ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Карен Армстронг - История Бога: 4000 лет исканий в иудаизме, христианстве и исламе - читать в ЛитвекБестселлер - Аллан Диб - Одностраничный маркетинговый план. Как найти новых клиентов, заработать больше денег и выделиться из толпы - читать в ЛитвекБестселлер - Селеста Инг - Все, чего я не сказала - читать в ЛитвекБестселлер - Виктория Валерьевна Ледерман - Календарь ма(й)я - читать в ЛитвекБестселлер - Мари-Од Мюрай - Мисс Черити - читать в ЛитвекБестселлер -  ИД - Опыт моей жизни. Книга 1. Эмиграция - читать в ЛитвекБестселлер - Максим Дорофеев - Джедайские техники. Как воспитать свою обезьяну, опустошить инбокс и сберечь мыслетопливо - читать в ЛитвекБестселлер - Роб Янг - Уверенность в себе. Умение контролировать свою жизнь - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Матвей Геннадьевич Курилкин >> Самиздат, сетевая литература и др. >> Мастер проклятий >> страница 77
22/23 октября — 20/21 ноября. В описываемом мире республиканский календарь в Р.И. был принят после отречения императора, и по тем же причинам, что и во французской республике.

(обратно)

22

Сторукие и пятидесятиголовые гиганты, заключенные в Тартаре

(обратно)

23

Богиня беды в греческой мифологии. Дочь Нюкты (ночь) и Эреба (мрак). Женщина с крыльями, кровавыми губами и черными руками.

(обратно)

24

Страна снов в греческой мифологии.

(обратно)

25

Гипнос, бог сновидений и сна, так же как и Кера был сыном Нюкты и Эреба.

(обратно)

26

Подземное царство мрака. Чтобы попасть в страну мертвых, царство Аида, души покойников должны были его пересечь.

(обратно)

27

Зевс — сын Крона, Крон — сын Урана. Ну а Уран, по одной из версий, сын Эфира и Гемеры, которые являются родными братом и сестрой Керы. Таким образом, Зевс — правнучатый племянник Керы. Но для простоты она называет его просто племянником. Ну и родственные связи там несколько богаче.

(обратно)

28

Она про Гелиоса

(обратно)

29

Ехидна — богиня представлявшаяся в виде исполинской полуженщины-полузмеи

(обратно)

30

Malediction. Просто балахон с принтом металл-группы. На латыни это слово пишется «Maledictio»

(обратно)

31

Недорогая ткань, покрытая глянцевой пленкой на основе крахмала. В процессе ношения по понятным причинам довольно быстро теряла товарный вид

(обратно)

32

Служащий, чиновник в Римской империи. В описываемом мире должность магистрата не выборная.

(обратно)

33

Секретарь

(обратно)

34

Одна из должностей магистратов.

(обратно)

35

Семис — мелкая бронзовая монета в др. Риме. К моменту описываемых событий давно вышла из обращения, осталась только в поговорках, как наш грош.

(обратно)

36

Верховные божества, обитавшие на Олимпе

(обратно)

37

«Отвечать на насилие насилием» — принцип римского права

(обратно)

38

Изначально — воины первой линии легиона, имеющие наименьший боевой опыт. Однако ко времени описываемых событий тактика и построения имперской армии изменились, так что гастатами стали называть новичков. Что-то вроде наших салаг.

(обратно)

39

Лупанарий — бордель. В данном случае используется в значении «бардак»

(обратно)

40

Понятия не имею, как это блюдо называлось в древнем Риме, но мясную похлебку со свеклой, морковью и прочими овощами там готовили за семь веков до появления Киевской Руси.

(обратно)

41

Второе после сенаторов сословие. Владельцы заводов, крупных мастерских, банков.

(обратно)

42

В Др. Риме образование делилось на три ступени — начальная школа, грамматическая и риторская. В описываемом мире к ним добавилась еще и высшая школа, в которую могли поступать после риторской, а могли — вместо, если, например, не планировали занимать публичные должности или идти в юриспруденцию. Все это, понятно, относится к высшему обществу, большинство же, как и раньше заканчивает обучение после второй ступени.

(обратно)

43

Лицо, принадлежавшее к исконным римским родам, высшая аристократия, заседающая в сенате в Д. Риме. В описываемом мире так же.

(обратно)