Литвек - электронная библиотека >> Тим Миллер >> Старинная литература и др. >> Фургон Насильников

Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.

Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...

Тим Миллер "Фургон Насильников"

Глава 1

Фургон мчался по пустой дороге, поднимая за собой пыль. Это был старый грузовой фургон, но Энди использовал его для поездок. Вероятно, не самый безопасный выбор, но фургон был достаточно большим, чтобы туда влезли его друзья и их имущество.

- Может, помедленнее? - рявкнула Бриджит, его девушка.  - Весь фургон трясется!

- Он всегда трясется. Он старый.

- Так может, пора его заменить?

- Он любит свой "фургон для изнасилований" слишком сильно, - отозвался Мартин сзади. Он и его девушка Крисси лежали на старом матрасе в грузовой части.

На каждой кочке на дороге они подлетали вверх.

- Может, хватит его так называть?  - закричал Энди.

- Я надеялся, что ты починишь радио, - сказал Мартин. -  Вашу мать, так скучно, и я устал слушать, как вы двое кудахчете.

- Я сказал же, как только мы доберемся до Остина, кто-нибудь его посмотрит.

Они были в дороге уже несколько дней. У них, на самом деле, не было дома. Энди и Бриджит жили в фургоне, катаясь по стране, как современные хиппи. Мартина и Бриджит они подобрали в Оклахоме, и с тех пор не расставались. Обычно, Энди эти подобранцы не доставали. Но это был только вопрос времени.

Сейчас они были между Остином и Раунд-Роком, и тут были только пустоши и проселочные дороги. Энди старался избегать автострад. Слишком большое движение, и кроме того, ему понравился местный пейзаж.

- Возможно, кто-нибудь из вас споет, если скучно? -  хмыкнула Бриджит.

- О, Боже, - Крисси вскочила. - Не позволяйте ему. Он поет в душе. От этого собаки воют.

- Я не пою в душе! - возразил Мартин.

- Поешь, поешь! Ты думаешь, я не слышу, но тебя весь район слышит!

- Да, пофиг.

- О, посмотрите-ка, он, кажется, разозлился.

- Эй, - сказал Энди. - Успокойтесь. Если вы, ребята, хотите забраться назад,  на здоровье.

Бриджит быстро ударила его в плечо.

- Ой! Что, черт возьми?

- Ты, чертов извращенец!

- Ты знаешь, я просто шучу.

- Ага. Иди на хрен.

Перед ними появилась небольшая заправка. Энди остановился и заглушил двигатель.

- Я собираюсь наполнить бак. Кому нужно в туалет или что-то типа того, давайте, - сказал Энди, выскакивая из машины.

Он вошел внутрь, там был только один человек, за кассой. Пожилая женщина, где-то около пятидесяти. На ней был красный жилет, и она играла в телефонe, когда он вошел.

- Mогу я помочь? -  спросила она, сонно.

- Да. Сорок долларов, четвертая колонка.

- Хорошо. Что-нибудь еще? - спросила она, принимая деньги.

 Мартин и Крисси пошли посмотреть что-нибудь перекусить. Они нашли содовую, чипсы и вяленую говядину. Пока они ели, из задней комнаты вышел пожилой мужчина. На нем тоже был красный жилет, и он был немного выше Энди. Мужчина выглянул в окно на фургон.

- Вы, парни, хотите полное обслуживание?  спросил он.

- Полное обслуживание? - переспросил Энди.

- Ну, знаете. Я могу накачать колеса, вымыть окна. Полное обслуживание.

- Ого, остались места, где еще делают все это?

- Тут делают.

- Конечно, давайте.

- Ладненько.

Мужчина пошел к фургону, Энди наблюдал за ним. Он схватил пакет чипсов и содовую, Мартин и Крисси оплатили еду.  Женщина пробила чек, и Энди вышел на улицу.

- Так и куда вы, детки, направляетесь? - спросил старик.

- В Остин.

- На этом? Это не очень безопасно. Вы все на нем?

- Он достаточно безопасен.

- Лучше надеяться, что вас не остановят. Полицейские решат, что продаете наркотики или делаете что-то другое, незаконное.

- Мы бы поехали на север, если бы мы делали такое, не на юг.

- Ну, да ладно.

- Это часть полного обслуживания? Доставать клиента?

- Просто болтаю, сынок. Не стоит огрызаться.

Мужчина закончил заправлять фургон, взял резиновую швабру и начал отмываться лобовое стекло, Бриджит сидела впереди.

- Ну, привет, - сказала она.

- Привет, - ответил старик. - Вы с ним, я верно понял?

- Aгa.

- Он всегда такой веселый?

- О, не обращайте внимания. Мы долго едем, он раздражен.

- Понятно.

Мартин и Крисси забрались назад в фургон, сев за Бриджит. Старик закончил мыть лобовое стекло и обернулся. Он так и не увидел, как Энди подошел сзади, только почувствовал его кулак.  Энди ударил старика кулаком прямо в нос и сбил его с ног. Бриджит завизжала, старик упал.

- Черт побери! Ты отправил его в нокаут с одного удара!

Из фургона кричала Крисси, а Мартин выскочил на улицу.

- Что, черт возьми, это было? Зачем ты это сделал? - закричал Мартин.

Бриджит вынула оружие из сумочки, и сунула его в лицо Мартина.

- Закройся и забирайся внутрь.

- Что? Что происходит?

- Быстро! - рявкнула она.

Мартин поднял руки и стал пятиться к фургону, забрался внутрь. Энди втащил старика и бросил его назад, затем закрыл дверь.

- Теперь иди за старухой, - сказал он. - И удостоверься, что тут нет никаких камер.

Он подождал. Несколько минут спустя Бриджит вернулась, она вела женщину под прицелом. Старуха подошла к фургону.

- Что происходит? Где Роберт?

- Роберт в порядке, садись в фургон, - приказал Энди.

- Вы грабите нас? Просто возьмите то, что хотите и уходите.

- Да, это - грабеж. Я беру вас обоих, а теперь садись в сраный фургон!

Женщину силой впихнул в фургон Энди, который залез следом. Бриджит держала всех под прицелом, пока Энди искал скотч, а потом скручивал всем по очереди руки за спиной. Обмотав и ноги, Энди закрыл дверь. Бриджит добралась до руля, и они тронулись с места.

- Да что ты делаешь, мужик? - спросил Мартин.

- Просто закрой рот! - закричал Энди.

- Боже. Сделай что-нибудь, Мартин! - закричала Крисси.

- Что? У нас связаны руки. У них оружие!

Фургон прибавил скорость, Энди озирался.

- Знаете, что. Я думаю, в фургоне немного тесновато. Как считаете?

- Ты прав, - сказал Мартин. - Я думаю, что нас нужно просто отпустить.

- Думаешь? О чем ты, старик?

- Я был бы счастлив, если бы вы просто дали нам уйти.

- Возможно, я сделаю это, - Энди открыл дверь на скорости, и подтянул старика к проему. - Вот так? Хочешь, чтобы я дал тебе уйти?

- Нет!

- Давай! Мне тут нужно место! Возможно, я дам уйти твоей леди. Предпочитаешь так?

- Нет! Пожалуйста?

- Пожалуйста, что?

- Просто, пожалуйста, не причиняйте нам вреда.

- Как тогда насчет этого? - Энди достал из кармана револьвер, засунул его в горло
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Михай Чиксентмихайи - В поисках потока. Психология включенности в повседневность - читать в ЛитвекБестселлер - Энн Тайлер - Катушка синих ниток - читать в ЛитвекБестселлер - Эмили Нагоски - Как хочет женщина.Мастер-класс по науке секса - читать в ЛитвекБестселлер - Георгий Иванович Челпанов - Учебник логики - читать в ЛитвекБестселлер - Герман Симон - Признания мастера ценообразования. Как цена влияет на прибыль, выручку, долю рынка, объем продаж и выживание компании - читать в ЛитвекБестселлер - Бодо Шефер - Путь к финансовой свободе - читать в ЛитвекБестселлер - Эндрю Лэй - Харизма. Искусство производить сильное и незабываемое впечатление - читать в ЛитвекБестселлер - Бодо Шефер - Законы победителей - читать в Литвек