- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (26) »
ОБЕЩАНИЕ ЛЮБВИ Автор: Джессика Вуд
Жанр: Современный любовный роман Рейтинг: 18+ Серия: Обещание #4 (про одних героев) Номер в серии: 4 Главы: 16 глав+Эпилог Переводчики: Настя С. (1-3 гл.), Катя И. (с 4 гл.) Редакторы: Татьяна Ш., Вероника С. (до 3 гл.), Анастасия Я. (с 4 гл.) Вычитка и оформление: Таня П. Обложка: Eli BlackВНИМАНИЕ! Копирование без разрешения, а также указания группы и переводчиков запрещено! Специально для группы: K.N ★ Переводы книг (https://vk.com/kn_books)
ВНИМАНИЕ! Копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков запрещено! Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Любить — не значит смотреть друг на друга. Любить — значит смотреть вместе в одном направлении. Антуан де Сент-Экзюпери
Глава 1
Хлоя Июнь, 2017 год«Малышка, для меня наша любовь — не просто чувство. Наша любовь ощутима, и я чувствую ее каждым своим вздохом». Я никогда особо не задумывалась о словах Джексона, которые он сказал мне два месяца назад. В ту ночь мы занимались любовью и сотворили чудо, которое росло во мне. Но с тех пор, как на прошлой неделе врач подтвердил, что я действительно беременна, те слова нашли во мне отклик. Джексон был прав. Наша любовь ощутима, и я чувствовала каждый день, как она росла во мне. — Почему этот год пролетел так быстро? — спросил меня Джексон, когда мы гуляли вдоль озера, которое хранило так много наших историй. В его голосе я услышала трепет, он сиял, и я точно знала, что он чувствовал. — Потому что мы безумно счастливы, — с легкостью и уверенностью ответила я на его вопрос, и это была чистая правда. — Время летит, когда люди счастливы. Рука об руку мы шли по мосту, наши пальцы были переплетены, словно они созданы с единственной целью — быть вместе. Как только мы добрались до середины моста, я остановилась. Мы оба посмотрели на красный замок в форме сердца, прикрепленный к перилам. Это был наш замок. Мы повесили его в день окончания средней школы много лет назад, как знак нашей нерушимой дружбы, любви и обещания пожениться в будущем. — Можешь ли ты поверить, что он был здесь все четырнадцать лет? — спросил Джексон, высказав именно то, о чем я подумала. Я наблюдала, как он дотянулся до замка, перевернув его на ту сторону, где была выгравирована надпись:
Джекс и Хло Июнь 2003 Нерушимая дружба и любовь Обещание жениться в 2014
— Знаю. — Я встретила его теплый взгляд, и мы улыбнулись друг другу. — Ты был прав, Джекс. — Я, как правило, всегда прав, — согласился он, по-мальчишески улыбаясь. — Но что насчет того, прав ли я в этот раз? Я не могла не рассмеяться из-за его игривого высокомерия, прежде чем объяснить, что я имела в виду. — Когда ты повесил этот замок ради меня в день вручения дипломов, ты сказал, что есть поверье: если два человека закрепят замок на мосту и выбросят ключ, это будет символизировать их нерушимую любовь. Я сделала паузу и перевела взгляд от замка, чтобы посмотреть в улыбающееся лицо Джексона. — Думаю, мы доказали реальность этого. Мы преодолели так много препятствий с тех пор, как повесили этот замок здесь. Но, несмотря на все это, наша любовь осталась сильной и нерушимой. Его лицо светилось от счастья, а глаза переполняли эмоции, когда он смотрел на меня. Он притянул меня ближе к себе и прежде, чем его губы встретились с моими, он прошептал: — Я люблю вас, миссис Пирс. — Его поцелуй был нежным, но страстным. Я удовлетворенно вздохнула, когда наши губы разомкнулись. — Я тоже люблю вас, мистер Пирс. — Итак, — начал он низким, хриплым голосом, — что же это за подарок на годовщину, который, как ты уверена, будет лучше моего? Он приподнял бровь и с сомнением посмотрел на меня, заставив ухмыльнуться. Пока я умирала от желания вручить Джексону подарок и сообщить новости, которые шли с ним в комплекте, я должна была признать, что мне действительно нравится наблюдать, как любопытство преображает его. — Зря ты сомневаешься, — поддразнила я и покачала головой, цокая языком. — Мистер Пирс, к этому времени ты уже должен понимать, что твоя жена всегда права. Он слегка усмехнулся, обняв меня и позволив мне окунуться в тепло его объятий. Он уткнулся лицом в изгиб моей шеи и глубоко вздохнул, прижимая меня ближе. Я расслабилась в его руках, и мне показалось, что я могла бы вечность прожить в этом моменте. — Миссис Пирс, — его глубокий низкий голос вернул меня в реальность, — к этому моменту ты должна уже знать, что твой муж очень упрям, когда признает, что его жена права. Я засмеялась и посмотрела на него. — Так где же мой подарок? — игриво настаивал он. Не в состоянии больше удерживать новости, я потянулась в свою сумочку за маленькой коробочкой и вручила ее ему. — Здесь. Он уставился на нее, а затем торжествующе усмехнулся. — Я почти уверен, что мой подарок лучше, и, безусловно, больше. Я засмеялась. — Больше — не значит лучше. Он вскинул бровь и криво улыбнулся. — Ты никогда не жаловалась. Я стукнула его по груди, заставив схватиться за нее и притвориться, что ему больно. Закатив глаза, я усмехнулась. — Теперь открывай коробочку, и ты убедишься, что мой подарок лучше. — Хорошо, — сказал он. Он пытался казаться скучающим и незаинтересованным, но я не могла не заметить, как светились его глаза, пока он нетерпеливо открывал коробочку, не в силах больше ждать, чтобы узнать, что внутри. Когда он увидел то, что было внутри, ему потребовалось несколько секунд, чтобы отреагировать. Я видела, как с каждой секундой волнение все больше накрывало его. Он удивленно посмотрел на меня и, наконец, произнес: — Не может быть. Я улыбнулась. — Возьми его, — настояла я, не отвечая прямо. — Давай повесим его на мост и выбросим ключ. Я хочу удостовериться, что эта любовь так же
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (26) »