пустых глазах губернатора появилось что-то похожее на чувство. Это был испуг. Он повернулся к космодесантинку.
- Зачем вы привели его? - Истерически взвизгнул губернатор. - Он тоже все эти годы был в варпе! Вы же слуга императора!.. Как вы можете... Убейте же меня! Просто застрелите! - Мне жаль тратить болт, - пророкотал Тибо. - А метод приведения смертных приговоров в зоне военных действий Империума, не регламентирован. Ты связался с силами хаоса, и сейчас узнаешь, что приносит хаос. - Нет! - Завопил Губернатор, и откинувшись полез в ящик стола справа от себя.
Тибо прицелился ему в голову, но пока не стрелял. Губернатор успел вытащить из стола богато украшенный пистолет, и почти поднес его к собственному виску, когда перелетевший через стол комиссар с животным рычанием врезался в него, и повалил на пол. Пистолет вылетел из руки губернатора и укатился по гладкому паркету в угол залы. Тибо было плохо видно возню комиссар и губернатора за столом. Но когда оттуда раздался первый истошно-мучительный вопль губернатора, он понял, что исполнение приговора началось.
Тибо прикрепил болтер к магнитному держателю на бедре, и развернувшись пошел к выходу из кабинета. За то время пока он шел к двери, губернатор так и не умолк.
***
Тибо сидел в приемной губернатора, пользуясь передышкой, чтобы восстановить силы. Человеческие стулья были слишком малы для огромного астартес, поэтому он сел на стол, за которым некогда сидел кто-то из секретарей. Могучий стол хрустнул и прогнулся, но пока держал. В коридоре идущим к помещению раздались гулкие, накладывающиеся друг на друга шаги. Тибо не стал поднимать болтер; тактическая карта показывала приближение группы консерватора Галеаццо.
В комнату вошли пять могучих фигур в броне, опаленной и оплавленной вражеским огнем. Галеаццо бережно нес перед собой ларец, украшенный золотом и драгоценными камнями. На боках ларца были видны искусно выполненные миниатюры из жизни почтенного святого. Это был реликварий, или иначе говоря "мощевик" Иеронима Пафлагонского.
- Покажи мне его, - потребовал Тибо, - слезая со страдальчески затрещавшего стола. Галеаццо аккуратно приоткрыл крышку реликвариума. Тибо подошел ближе, и поглядел внутрь, на останки съеденного нечестивым орчьим предводителем святого. - Что-то он великоват для человеческого пальца, - пробормотал Тибо, - осмотрев лежащий на бархатной подушке предмет, похожий на коричневую сморщенную фигу. - Это палец ноги. - Пояснил Галеаццо. - А-а..
Тибо перевел взгляд на боковую стенку мощевика, где художник среди прочих, так же изобразил момент пожирания святого ужасным Балбагором. - Тут неправильно нарисовано, - заметил Тибо. - Если не съеден остался только палец ноги, наверно Орк держал святого вверх-ногами. - Такая миниатюра не вызывала бы почтения, - Предположил Галеаццо. - Возможно, - согласился Тибо. - Как думаешь, не подверглись ли мощи порче, за время пребывания здесь? - Я её не чувствую, - сказал Галеаццо, - а подробной проверкой пусть занимается человеческая эклезиархия.
Скрипнула дверь в кабинет, и болтеры астартес направились на звук. В проходе появился комиссар Бернарду, измазанный в свежей крови с головы до пояса. - Брат Тибо? - Вопросительно позвал брат Алоф, удерживая комиссара на прицеле. - Все порядке, Алоф, - Тибо показал движением руки, что болтер можно опустить. - Возьмите у консерватора Галеаццо реликварий, и идите к намеченной точке эвакуации. Обеспечьте безопасную посадку громового ястреба, и ждите нас. - А вы? - Спросил Алоф. - У нас с консерватором есть еще одно незаконченное дело, - пояснил Тибо.
Галеаццо передал реликвией Алофу, и тот с братьями тяжело потопали к выходу. Тибо облегчённо вздохнул. Операция прошла без потерь. Все его браться живыми вернуться на борт. Во многом, благодаря помощи комиссара и его гвардейцев. Тибо всегда платил свои долги. Комиссар и его солдаты заслужили благодарность.
Тибо повернулся к комиссару Бернарду. - Это была славная Битва, комиссар. Вы и ваши солдаты проявили исключительное мужество. Сражаться рядом с вами, было большой честью для меня. - Для всех нас, - добавил консерватор Галеаццо. - Да. Для всех нас. - Кивнул Тибо. - Я хочу, чтоб вы знали это. - Спасибо, благородные господа, - поклонился комиссар. - Я передам ваши отрадные слова моим людям. - Но сейчас, пришла пора узнать вам кое-что, - произнес Тибо. Он повернулся к Галеаццо. - Консерватор, покажи ему. - Показать, что? - С недоуменной тревогой переспросил комиссар. - Подойдите сюда, комиссар, - попросил Галеаццо.
Когда недоумевающий комиссар подошел, Галеаццо заговорил с ним негромко. И Тибо мог поклясться, никогда он не слышал, чтобы суровый хранитель говорил с такой мягкостью.
- На этой планете вы проявили необычайную верность Императору, комиссар. И все же, даже для таких героев как вы, я не могу сделать исключение. Служение Императору - только в правде. Даже капля лжи является путем к падению. Когда человек отворачивает свой взгляд хоть от крохотной истины, свет императора в его душе меркнет. Сейчас я покажу вам, где ложь смогла найти лазейку в ваше сердце. Но я помогу вернуть вам Свет Императора. - Я... не понимаю... - Пробормотал комиссар. - Я покажу вам. Не двигайтесь, пожалуйста. - Галеаццо обошел вокруг Бернарду - взял того за плечи, и очень аккуратно развернул к ростовому зеркалу у стены, которое каким-то чудом уцелело в сражении. - Смотрите, - Приказал Галеаццо, положив свои латные перчатки на виски комиссара, и напрягая данный ему от природы дар. - Император, - это Истина.
С этими словами, от рук Галеаццо к голове комиссара проскользнул мгновенный разряд силы. Комиссар Витор Бернарду, смотревший на себя в зеркало, - наконец узрел истину. И закричал.
***
- Докладывайте, Сержант. - Приказал комиссар Бернарду. - Гарнизон мятежников полностью уничтожен, - Браво начал рапортовать сержант Гусман. - Наше знамя развивается над дворцом. Потери... пока еще не подсчитаны. Похоже, я остался самым старшим после вас в командной цепочке. - А что Астартес? - Их "громовой ястреб" стартовал пятнадцать минут назад. - Доложил сержант. Комиссар... - в голосе Гумана появилось легкое сомнение. Они ведь вернутся? То есть... я хочу сказать... они нас не бросят? За нами пришлют? - Конечно они вернутся, Гусман, - успокоил Комиссар. - Что за глупые вопросы? Все уже организовано. За нами скоро прибудет гвардейский
- Зачем вы привели его? - Истерически взвизгнул губернатор. - Он тоже все эти годы был в варпе! Вы же слуга императора!.. Как вы можете... Убейте же меня! Просто застрелите! - Мне жаль тратить болт, - пророкотал Тибо. - А метод приведения смертных приговоров в зоне военных действий Империума, не регламентирован. Ты связался с силами хаоса, и сейчас узнаешь, что приносит хаос. - Нет! - Завопил Губернатор, и откинувшись полез в ящик стола справа от себя.
Тибо прицелился ему в голову, но пока не стрелял. Губернатор успел вытащить из стола богато украшенный пистолет, и почти поднес его к собственному виску, когда перелетевший через стол комиссар с животным рычанием врезался в него, и повалил на пол. Пистолет вылетел из руки губернатора и укатился по гладкому паркету в угол залы. Тибо было плохо видно возню комиссар и губернатора за столом. Но когда оттуда раздался первый истошно-мучительный вопль губернатора, он понял, что исполнение приговора началось.
Тибо прикрепил болтер к магнитному держателю на бедре, и развернувшись пошел к выходу из кабинета. За то время пока он шел к двери, губернатор так и не умолк.
***
Тибо сидел в приемной губернатора, пользуясь передышкой, чтобы восстановить силы. Человеческие стулья были слишком малы для огромного астартес, поэтому он сел на стол, за которым некогда сидел кто-то из секретарей. Могучий стол хрустнул и прогнулся, но пока держал. В коридоре идущим к помещению раздались гулкие, накладывающиеся друг на друга шаги. Тибо не стал поднимать болтер; тактическая карта показывала приближение группы консерватора Галеаццо.
В комнату вошли пять могучих фигур в броне, опаленной и оплавленной вражеским огнем. Галеаццо бережно нес перед собой ларец, украшенный золотом и драгоценными камнями. На боках ларца были видны искусно выполненные миниатюры из жизни почтенного святого. Это был реликварий, или иначе говоря "мощевик" Иеронима Пафлагонского.
- Покажи мне его, - потребовал Тибо, - слезая со страдальчески затрещавшего стола. Галеаццо аккуратно приоткрыл крышку реликвариума. Тибо подошел ближе, и поглядел внутрь, на останки съеденного нечестивым орчьим предводителем святого. - Что-то он великоват для человеческого пальца, - пробормотал Тибо, - осмотрев лежащий на бархатной подушке предмет, похожий на коричневую сморщенную фигу. - Это палец ноги. - Пояснил Галеаццо. - А-а..
Тибо перевел взгляд на боковую стенку мощевика, где художник среди прочих, так же изобразил момент пожирания святого ужасным Балбагором. - Тут неправильно нарисовано, - заметил Тибо. - Если не съеден остался только палец ноги, наверно Орк держал святого вверх-ногами. - Такая миниатюра не вызывала бы почтения, - Предположил Галеаццо. - Возможно, - согласился Тибо. - Как думаешь, не подверглись ли мощи порче, за время пребывания здесь? - Я её не чувствую, - сказал Галеаццо, - а подробной проверкой пусть занимается человеческая эклезиархия.
Скрипнула дверь в кабинет, и болтеры астартес направились на звук. В проходе появился комиссар Бернарду, измазанный в свежей крови с головы до пояса. - Брат Тибо? - Вопросительно позвал брат Алоф, удерживая комиссара на прицеле. - Все порядке, Алоф, - Тибо показал движением руки, что болтер можно опустить. - Возьмите у консерватора Галеаццо реликварий, и идите к намеченной точке эвакуации. Обеспечьте безопасную посадку громового ястреба, и ждите нас. - А вы? - Спросил Алоф. - У нас с консерватором есть еще одно незаконченное дело, - пояснил Тибо.
Галеаццо передал реликвией Алофу, и тот с братьями тяжело потопали к выходу. Тибо облегчённо вздохнул. Операция прошла без потерь. Все его браться живыми вернуться на борт. Во многом, благодаря помощи комиссара и его гвардейцев. Тибо всегда платил свои долги. Комиссар и его солдаты заслужили благодарность.
Тибо повернулся к комиссару Бернарду. - Это была славная Битва, комиссар. Вы и ваши солдаты проявили исключительное мужество. Сражаться рядом с вами, было большой честью для меня. - Для всех нас, - добавил консерватор Галеаццо. - Да. Для всех нас. - Кивнул Тибо. - Я хочу, чтоб вы знали это. - Спасибо, благородные господа, - поклонился комиссар. - Я передам ваши отрадные слова моим людям. - Но сейчас, пришла пора узнать вам кое-что, - произнес Тибо. Он повернулся к Галеаццо. - Консерватор, покажи ему. - Показать, что? - С недоуменной тревогой переспросил комиссар. - Подойдите сюда, комиссар, - попросил Галеаццо.
Когда недоумевающий комиссар подошел, Галеаццо заговорил с ним негромко. И Тибо мог поклясться, никогда он не слышал, чтобы суровый хранитель говорил с такой мягкостью.
- На этой планете вы проявили необычайную верность Императору, комиссар. И все же, даже для таких героев как вы, я не могу сделать исключение. Служение Императору - только в правде. Даже капля лжи является путем к падению. Когда человек отворачивает свой взгляд хоть от крохотной истины, свет императора в его душе меркнет. Сейчас я покажу вам, где ложь смогла найти лазейку в ваше сердце. Но я помогу вернуть вам Свет Императора. - Я... не понимаю... - Пробормотал комиссар. - Я покажу вам. Не двигайтесь, пожалуйста. - Галеаццо обошел вокруг Бернарду - взял того за плечи, и очень аккуратно развернул к ростовому зеркалу у стены, которое каким-то чудом уцелело в сражении. - Смотрите, - Приказал Галеаццо, положив свои латные перчатки на виски комиссара, и напрягая данный ему от природы дар. - Император, - это Истина.
С этими словами, от рук Галеаццо к голове комиссара проскользнул мгновенный разряд силы. Комиссар Витор Бернарду, смотревший на себя в зеркало, - наконец узрел истину. И закричал.
***
- Докладывайте, Сержант. - Приказал комиссар Бернарду. - Гарнизон мятежников полностью уничтожен, - Браво начал рапортовать сержант Гусман. - Наше знамя развивается над дворцом. Потери... пока еще не подсчитаны. Похоже, я остался самым старшим после вас в командной цепочке. - А что Астартес? - Их "громовой ястреб" стартовал пятнадцать минут назад. - Доложил сержант. Комиссар... - в голосе Гумана появилось легкое сомнение. Они ведь вернутся? То есть... я хочу сказать... они нас не бросят? За нами пришлют? - Конечно они вернутся, Гусман, - успокоил Комиссар. - Что за глупые вопросы? Все уже организовано. За нами скоро прибудет гвардейский