ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Михаил Викторович Зыгарь - Вся кремлевская рать. Краткая история современной России - читать в ЛитвекБестселлер - Жюль Верн - Вокруг света за 80 дней - читать в ЛитвекБестселлер - Энн Эпплбаум - ГУЛАГ - читать в ЛитвекБестселлер - Адриана Трижиани - Жена башмачника - читать в ЛитвекБестселлер - Владимир Рудольфович Соловьев - Зачистка. Роман-возмездие - читать в ЛитвекБестселлер - Алена Федотовская - Возвращение - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Кехо - Квантовый воин: сознание будущего - читать в ЛитвекБестселлер - Джулия Эндерс - Очаровательный кишечник. Как самый могущественный орган управляет нами - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Лариса Анатольевна Рубцова >> Крутой детектив и др. >> Зеленые человечки >> страница 3
ее спальни и рывком открыл неплотно прикрытую дверь. За окном никого не было. На прикроватном столике стоял стакан, наполовину наполненный водой, ветер слегка шевелил противомоскитную сетку-штору, под лианами никто не стоял. Пол внимательно осмотрел все вокруг, но на бетонной дорожке следов присутствия чужака не обнаружилось, кроме нескольких сорванных и размятых пальцами цветков.

Пол прошел по дорожке за угол дома и зашел опять со стороны бассейна:

–Если кто-то здесь был, то уже исчез. Я нашел под твоим окном только несколько оборванных орхидей. Думаю, что ты сейчас не уснешь. Предлагаю плотно позавтракать. Это восстановит твои силы.

Ирэн молча кивнула и прошла вслед за своим другом на кухню, даже не переодевшись. Ей не хотелось одной заходить к себе в комнату. Пол, на некоторое время скрылся в своей ванной комнате и вышел оттуда уже в шортах и легкой рубашке. Небрежно повязав вокруг талии фартук, он привычно стал готовить завтрак. Ирэн, стараясь себя чем-нибудь занять, постелила на обеденный стол салфетки и достала приборы. Руки продолжали дрожать, пришлось просто сесть за стол и ждать, когда Пол принесет все остальное.

За завтраком он, как бы между прочим, сказал:

–Я тут подумал… Может нам завести собаку? Она могла бы отпугивать незваных гостей.

–Я не люблю собак. От них мерзко воняет псиной. И, потом, я их боюсь. Они меня не любят тоже.

–Жаль. Я ничего против них не имею. Они умные, смелые, послушные. Кстати, я хотел спросить тебя… Мне вчера позвонил мой старый друг, Боб Джонс, он хочет провести у нас несколько дней своего отпуска. Ты не против?

–Я не против. Заодно, пусть твой старый друг Боб Джонс привезет с собой свою собаку, я уверена, что у него она есть, и не одна. Только пусть он сам ими занимается.– Желчно проговорила Ирэн, прищурив в усмешке глаза.– Послушай Пол. Что я хочу сказать. Поговори со мной. Честно, без всяких там намеков и недоверия. Ты ведь уже понял, что на честный разговор, я отвечу искренне и честно. Но если ты хочешь что-то скрыть от меня… Знаешь, в жизни всегда есть "до" и "после". Все события "до" имеют продолжение "после". Но каким оно будет, зависит только от нас. Чаще всего мы сетуем, что не увидели своевременно тот самый момент, после которого случается то, о чем мы потом жалеем всю жизнь. У нас с тобой редкий случай. Сейчас мы стоим на пороге "до", от тебя зависит, каким будет для нас "после". "До" этого момента я была с тобой счастлива, как только может быть счастлива женщина, но что будет дальше?

– Хорошо. Только давай спокойно позавтракаем. Потом сядем на твой любимый диван, и я тебе все расскажу. Обещаю ничего от тебя не скрывать. Идет?

Съев парочку тостов и запив их стаканом молока, Ирэн ушла в холл и села в угол дивана, ожидая обещанного рассказа. В душе царил ад. Мечта о собственном счастье рассыпалась мелким сухим песком, текущим сквозь пальцы. Пол тоже не стал завтракать, а отложив нож и вилку, встал и пошел следом. Сев рядом, он взял Ирэн за руку и пытливо заглянул ей в глаза:

– Послушай, после того, как ты услышишь мой рассказ, ты, вряд ли захочешь меня видеть. Скорее всего, ты потребуешь, чтобы я отвез тебя назад в Нью-Йорк. Но, я тебя очень прошу, выслушай меня, не перебивая. Я начну с самого начала. Я ведь не знал тебя до той истории с бандеролью, верно? И потом, когда мы познакомились, у меня не было времени узнать тебя как следует. Я не мог быть с тобой откровенным. Я считал тебя опасным противником, умным, холодным, расчетливым. Сложность борьбы с тобой усугублялась тем, что ты женщина, молодая и красивая. Непредсказуемая, полная загадок. Даже теперь, когда я провел с тобой один на один целый год на необитаемом острове, ты не перестала быть для меня загадкой. Я убедился, что ты закрываешься от людей, от своего прошлого, выстраивая непробиваемую стену до небес. Все, что уходит в прошлое, сразу безвозвратно отправляется за эту стену. Ты никогда не говоришь ни о чем, что было с тобой когда-то. Ты вежливо выслушиваешь собеседника, не мешая ему предаваться любимым воспоминаниям, но сама никогда не участвуешь в таких беседах. Единственная возможность узнать у тебя хоть что-то, это спросить прямо в лоб, но при этом ты ответишь ровно так, как прозвучал вопрос. Правдиво, это верно, но информация должна быть точной и проверенной, иначе можно остаться ровно с тем, с чем пришел. То, что ты рассказала мне о своей жизни, в тот единственный раз, я был не просто удивлен, я был поражен. Поэтому я расскажу тебе все, без утайки.

Когда-то я уже говорил тебе, что работаю по заданию одного очень уважаемого учреждения, работаю уже давно.

Эта история началась почти десять лет тому назад. Наши интересы в Колумбии очень обширны. Для бизнеса там полное раздолье, можно выкачивать природные богатства страны почти ничего не вкладывая в ее развитие. Впрочем, об этом ты и сама знаешь. Особенно удачно сложилась ситуация с тайными лабораториями. Наши ученые много лет изучают воздействие коки на психику разных генотипов людей. Работа шла ни шатко, ни валко. Ученые решали свои проблемы, мы приглядывали за ними в полглаза, чтобы секреты не уплывали на сторону. Так продолжалось до тех пор, пока в поле моего зрения не попал доктор Расселл, очень талантливый ученый биолог, инженер, психиатр. Именно в его лаборатории синтезировали тот самый наркотик "коковую пыль". Неожиданно этот ученый засобирался в Нью-Йорк, куда перед этим отправил своего лаборанта, якобы за новым оборудованием для лаборатории. Я спутал ему все карты, задержав на некоторое время по подозрению в преднамеренном убийстве сотрудников. Так или иначе, но все ученые, которые приложили руку к созданию этой дряни, стали один за другим умирать странной смертью от необъяснимого сердечного приступа. Из всех сотрудников лаборатории в живых остались только три человека, доктор Расселл, лаборант, вылетевший к тому времени в Америку и еще один практикующий врач, уехавший в отпуск. Пока я разбирался с доктором Расселлом, ты в Нью-Йорке перехватила лаборанта и осуществила немыслимую по простоте, но очень эффектную операцию по доставке "пыли" покупателю. В Боготе, кстати, я тогда не преуспел, нашлось неопровержимое доказательство непричастности доктора Расселла к отравлению коллег. Он в то самое время выступал на конгрессе психиатров и его передавали по радио в прямом эфире. Это была моя первая ошибка в этом деле. Дальше – больше. Я шел по следу "коковой пыли" как охотничья собака по болоту, вроде бы запах есть, но очень слабый, а везде топь, шагни в сторону и утонешь в трясине. Но и тогда и теперь я просто уверен, что доктор Расселл играет в этом деле роль первой скрипки. Он что-то задумал. Но вот что? Ты больше