Литвек - электронная библиотека >> (Karla Crow) >> Современные любовные романы и др. >> Так легко сойти с ума (СИ)

========== Часть 1. Гадюка. ==========


Тибет. Лига Теней. Предложение

— Непросто до вас добраться, — холодно улыбнулся доктор Крейн собеседнику, впрочем, иначе доктор улыбаться не умел.

— Тогда предлагаю вам немного отдохнуть, — на лице Рас аль Гула как всегда не отразилось ничего, кроме вежливого равнодушия. Он указал на напитки, стоящие на столике. — Угощайтесь.

Доктор дотянулся до подноса и налил себе выпить. Рас аль Гул бесстрастно наблюдал за ним. Внезапно дверь комнаты распахнулась, впустив женщину неопределенного возраста. Она была одета в длинное прямое платье с рисунком из змеиной кожи, её длинные гладкие чёрные волосы были заколоты в замысловатую причёску. Мужчины обернулись. Рас аль Гул едва заметно усмехнулся, доктор Крейн скользнул по незнакомке холодным взглядом. Её это не обескуражило. Она медленно прошла в комнату и села на диван, соблазнительно потянувшись. Окинув доктора заинтересованным взглядом, она через мгновение равнодушно повернулась к Рас аль Гулу.

— Он вернулся домой, — голосом, абсолютно лишённым каких-либо эмоций, сказала женщина.

— Я так и подумал, — задумчиво кивнул Рас аль Гул. — Ли, проводи гостя в его комнату.

Она ещё раз скользнула по Крейну пустым взглядом и отрицательно покачала головой:

— Не хочу.

— Тебе с ним работать.

— Тогда тем более он успеет мне ещё надоесть, — слегка скривилась она.

Крейн наблюдал за разговором этих двоих, пытаясь понять, какие их связывают отношения. Женщина медленно встала. Все её движения были нарочито медленные, скользящие, демонстрирующие всё великолепие её тела. Она пошла к выходу.

— Я пришлю Джейка, — холодно бросила она, даже не обернувшись, и вышла.

— Гадюка, — кивнул в сторону закрывшейся двери Рас аль Гул.

— Простите? — непонимающе переспросил Крейн.

— Она оправдывает своё прозвище на все сто процентов. Её увлечение — это яды. Она знает о них всё. Плюс к тому же характер достаточно мерзкий, — скучающе проговорил Рас. — Как вы думаете, мистер Крейн, зачем она приходила?

— Она доложила вам, что кто-то вернулся домой…

Рас аль Гул пронзительно взглянул на собеседника, слегка подался вперед и тихо произнёс:

— Она приходила, чтобы посмотреть на вас, мистер Крейн, — затем он откинулся на спинку кресла и равнодушно произнёс. — Кажется, вы её не впечатлили.

— Что значит, нам с ней работать? — слегка нахмурился Крейн.

— Поговорим об этом после ужина, — сдержанно улыбнулся Рас аль Гул. — Сейчас вам нужно отдохнуть. Джейк вас проводит, — он кивнул только что вошедшему парню.

— Благодарю, мистер Рас аль Гул, — кивнул Крейн, поставил бокал на столик и поднялся.


Тем же вечером после ужина оба прошли в комнату с камином и удобно устроились в креслах.

— У меня к вам отличное предложение, мистер Крейн.

— Я готов вас выслушать, мистер Рас аль Гул, — доктор закинул ногу на ногу и сделал глоток из бокала, который он держал в руке.

Рас аль Гул пронзительно взглянул на собеседника.

— Как вы смотрите на то, чтобы свести с ума весь Готэм, мистер Крейн?

— Весь Готэм?

— Именно.

Крейн задумался, едва заметно усмехнувшись.

— Весьма любопытно, — наконец, признал он. — Весьма. Что я с этого буду иметь?

— Что вы хотите, мистер Крейн? — вкрадчиво шепнул Рас, слегка подавшись вперёд.

Доктор колебался: как бы не прогадать.

— Я не могу сразу назвать сумму, — осторожно начал он. — И потом, мне понадобятся связи…

Рас аль Гул кивнул: Крейн полностью оправдал его ожидания.

— Мы можем продолжить завтра, — неопределённо пожал он плечами. — Мне некуда торопиться. Вам, как я знаю, тоже.

— Вы наверняка знаете также, для чего я прибыл сюда, — усмехнулся доктор.

— Конечно, ведь они растут только здесь. И их воздействие на организм человека очень похоже на воздействие изобретённого вами газа, доктор, но только оно в несколько раз сильнее. Вы не могли упустить такую возможность и прибыли сюда, чтобы исследовать это, — Рас аль Гул достал из кармана и показал собеседнику синий цветок.

— Вы позволите? — доктор отставил бокал в сторону и протянул руку.

— Я знаю про вас всё, доктор Крейн, — невозмутимо продолжал Рас, отдав ему цветок.

— Догадываюсь об этом, — сухо кивнул Крейн, рассматривая цветок.

— Ну что ж, на сегодня мы можем прерваться. Вы любите сюрпризы, мистер Крейн?

— Смотря какие. Я могу оставить его себе?

— Конечно, — кивнул Рас аль Гул, улыбнувшись.

— Так что там насчёт сюрпризов? — доктор оставил цветок в покое и взглянул на собеседника.

— Сдаётся мне, он уже в вашей комнате, — отозвался тот. — Вернёмся к этому разговору завтра. Спокойной ночи, мистер Крейн.

Мужчина вышел из комнаты. Крейн задумчиво нахмурился, ещё раз внимательно рассмотрел цветок, допил свой напиток, затем встал и направился к себе.

Он открыл дверь в тёмную комнату, сделал шаг, зацепился за что-то ногой и упал на пол. Тут же зажёгся свет: кто включил настольную лампу и раздался голос: нарочито тягучий, ленивый:

— Сразу с порога и прямо к моим ногам… Вот уж ни за что бы не подумала, что вы такой романтик, Джонатан.

Крейн поднял голову: прямо перед ним на кровати, приняв соблазнительную позу, лежала та женщина. Кажется, Рас аль Гул называл её Ли. А ещё он называл её гадюкой, с чем сейчас доктор Крейн был склонен согласиться.

— Откуда вы знаете моё имя? — недовольно отозвался он, поднимаясь.

Мужчина оглянулся на дверь и только теперь заметил верёвку, натянутую у порога. Женщина усмехнулась.

— А мне казалось, вы умнее, мистер Крейн.

— Так вот о каком сюрпризе говорил аль Гул.

Она отрицательно покачала головой.

— Вероятно, он имел в виду это, — она указала взглядом на стол, на котором лежала коробка с синими цветами.

— Так мало? — нахмурился Крейн.

— Этого более чем достаточно. Их хватит на исследование, создание препарата, а также здесь хватит цветов на первую партию. Ладно, половину первой партии. После того, как будет налажен канал поставок — пришлём ещё.

— Что