Литвек - электронная библиотека >> Павел Александрович Дробницкий >> Фэнтези: прочее и др. >> Неизбежность (СИ)

  Пламя костра наконец занялось и Абис устало облокотился на причудливый сталагмит в центре пещеры, где он нашёл укрытие вместе со своей спутницей. Его тело было готово ринуться в путь прямо сейчас, но его дух нуждался в отдыхе. Сюда их загнало хищное летающее существо, которое Абис не сумел разглядеть. Он увидел лишь тень, падающую на них с неба с леденящим душу рёвом, от которого кровь стыла в жилах. Этого было достаточно, чтобы броситься в бега без оглядки.



  На их удачу, девушка знала эти места, и привела их к пещере с узким гротом. Абис обследовал убежище изнутри, но других выходов не обнаружил. Теперь путникам оставалось только одно - ждать, когда существо вернётся восвояси. Пещера была пуста, но некогда явно служила кому-то прибежищем. В одном из боковых ответвлений мужчина нашёл останки хищника, судя по скелету - волка, только намного больших размеров. На стенах то тут, то там Абис замечал натёки, напоминающие людские фигуры, вокруг которых стояли огарки свечей.



  Разведённый костер не принёс мужчине желаемого спокойствия. Абис поднёс ладонь прямиком к слабым язычкам пламени, но не почувствовал тепла и до хруста сжал кулак.



  - Нужно поохотиться, - произнёс он, - мы целый день в пути.



  - Ты голоден? - безучастно спросила девушка, рассматривая связанные руки.



  - Нет, - раздражённо ответил Абис, - но скоро мы проголодаемся и пожалеем, что не подумали о еде раньше.



  - Снаружи небезопасно, ты сам видел.



  - Я не знаю, что я видел.



  - Это был Нидхёгг. Он охотился на...



  - Драконов не существует! - резко оборвал девушку Абис, - это был какой-то очень крупный орлан или летучая мышь, но не дракон!



  Девушка лишь пожала плечами, даже не пытаясь спорить и улеглась рядом с чадным костерком. Это безразличие оскорбило Абиса. Он с силой почесал через рубаху зудящий шрам на груди и вышел наружу, предупредив девушку, чтобы та не пыталась сбежать, иначе он её отыщет и тогда... Абис не знал, что тогда, поэтому ушёл, не закончив фразу.



  Мужчина осторожно вылез наружу через узкий проход и осмотрелся. Существо явно не любило долгих засад, и сейчас охотилось где-то в другом месте. Однотонное серое небо было спокойно, как и чахлый редкий лес, где расположилось убежище путников. Рядом со входом в пещеру несколько стоячих ручьёв сливались в один, образуя единую артерию с отторгающим сладковато-гнилостным запахом. Однако Абиса тут же привлёк другой запах. Он проворно забрался по камням на холм над входом в пещеру и принюхался. Без сомнений, где-то неподалёку топили печь, а значит там можно найти помощь и, что самое главное - ответы.



  Абис вернулся в пещеру и грубо встряхнув пленницу, сказал, что они уходят.



  Перед очередным подъёмом по камням, мужчина развязал руки девушке и обмотал верёвку вокруг её шеи, а другой конец привязал к своему поясу. Девушка хмыкнула, но ничего не сказала и полезла вслед за своим пленителем наверх.



  Забравшись, Абис настороженно прислушался к окружению и, вынув из-за пояса топор, приказал следовать за ним. Земля здесь была размякшая и ноги путников постоянно увязали в грязи. Скрюченные голые деревья угрюмо следили за неразговорчивой парой своими опустевшими дуплами. Ветви не пытались подняться выше в поисках света, они, наоборот, плотоядно свисали шипастыми лапами в ожидании своей жертвы. Глубже в чаще грязь сменилась потрескавшейся землёй. Путники стали замечать среди ветвей болтающиеся тела людей, попавших в ловушку. Некоторые из них еще подавали признаки жизни, но девушка предостерегла Абиса, сказав, что таким образом деревья привлекают новых жертв. Так они и шли, под оглушительный хруст сухих веток под ногами и слабые хрипы обречённых.



  - Скажи уже, как тебя зовут, - пытаясь разговором разрядить обстановку спросил Абис.



  - У меня нет имени, - ответила девушка, спокойно ступая за Абисом, словно не чувствуя себя пленницей, - родители не дали его мне.



  - Тогда будешь Ферой, - немного подумав ответил мужчина, - надоело "эйтыкать". Скажи, Фера, ты явно из здешних мест. Как мне выбраться отсюда и вернуться домой?



  Девушка лишь покачала головой, как и в прошлый раз, когда Абис задавал ей этот вопрос. Это произошло, когда мужчина очнулся на берегу реки, совершенно не понимая, как он там очутился. Позади него бурлила холодная вода, падая в бездну края мира. А перед ним сидела и странно улыбалась чудаковато одетая незнакомка. "От чужаков хорошего не жди" - так его учил отец в детстве, поэтому Абис первый накинулся на нее и пленил, благо на поясе оказалась крепкая верёвка и верный топор. Но девушка отказалась отвечать на вопросы, хоть и без принуждения шла за ним. С тех пор прошло несколько дней. Точнее определить срок своих скитаний не было возможности из-за постоянных сумерек. Как, собственно, и разгадать, кто сыграл с ним эту злую шутку. Это очередное испытание, не иначе.



  Из-за деревьев показалась хижина, чьи покосившиеся деревянные стены едва удерживали крышу. Из трубы выходил сизый дым, который тут же опускался и стелился по земле. Лишь это указывало на то, что дом был обитаем. Заглянуть внутрь мешал густо поросший перед домом сухой бурьян и закрытые изнутри плотной тканью окна. Абис постучал в дверь, но никто не откликнулся. Тогда он подтолкнул дверь, и та легко поддалась. Удушливый сладковатый запах, ударивший в нос, заставил путника поморщиться.



  Внутри дом выглядел ещё более жутким, чем снаружи. Что-то неуловимо безумное чувствовалось в нём. Тёмно-бордовые, почти чёрного цвета стены были завешаны безголовыми фигурками людей и ритуальными инструментами. По полу ползали уховёртки, многоножки и прочие ползучие гады. А в глубине дома у большого котла сидела старуха и смотрела на Абиса одним-единственным глазом. Не отрывая хищного взгляда, она мерно помешивала содержимое котла, похожее на буро-зелёную слизь.



  - За ответами пришёл ты, малыш Абис, чую. Но и так всё знаешь ты, только отрицаешь истину, смирись - прошамкала она скрипучим голосом, - "Кто ты? Откуда знаешь ты меня?" Об этом думаешь, ведь правда? Старуха Энио я. Меня не бойся, никто я без сестёр. Ушли они и только младшую оставили за варевом следить.