изменение направления роста или движения клеток относительно раздражителя (химического, светового и др.). Термин «тропизм» в основном применяют при описании автоматизмов поведения растений.
(обратно)
77
«Дождевая палочка» (англ. rainstick) — чилийский музыкальный инструмент в виде полой трубки, заполненной зернами; при встряхивании производит звук, подобный шуму дождя.
(обратно)
78
«Поваренная книга анархиста» («Anarchist's Cookbook») — пособие по использованию бытовых материалов, веществ и предметов для изготовления в домашних условиях оружия, взрывных устройств, ядов. Написана в конце шестидесятых годов американцем Уильямом Пауэллом (William Powell) как протест против войны во Вьетнаме.
(обратно)
79
«Солдат удачи» («Soldier of Fortune») — американское периодическое издание, посвященное вооруженным конфликтам, повстанческим движениям, терроризму.
(обратно)
80
«Больница» («General Hospital») — американская «мыльная опера», показ которой начат в 1963 г. телекомпанией «American Broadcasting Company» (ABC).
(обратно)
81
Операция «Оверлорд» — операция союзных войск по высадке во Франции, начавшаяся рано утром 6 июня 1944 г. и закончившаяся 19 августа 1944 г., когда союзники пересекли Сену. Операция открыла Западный фронт в Европе во Второй мировой войне.
(обратно)
82
Анцио — город в Италии, место высадки союзных войск в январе 1944 г.
(обратно)
83
«Ирландские близнецы» — пренебрежительное название погодков; выражение, вероятно, возникло потому, что в ирландских католических семьях обычно бывает много детей, часто с небольшой разницей в возрасте.
(обратно)
84
«Консолидейтед Эдисон» (Consolidated Edison, Inc.) — один из крупнейших в США производителей и поставщиков электроэнергии.
(обратно)
85
«Мак-Особняк» («Мс Mansion») — в США презрительное название однотипных домов, строящихся на месте бедных кварталов или на незаселенной территории. Обычно это большие особняки, по цене доступные наиболее обеспеченным представителям среднего класса.
(обратно)
86
«Шоп-Райт», «Уол-Март» — крупные сети супермаркетов в США
(обратно)
87
Мобил — порт в штате Алабама.
(обратно)
88
Суперсемейка» («The Incredibles») — компьютерный анимационный фильм (2004 г.), рассказывающий о жизни супергероев.
(обратно)
89
Бангор — городок в штате Нью-Йорк.
(обратно)
90
Карбондейл — названия городов в нескольких штатах; вероятно, имеется в виду Карбондейл, штат Пенсильвания, наиболее близкий к штату Нью-Йорк.
(обратно)
91
Санта-Крус — названия городов в штатах Техас, Калифорния, Нью-Мексико.
(обратно)
92
Гудхвуп Кроссинг (Goodhope Crossing) — Перекресток Доброй Надежды.
(обратно)
93
«Тру Вэлью» («True Value») — сеть магазинов металлоизделий в США.
(обратно)
94
Битва за Аламо — наиболее известная битва Войны за независимость Техаса (1835–1836). В феврале 1836 г. группа техасских повстанцев была осаждена мексиканскими войсками в миссии Аламо; вскоре техасский гарнизон был захвачен и полностью истреблен.
(обратно)
95
«Нью-Йорк Джайентс» («New York Giants») — профессиональный футбольный клуб из города Ист-Рутерфорд, штат Нью-Джерси.
(обратно)