Литвек - электронная библиотека >> Константин Сергеевич Соловьев >> Детективная фантастика и др. >> "Канцелярская крыса" >> страница 235
предназначенного для управления парусом.

(обратно)

164

«Фиджийская русалка» — общее название популярного в XIX-м веке фальшивого музейного и ярмарочного экспоната, представляющего собой человекоподобную смесь млекопитающего и рыбы.

(обратно)

165

Ремора — в греческой и римской мифологии гигантская рыба с присоской, которая приклеивалась к кораблям и задерживала их.

(обратно)

166

Tere (язык маори) — Быстрее.

(обратно)

167

Экседр — полукруглая ниша в стене.

(обратно)

168

Мистер Хайд — персонаж романа «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» Роберта Стивенсона, воплощение злого начала доктора Джекила.

(обратно)

169

Modus operandi (лат.) — образ действия.

(обратно)

170

Вплоть до 1941-го года лондонская крепость Тауэр использовалась и в качестве тюрьмы.

(обратно)

171

Корсиканец — прозвище Наполеона Бонопарта, приговоренному к заключению на о. Святой Елены.

(обратно)

172

Джордж Бра́йан Бра́ммел (1778–1840) — английский законодатель моды и образец для подражания.

(обратно)

173

Эллинг — ангар для дирижаблей.

(обратно)

174

60 футов — приблизительно 18 метров.

(обратно)