Литвек - электронная библиотека >> Уильям Блум >> Политика и дипломатия >> Преступное государство. Путеводитель по единственной в мире сверхдержаве

Преступное

государство


Путеводитель по единственной в мире сверхдержаве


Уильям Блум


Zed Books – Лондон

Spearhead – Южно-Африканская Республика


Оригинал: «Rogue State: A Guide to the World's Only Superpower».

Впервые была опубликована в Великобритании издательством Zed Books Ltd, 7 Cynthia Street, London N1 9JF, UK.

В Соединённых Штатах впервые опубликована издательством Common Courage Press, Box 702, Monroe, ME 04951 в 2000 году.

Новое обновленное издание, 2002 год.

Это издание опубликовано в Южной Африке издательством Spearhead, подразделением New Africa Books, PO Box 23408, Claremont 7735. Copyright © William Blum, 2001, 2002.

Дизайн обложки Эндрю Корбетта, Кембридж.

Напечатано и переплетено в Великобритании издательством Cox and Wyman, Reading.

Право автора этой книги было заявлено им в соответствии с Законом об авторских правах, образцах и патентах 1988 года.

Запись каталога для этой книги доступна в Британской библиотеке.

ISBN 1 84277 220 1 hb

ISBN 184277 221 X pb

в ЮАР

ISBN 0 86486 543 0 Pb


«Критики назовут это односторонней книгой. Но это бесценная корректива к установившемуся портрету Америки как "величайшего борца за мир во всём мире". Даже убеждённые противники американского интервенционизма могут найти в этой важной книге много такого, что их одновременно просветит и шокирует».

– Питер Дейл Скотт, бывший профессор Калифорнийского университета в Беркли, поэт и автор книги «Глубинная политика и смерть Кеннеди»


«Независимо от того, что мы думаем, что знаем о внешней политике США, "Преступное государство" ясно даёт понять, что мы знаем недостаточно. Неприятное содержание этой книги может показаться требующим сильного желудка, но чтение этих слов – ничто по сравнению с тем, что было сделано – и продолжает делаться – с нашими налоговыми долларами и от нашего имени. Независимо от того, читаем ли мы "Преступное государство" как историческое повествование или используем его в качестве справочного пособия, Уильям Блум собрал ужасающую и раздражающую информацию. Подстрочной информации между этими обложками достаточно, чтобы любой проснувшийся читатель захотел закричать от ярости. Это действительно подрывная книга, потому что она разрушает основы главных иллюзий о Соединённых Штатах Америки как мировой державе».

– Норман Соломон, автор книги «Привычки крайне обманчивых СМИ» и лауреат премии Джорджа Оруэлла


Никогда прежде в современной истории ни одна страна не господствовала на земле так тотально, как Соединённые Штаты сегодня… Америка сейчас – это Шварценеггер международной политики: демонстрирующий мускулы, навязчивый, пугающий… Американцы, в отсутствие ограничений, установленных им кем-либо или чем-либо, действуют так, как будто они владеют своего рода незаполненным чеком в своём "McWorld"».

«Der Spiegel», ведущий новостной журнал Германии, 1997 [1]


Соединённые Штаты – это хорошо. Мы стараемся делать всё возможное везде.

Мадлен Олбрайт, 1999 год [2]


Мир, когда-то разделённый на два вооружённых лагеря, теперь признаёт одну единственную и выдающуюся державу – Соединённые Штаты Америки. И мир смотрит на это без страха. Ибо мир доверяет нам власть, и мир прав. Мир верит, что мы будем справедливы и сдержанны. Мир верит, что мы будем на стороне порядочности. Мир доверяет нам делать то, что правильно.

Джордж Буш, 1992 год [3]


Как они могут иметь наглость диктовать нам, куда мы должны идти или какие страны должны быть нашими друзьями? Каддафи – мой друг. Он поддерживал нас, когда мы были одни и когда те, кто пытался помешать моему сегодняшнему визиту сюда, были нашими врагами. У них нет никакой морали. Мы не можем согласиться с тем, что государство берёт на себя роль мирового полицейского.

Нельсон Мандела, 1997 год [4]


Когда я вступил в должность, я был уверен, что наша страна вступит в XXI век, всё ещё оставаясь величайшей силой в мире для дела мира, свободы, демократии, безопасности и процветания.

Билл Клинтон, 1996 год [5]


Во всём мире в любой день любой мужчина, женщина или ребёнок с большой вероятностью могут быть депортированы, подвергнуты пыткам, могут быть убиты или могут «исчезнуть» в результате действий правительств или вооружённых политических групп. Чаще всего именно Соединённые Штаты разделяют эту вину.

Международная Амнистия, 1996 год [6]


Предисловие автора: о событиях 11 сентября 2001 года и бомбардировках Афганистана


Вскоре после публикации этой книги произошли знаменательные события 11 сентября 2001 года. В Соединённых Штатах были захвачены четыре самолёта и террористы приступили к осуществлению самого разрушительного нападения на американскую землю в истории страны. Физические разрушения и личные страдания, вызванные этими нападениями, были огромны. Помимо наказания тех преступников, которые ещё были живы, самой неотложной задачей, стоящей перед Соединёнными Штатами, было – или должно было быть – не допустить того, чтобы не извлечь из происшедшего важных уроков, которые предотвратили бы его повторение. Очевидно, что для этого важнее всего было ответить на вопрос «почему?»

Так уж случилось, что первая глава этой книги называется «Почему террористы продолжают нападать на Соединённые Штаты?». Она утверждает, что террористы – какими бы они ни были – также могут быть рациональными людьми, то есть в своём собственном сознании они имеют рациональное оправдание для своих действий. Большинство террористов глубоко обеспокоены тем, что они считают социальной, политической или религиозной несправедливостью и лицемерием, и непосредственным основанием для их терроризма часто является возмездие за действия Соединённых Штатов.

Глава содержит длинный список таких действий США на Ближнем Востоке, которые унесли много жизней: бомбардировки Ливана и Ливии, потопление иранского корабля, сбитый иранский пассажирский самолёт, бесконечные бомбардировки иракского населения, поддержка деспотических ближневосточных режимов, массированная военная помощь Израилю, несмотря на разорение и постоянные издевательства, которые эта страна наносит палестинскому народу.

В качестве возмездия за десятилетия военного, экономического и политического угнетения, приносимого американской империей на Ближний Восток и главным образом на мусульманское население, живущее там, здания, ставшие мишенью террористов, не были выбраны наугад. Пентагон и Всемирный