилайм. Ходили слухи, что ты и её тоже…

— Да какие там слухи! Мы провели вместе чудесные три недели! Тот редкий случай, когда человеческая самка смогла меня удивить! Какое-то время я и сам провёл, будучи прикованным к ложу, и этот эксперимент оказался незабываемым! — закатил глаза дракон и, взглянув на замолчавшую принцессу, добавил. — Ну, чьи имена ты ещё знаешь?

— Больше никого, — проговорила Опалия. — Это все, про кого я слышала.

— Все?! — яростно взревел дракон. — Да я оскорблён в лучших чувствах! Работаешь, не покладая лап и не жалея тела, крутишься-вертишься, а в итоге не получаешь никаких подтверждений своей деятельности. Неужели люди молчат о приключениях принцесс близняшек Каваны и Дурамы? Разве ничего не известно о юной графине Курокской, пышная грудь которой считалась самым главным достоянием Десяти Королевств? А про семерых дочерей барона Грулигапа должны сплетничать на каждом углу. Я уже не говорю о принце Макриме.

— О принце? — искренне удивилась Опалия.

— А что не так-то? Принцы ничем не хуже принцесс, тоже люди. А для нас, драконов, все вы одинаковые: две руки, две ноги, голова, а остальное от фантазии зависит. Вот только не цените вы, люди, мою богатую фантазию и трудолюбие. И как же я из-за этого сейчас обижен. А когда я обижаюсь, начинаю терять над собой контроль. Обычно я даю своим… мммм… гостям где-то три часа на то, чтобы привести себя в порядок: поплакать там, помыться, морально настроиться, но из-за моего нынешнего состояния ты получишь только полчаса, после чего добро пожаловать на моё ложе. И, надеюсь, мне не придётся использовать цепи, потому что при таком раскладе тебе будет несколько неудобно.

— А где здесь можно помыться? — обречённым тоном промолвила принцесса.

— Буквально за тем выступом, возле которого ты стоишь, стекает небольшой водопад, и вода в нём достаточно теплая. А я буду ждать тебя здесь и надеюсь на твою благоразумность.

То, что лучше вести себя благоразумно, Опалия поняла, когда ещё начала перечислять имена, поэтому покорно зашла за скалу, встала под тёплую воду и принялась смывать с себя обрывки ткани, а также слизь и пыль, что налипли на кожу, пока она прижималась к камням. Выбор был сделан. Девушка являлась принцессой и достойной дочерью своего рода, и какой-то дракон не мог запугать её своей болтовнёй и несуразным видом. И набравшись решимости, Опалия направилась к ложу, к ожидавшему её дракону, а ещё к своей мечте.

* * *
Уффф, — только и смогла простонать принцесса, не в силах осознать сколько же минуло времени с того момента, как цепкие руки дракона сжали её тело в своих объятиях. Казалось, что прошёл всего час, но вместе с тем этот час словно бы растянулся на годы.

— Согласен, было весело, — ответил дракон, так и оставшийся безымянным. — До герцогини Псилайм ты, конечно, не дотягиваешь, однако что-то в тебе есть.

— Правда? — зардевшись от смущения, полепетала Опалия. — И, значит, ты выполнишь…

— Да-да-да, естественно выполню, — перебил её дракон. — Я бы осуществил твоё желание, даже если бы ты поливала меня хулительными словами, будучи закованной в цепи, как это было с Хилладой. Так, где там мой подарок?

Дракон спрыгнул с ложа, порылся среди шкур и протянул принцессе кусок желтоватой полупрозрачной кожи. Опалия с недоумением изучила подарок, после чего слегка подрагивающим голосом спросила:

— Что это?

— Как что? Ты же именно это и просила. Мне процитировать твои слова, что ты шептала каждый вечер последние полгода, стоя на балконе?