Литвек - электронная библиотека >> Сильвина Окампо и др. >> Детектив >> Ненависть любви >> страница 27
Алонсо Кано (1601–1667) «Богоматерь со спящим младенцем» (ок. 1652).

(обратно)

18

Альпаргаты — полотняная обувь с подошвой из дрока или пеньки.

(обратно)

19

«Атуэль, Атвелл…» — Атвелл — английское звучание фамилии Атуэль. По-испански эти фамилии читаются одинаково, несмотря на различное написание.

(обратно)

20

Иннес Майкл (1906–1994) — английский писатель, автор детективов.

(обратно)

21

Салинас — город в провинции Буэнос-Айрес.

(обратно)

22

Паролль — вымышленный автор.

(обратно)

23

«Атлантида» («L’Atlantide») — роман (1919) французского писателя Пьера Бенуа (1886–1962), в котором главный герой обнаруживает Атлантиду в песках Сахары. Здесь имеется в виду дворец правителей Атлантиды.

(обратно)

24

Филлпоттс Иден (1862–1960) — английский писатель.

(обратно)