Литвек - электронная библиотека >> Дмитрий Алексеев >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Дальневосточная альтернатива >> страница 3
увидела коня, заглядывающего ей в лицо. Вокруг откуда-то появился белый непроглядный туман, хотя было достаточно светло. Полежав немного на снегу Варя попыталась разглядеть куда идти. Через несколько минут поняла, что лучше всего идти по следам коня, однако через 50 метров следы обрывались. Метели не было, поэтому замести следы не могло. Заблудиться она не боялась – весь район объездила вдоль и поперек, одета тепло. Отличная винтовка и сотня патронов придавали уверенность, но куда идти?

– Вот дура, у тебя же компас есть! – вслух разъяснила Варя коню и тот понятливо кивнул, соглашаясь с хозяйкой.

– Вперед на восток и мимо реки не пройдем, а там вдоль русла прямо до дома, – продолжала она говорить с Сериком. Примерно через километр туман резко закончился и они с конем вышли как на светлое место. Такого ей не приходилось наблюдать никогда и Варя несколько раз оглянулась. Туман выглядел зловеще, как огромное облако и ей захотелось быстрее уехать, поэтому она быстро взлетела на коня и голосом отправила его вперед. Пришпоривать или бить Серика ей даже в голову не пришло: отношения у них были приятельские.

Глава 3

Целый день ушел у Сергея на разведку окрестностей, вывод был неутешителен, но вызывал просто жгучий интерес. КАК ЭТО МОГЛО ПРОИЗОЙТИ?

Лес очень похож на южное Приморье, кедры вперемежку с широколиственными деревьями, оплетенные лианами виноградника, лимонника. Один раз он чуть не поранил руку о шипы «чертова дерева» или аралии маньчжурской и окончательно понял, что находится где-то у истоков Уссури. Развеять сомнения помогла недоеденная туша кабана, убитого явно тигром, отчего собаки сразу поджали хвосты.

– Если я сейчас на перевале Сихотэ-Алиня, то ближе идти к морю, там и поселков много и не промахнешься, – рассуждал Сергей.

– Сейчас самый клещевой сезон и, хотя прививка от энцефалита у меня есть, поберечься не помешает, – продолжал он бурчать себе под нос.

Вернувшись к усадьбе, Сергей занялся приготовлением к походу. Вспомнил он и про свою золотую заначку, к счастью дерево с кладом перенеслось вместе с домом. Решил все золото взять с собой, а потом ближе к жилью перепрятать. Оружие и боеприпасы тоже упаковал на коня, сам понес только «сайгу». Остатки круп и часть недорогих шкурок сложил в ларь, обитый жестью, от человека это не защищало, но для мышей большая проблема. Весь вечер ушел на сборы, зато с утра сразу вышли в поход.

Южное Приморье в мае просто рай, в основном из-за отсутствия комаров и прочей летающей нечисти. Скоро они выйдут на битву с человеком и тогда проклянет жизнь всякий, пришедший в лес. Но сейчас симфония птичьих голосов, сочетаясь с легким ветерком и еще не жарким солнцем, создавали такое умиротворение и блаженство, что упал бы на траву и только внимал бесплатному концерту. Но идти вдоль ручейка было тоже приятно, зная что он приведет к морю. Тропинок не было, однако следы кабанов просматривались во множестве и ближе к вечеру Сергей подстрелил подсвинка. Быстро освеживал тушку, накормил собак и отправились дальше. Еще через пару часов на песчаной косе остановились на ночевку. Развел костер, нарезал тушу на продолговатые куски и начал коптить на решетке. Отдельно на ужин приготовил несколько небольших кусков на сковородке. Хорошо, что часть посуды взял с собой. Затем установил палатку, приказал собакам охранять лагерь, уснул, но каждые два часа просыпался, подкладывая в костер дрова и мох для дыма. К утру мясо достаточно прокоптилось. За день проходили не больше 15 км и только на пятый день Сергей услышал море и почувствовал йодистый запах. Их небольшой отряд вышел к устью речки и увидел за небольшим мысом обширную бухту. Хотя Сергей не бывал в этих местах, он понял, что это бухта Ольга. Перейдя речку вброд, они отправились по прибрежной полосе к видневшимся домикам. Ольга довольно крупный поселок и Сергей решил, что ошибся,т. к. те хибары и землянки не воспринимались как постоянное жилье. Совсем рядом с берегом на якоре стоял парусный шлюп, а недалеко от хижин располагался вполне приличный причал.

– Куда же меня занесло? – подумал Сергей.

– Надо меньше языком болтать, а то сочтут за сумасшедшего, и во что тут одеты непонятно.

Действительно, навстречу ему вышло человек 10, и если пятеро были точно местные – нанайцы или удэгэ, то остальные европейцы с бородами, но одетые как бомжи. Один из них сразу показался главным. Подойдя поближе, Сергей степенно поздоровался. Сразу завязался разговор, причем спрашивал именно главный.

– Издалека ли идешь, милчеловек?

– От озера Ханка через Сихотэ-Алинь.

– Это ж сколько ты шел?

– Да почти 30 дней.

– И все один?

– Да.

Сергей уже понял какую-то несуразицу в поведении этих людей, их говор и манеры не вписывались в 20 век и ему стало жутковато. Неужели какие-нибудь бандюги?

Глава 4

Довольно быстро на Серике Варвара добралась до реки и далее вдоль нее. Где- то здесь должна Вадимовка, но все пусто и никаких следов жилья и людей. На реке было много поселков и заблудиться невозможно, но чем дальше она шла тем глуше места и явно необработанная земля, хотя она точно знала, что здесь везде пашня. И тут рядом с островком леса она увидела облачко дыма и сразу ощутила запах чего-то съедобного. Конь сам все понял и заторопился к жилью. Подъехав, Варя увидела полуземлянку с крытой соломой крышей и вынесенной отдельно трубой из ствола дерева. Избушка сильно напоминала дом нанайцев 150 лет назад, который она часто видела в книге по истории края.

– Интересно, кто до сих пор живет в этой развалюхе, разве что охотники, – подумала Варя и подъехала к самой двери. Собак не было и это было странно – жить в глуши без сторожей. Она спрыгнула с Серика, в этот момент дверь отворилась и ей предстала картина из исторического фильма. Низенькая нанайка с трубкой в зубах и старинном наряде очень органично смотрелась на фоне землянки, но на фоне конца 20 века выглядело мягко говоря несовременно. Варвара объездила свой район вдоль и поперек и точно знала, что так сейчас никто не живет.

Она поздоровалась и попыталась выяснить, куда ее занесло, но нанайка совершенно не говорила по-русски, что было совсем непонятно. Знаками женщина пригласила Варю в хижину, предварительно показав навес для коня. Приспособив торбу с овсом и ослабив подпруги, она привязала повод к стойке хижины, и вошла в землянку почти ползком.

В нос ударил настолько сильный и специфичный запах, что вычленить отдельные составляющие этого смрада почти невозможно. Рыбный запах и запах гниющего мяса перебивал все остальные.

– Здесь я есть не буду, иначе вырвет, –
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Саймон Дженкинс - Краткая история Европы - читать в ЛитвекБестселлер - Кристин Ханна - Улица Светлячков - читать в ЛитвекБестселлер - Борис Акунин - Медвежатница - читать в Литвек