Литвек - электронная библиотека >> Генрик Сенкевич >> Историческая проза и др. >> Генрик Сенкевич. Избранное. Компиляция. Книги 1-8 >> страница 1358
629 Наставником (лат.).

(обратно)

630

Приступаю (лат.).

(обратно)

631

Превзошел (лат.).

(обратно)

632

Возьмем в плен Карла Густава (лат.).

(обратно)

633

Союз (лат.).

(обратно)

634

В целом свете (лат.).

(обратно)

635

Превосходные (лат.).

(обратно)

636

Животным (лат.).

(обратно)

637

Древних (лат.).

(обратно)

638

Даже вестника поражения не осталось (лат.).

(обратно)

639

Вождь и победитель! (лат.).

(обратно)

640

С самого начала (лат.).

(обратно)

641

См. Примечания.

(обратно)

642

Сохранить свою молодость (лат.).

(обратно)

643

См. Примечания.

(обратно)

644

Королевский замок! (лат.).

(обратно)

645

Сенаторы (лат.).

(обратно)

646

См. Примечания.

(обратно)

647

Писатели (лат.).

(обратно)

648

Несчастья, беды (лат.).

(обратно)

649

Школа иезуитов (лат.).

(обратно)

650

Дворец (лат.).

(обратно)

651

Королевскую усадьбу (лат.).

(обратно)

652

Пустоту (лат.).

(обратно)

653

Шутки (лат.).

(обратно)

654

См. Примечания.

(обратно)

655

См. Примечания.

(обратно)

656

Предложил (лат.).

(обратно)

657

См. Примечания.

(обратно)

658

Обезьяны (лат.).

(обратно)

659

Истребитель обезьян (лат.).

(обратно)

660

Побежденный (лат.).

(обратно)

661

Городу и миру (лат.).

(обратно)

662

Поистине… (лат.).

(обратно)

663

См. Примечания.

(обратно)

664

Моя вина, моя великая вина! (лат.).

(обратно)

665

Позором покрыт (лат.).

(обратно)

666

Начертить, нарисовать (лат.).

(обратно)

667

Плодитесь и размножайтесь… (лат.).

(обратно)

668

Со всеми титулами (лат.).

(обратно)

669

Первым браком (лат.).

(обратно)

670

Се женщина (лат.).

(обратно)

671

Отвращение, презрение (лат.).

(обратно)

672

Здесь: один в поле не воин (лат.).

(обратно)

673

Ход, течение событий (лат.).

(обратно)

674

Обязательства, договор (лат.).

(обратно)

675

См. Примечания.

(обратно)

676

Согласен! (лат.).

(обратно)

677

По всем правилам! (лат.).

(обратно)

678

Препятствие (лат.).

(обратно)

679

См. Примечание.

(обратно)

680

Благодаря согласию растут малые государства, из-за раздоров гибнут большие державы! (лат.).

(обратно)

681

Возбудить к восстанию (лат.).

(обратно)

682

Под страхом (лат.).

(обратно)

683

Рогатый (лат.).

(обратно)

684

За родину и свободу (лат.).

(обратно)

685

Любви к родине (лат.).

(обратно)

686

То есть (лат.).

(обратно)

687

Завоевал, взял приступом (лат.).

(обратно)

688

Трупы (лат.).

(обратно)

689

См. Примечания.

(обратно)

690

Его величество король Швеции (лат.).

(обратно)

691

«С нами бог!» (нем.).

(обратно)

692

«Боже, смилуйся надо мной!» (нем.)

(обратно)

693

Да здравствует и процветает! (лат.).

(обратно)

694

Под открытым небом (лат.).

(обратно)

695

Враги (лат.).

(обратно)

696

См. Примечание.

(обратно)

697

Промедление опасно! (лат.).

(обратно)

698

Господь с вами! (лат.).

(обратно)

699

Любого ранга и достоинства (лат.).

(обратно)

700

Вины (лат.).

(обратно)

701

Спасению отечества (лат.).

(обратно)

702

Жители (лат.).

(обратно)

703

Справедливость, основа государственной власти (лат.).

(обратно)

704

Соединенными усилиями (лат.).

(обратно)

705

По необходимости (лат).

(обратно)

706

Человек новый (лат).

(обратно)

707

Кромер.

(обратно)

708

Игра слов: съешь блин, не хочешь ли пощечину и т. д. — Примеч. перев.

(обратно)

709

Частным образом (лат.).

(обратно)

710

Публично (лат.).

(обратно)

711

Отец наш, сущий на небесах, да святится имя Твое… (лат.).

(обратно)

712

Да придет Царствие Твое… (лат.).

(обратно)

713

Охотно уничтожает ближнего (лат.).

(обратно)

714

Да будет воля Твоя… и на земле… как на небе (лат.).

(обратно)

715

И нашел я, что горше смерти женщина, потому что она — есть, и сердце ее силки, руки ее оковы (лат.).

(обратно)

716

Добрый перед Богом спасется от нее, а грешник уловлен будет ею (лат.).

(обратно)

717

Моя вина (лат.).

(обратно)

718

Защитник веры (лат).

(обратно)

719

Мужчину одного из тысячи я нашел, а женщину между всеми ими не нашел (лат.).

(обратно)

720

Животные (лат.).

(обратно)

721

В день святого Стефана народ осыпал зернами ксендза у алтаря, в память избиения камнями этого святого.

(обратно)

722

В противоположность (лат.).

(обратно)

723

Затраты (лат.).

(обратно)

724

Точно (лат.).

(обратно)

725

Мне лично (лат.).

(обратно)

726

Любовь всегда одерживает верх (лат.).

(обратно)

727

…изменяет (лат.) (прим. верстальщика).

(обратно)

728

Веха служила признаком, что в этом месте продается вино.

(обратно)

729

Полицейские.

(обратно)

730

Слово Махди значит «искупитель мира». По мусульманскому устному преданию, перед концом мира должен появиться из рода самого Магомета человек, который