одной или двумя струнами.
(обратно)
36
Индже-воевода — легендарный защитник народа от турок-кирджалий.
(обратно)
37
Онбашия — полицейский начальник в провинциальном городке; десятник, ефрейтор.
(обратно)
38
Алтын — золотая монета.
(обратно)
39
Темане — приветствие у мусульман — поклон, при котором прикладывают руку ко лбу и губам.
(обратно)
40
Сукман — женское платье без рукавов из грубого домотканого сукна.
(обратно)
41
Валия — губернатор.
(обратно)
42
Кырагасы — начальник полевой стражи.
(обратно)
43
Курджия — сторож.
(обратно)
44
Самодива — лесная фея.
(обратно)
45
Драгоман — переводчик.
(обратно)
46
Раковский Георгий (1821—1867) — выдающийся деятель болгарского народно-освободительного движения.
(обратно)
47
Дьякон (Васил Левский, 1837—1873) — великий болгарский революционер-демократ, один из крупнейших организаторов народно-освободительной борьбы.
(обратно)
48
Легия — организованный Раковским в 1862 году в Белграде добровольческий отряд, который должен был, по мысли Раковского, стать ядром будущей народно-освободительной армии.
(обратно)
49
Комитет — тайный революционный комитет; такие комитеты создавались в болгарских селах и городах в 70-е годы для подготовки вооруженного восстания.
(обратно)
50
Бенковский Георгий (1841—1876) — выдающийся революционер, один из руководителей Апрельского восстания.
(обратно)
51
Апостол — так называли в эпоху национально-освободительного движения в Болгарии пропагандистов-организаторов этого движения.
(обратно)
52
Бан — правитель, владетель на Балканах в средние века.
(обратно)
53
Минц — старая австрийская золотая монета (нем.).
(обратно)
54
Махмудия — турецкая золотая монета времен султана Махмуда II.
(обратно)
55
Ханыма — имеется в виду молодая замужняя турчанка.
(обратно)
56
Мама, послушайте (франц.).
(обратно)
57
Гаджали — турецкий крестьянин.
(обратно)