Литвек - электронная библиотека >> Дон Уэбб >> Научная Фантастика >> Чужая игра >> страница 2
лестнице, но решил сымпровизировать и повалился на Миллара. Тот быстро уклонился, и Эмбой шмякнулся по-настоящему, но быстро поднялся — я счел, что теперь он хочет изобразить, будто падение его отрезвило. Неуклюже попрощавшись, Эмбой торопливо юркнул за дверь.

Миллар повернулся ко мне и спросил:

– Не вернуться ли нам в «Одиссею»?

– Уже поздно. Пожалуй, на сегодня хватит.

– Нет, — возразил он. — Полагаю, нам есть что обсудить.

– Понятия не имею, о чем вы. Вы богатый турист, только что прилетевший на забытую пограничную планету, а я лишь бедный туземец, о котором вы станете рассказывать друзьям на Земле. Пойду-ка я домой.

– Послушайте, вы меня не так поняли… к тому же я ведь помог вашему другу, верно?

Мы зашагали по улицам. Я намеревался подцепить его на крючок еще до того, как мы подойдем к «Сплендид-отелю». Это единственный отель в городе, поэтому я знал, что остановился он там. И теперь хотел подбросить ему сладкую приманку.

– Ладно, — нехотя согласился я. — Возможно, вы человек прямой, а возможно, и нет. Но чтобы рисковать, одной прямоты недостаточно. Для этого нужна смелость.

– Думаете, я прилетел сюда, чтобы отсиживаться в отеле?

Вот вам типичный туристский вопрос; они воображают себя великими искателями приключений, поскольку решились отправиться в путешествие, когда на другом конце галактики идет война.

– Что ж, — признал я, — это довод. Вы не типичный туристик. А сам подумал: «Надеюсь, ты богатый туристик».

– Так в чем заключается риск и что это за игра?

– В самой игре никакого риска нет. Мы действуем наверняка. Однако играем против сирианского синдиката, который отнюдь не обрадуется, узнав, что мы играем наверняка.

– Одно неверное движение, — поддакнул он, — и просыпаешься оттого, что клешня вскрывает тебе череп, словно яйцо.

«Понятно, начитался бульварщины», — подумал я, а вслух произнес:

– Верно.

– И сколько мы можем выиграть? — не унимался толстяк.

– Выигрыш зависит от суммы, которую мы сможем собрать.

– Значит, наш выигрыш потенциально не ограничен. Время я рассчитал безупречно — мы стояли на пересечении двойной тени «Сплендид-отеля». Я протянул ему ладонь.

– Жму вашу руку, партнер. Завтра до полудня я приду и расскажу все подробно.

Он вошел в отель. У меня впереди была долгая ночь для подготовки. Что ж, вечер прошел удачно. Бог помогает тем, кто заботится о себе сам.

Церковь Великого Игрока арендует зал в центре города. Длинные-Ляжки организовала окошки, мониторы и продажу билетов. Ее задача — принимать легальные телепередачи и обрабатывать их. Куча денег на столах взята из церковного фонда, а актеры — прихожане. Половина прибыли от аферы пойдет в закрома церкви, а остальное после вычета издержек получу я. Если мне повезет, — а я, черт побери, пяткой чувствовал, что мне повезет, — то я заработаю не меньше тысячи, а то и две с половиной. Я знал, что Эмбой в своей берлоге сейчас доводит до ума лохотрон.

С утра я позавтракал и принял душ и лишь потом направился к отелю. Набитый туристами автобус отправлялся на экскурсию к туземным развалинам. Те, кто жили на этой планете до нас, вымерли сотни тысяч лет назад, а развалины представляют собой унылое скопление базальтовых зданий без окон, с низкими потолками. Однажды побывав там, я пришел к выводу, что это были три самых скучных часа в моей жизни. К своему удивлению, я заметил в автобусе и Миллара. Он даже помахал мне, когда автобус тронулся. Крепкие же у него нервы. Он ведь знал, что я собирался к нему прийти. Я уселся в вестибюле и принялся ждать его возвращения — мне вовсе не хотелось, чтобы он потом отправился осматривать очередную достопримечательность. Земляне — даже богатые земляне — любопытны, как дети.

В вестибюле меня заметила рысь. Ненавижу животных с усовершенствованным интеллектом. И точно, рысь по-кошачьи неслышно приблизилась ко мне и спросила:

– Слыхали анекдот о трех священниках, которые играли в гольф? Я понял, что мне предстоят еще три скучнейших часа. Миллара я перехватил, когда он выходил из автобуса. Он зашел к себе в номер, и я сразу повел его в фальшивое казино.

– Вы бывали когда-нибудь в развалинах? — спросил толстяк.

– Как-то раз съездил. Ничего впечатляющего.

– Разве у вас не захватывает дух при мысли, что эти руины гораздо старше человечества?

– Нисколько. Камни на любой планете старше человечества. К тому же их возраст не кажется мне чем-то особенным.

– Все древние предметы очень таинственны. И дают своеобразную информацию. Можно многое узнать о человечестве, побывав возле останков пирамид.

– Что ж, если разбогатею, наверное, и у меня появится желание совершить такую экскурсию.

– Но вы можете разбогатеть после нашего мероприятия, верно? Куда вы меня ведете? — Миллар не умолкал.

– В сирианское казино. Вы там помалкивайте, делайте умеренные ставки, а главное — наблюдайте. Запомните, что вы просто богатый турист, жаждущий развлечений.

– Но я и есть богатый турист, и я не прочь развлечься.

В казино двигалось все живое и неживое — деньги и билеты так и порхали через прилавок.

За прилавком орудовала Длинные-Ляжки на пару со своим сыном Джоэлем. Двадцать игроков покупали билеты и наблюдали на экранах за гонками. Одновременно проходило не менее двух гонок.

Репортажи транслировались со второй планеты нашей системы, болотистого мирка под названием Ссслрдсст, контролируемого сирианцами. Гонки псевдодельфинов по рекам, где кишат хищники, были любимым развлечением сирианцев. Разумеется, эти большие крабы готовы делать ставки где угодно и на что угодно.

Миллар сделал несколько маленьких ставок. Проиграл.

Зато Стив Сяо выиграл крупную сумму. Платили восемь к одному. Все бросились его поздравлять и хлопать по спине.

Я кивнул на дверь, Миллар вышел следом за мной. Мы молча прошли несколько кварталов, потом он спросил:

– Так каков наш план?

Я понял, что он крепко сидит на крючке.

– Как вы, наверное, слышали, наши войска недавно захватили белатринское оборудование связи.

– Об этом все слышали.

– Так вот, один из солдат, участвовавший в этой операции, не так давно попал на Новый Марс. Его имя Джоко. Когда он сюда прилетел, то первое время вел себя как чокнутый — слышал разные голоса, видел всякую всячину. И мы поначалу избегали его. Знаете, как это бывает?

Толстяк кивнул.

– Он начал скупать всякий технический хлам: сгоревшее сирианское навигационное оборудование, лазеры для шахт и прочую дребедень. Все тут же бросились продавать сдвинутому бедняге завалявшиеся железяки. Признаюсь, я сам продал ему сломанный кухонный таймер. Но потом у меня взыграла совесть, и я спросил, что он мастерит, а он ответил:
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Элизабет Гилберт - Есть, молиться, любить - читать в Литвек width=Бестселлер - Андрей Валентинович Жвалевский - Время всегда хорошее - читать в Литвек width=Бестселлер - Розамунда Пилчер - В канун Рождества - читать в Литвек width=Бестселлер - Джон Перкинс - Исповедь экономического убийцы - читать в Литвек width=Бестселлер - Людмила Евгеньевна Улицкая - Казус Кукоцкого - читать в Литвек width=Бестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Манюня - читать в Литвек width=Бестселлер - Элияху Моше Голдратт - Цель-2. Дело не в везении  - читать в Литвек width=Бестселлер - Дэниел Гоулман - Эмоциональный интеллект - читать в Литвек width=