ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Майкл Холл - Полный курс НЛП - читать в ЛитвекБестселлер - Стивен Пинкер - Лучшее в нас - читать в ЛитвекБестселлер - Татьяна Владимировна Мужицкая - Роман с самим собой - читать в ЛитвекБестселлер - Патрик Кинг - Харизма - читать в ЛитвекБестселлер - Патрик Кинг - Законы привлекательности - читать в ЛитвекБестселлер - Дэниел Ергин - Новая карта мира. Энергетические ресурсы, меняющийся климат и столкновение наций - читать в ЛитвекБестселлер - Джессика Чон - Сияй - читать в ЛитвекБестселлер - Райан Холидей - Стоицизм на каждый день - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Милана Грозовая (Wisinkala) >> Фэнтези: прочее и др. >> Ни сегодня, ни завтра, никогда! (СИ) >> страница 2
залежи опалов и руды. Подробный отчет я отправила.

— Отлично, — кивнул Лациф и посмотрел на Фила.

Тот торопливо встал:

— Баклея отстроена, глава. Теперь страна состоит из семнадцати городов. Потеряно море, что негативно отразилось на рыбаках и их деле. Но впадина в земле чуть южнее Дороса наполняется водой, и мы медленно закупаем мальков и разводим новые места для улова. Крысоглоты пожрали множество брошенного скота и поэтому несколько дней было потрачено на травлю этих пакостных существ, а также их ловлю для кротолюдов, — передернуло Фила.

Лациф вопросительно поглядел на Рура, и тот, мгновенно подскочив, торопливо заговорил:

— Это для работы! Крысоглоты прогрызают мелкие траншеи, которые намного ускоряют рытье тоннелей. Госпожа Лора дала нам зелье… — заикаясь, объяснял кротолюд. — Мы оставляем несколько капель в определенном месте и выпускаем крысоглотов, а те несутся к ним сквозь почву. На той стороне мы их ловим и снова вводим в рабочий процесс. Это очень помогает на глиняных и каменистых участках.

— Молодцы. Хвалю, — усмехнулся Лациф, и Рур с облегчением сел, а Фил продолжил:

— Баклея растянулась чуть южнее и теперь заканчивается прямо у границ леса света и тени. Городов Торгги и Мардана больше нет, теперь низкоуровневым игрокам можно будет приобрести зелья, оружие и прочую мелочь в Карне — расширенной версии Каззи.

«Мардан, — Лациф устало потер лоб. — Торгги. Он уничтожил два города. Он стер их из истории. Таверна, в которой они так часто сидели с Тангури; оружейная смотрителя, где он взял прах; дом развлечений с Мали. Сколько созданий потеряло свое имущество, сколькие теперь начинают с нуля и все из-за него».

— …последним отстраивался Консурт. Мы постарались восстановить его наиболее точно. Единственное, из-за сдвига городов осталось несколько километров незастроенной территории. Но эти земли можно использовать для постройки зельеварен или прочих мастерских, а также для жилплощади, при необходимости. Если будут указания на счет этой территории, немедленно займусь.

Лациф покачал головой.

— Заведения и рабочие лавки уже начали свою работу. Подробный отчет о тратах и действиях я отправил.

— Замечательно, — улыбнулся король, и Фил, с чувством выполненного долга, сел обратно за стол.

— Досс?

— Что сказать, ваше величество, — поднялся на ноги дед. — Траты неимоверные, мы опустошили свою казну почти на 90 процентов.

— И что ты предлагаешь?

Досс медлил, но, наконец, заговорил, осторожно поглядывая на короля:

— Предлагаю повысить ежемесячные налоги, а также первоначальный взнос при вступлении в гильдию.

Все уставились на Лацифа, а тот хмуро смотрел на свои экраны, изучая сложившуюся ситуацию.

«Повысить налоги? Он и так слишком много отнял у своего народа, дальше забирать нельзя».

— Что касается вступительного взноса, валяй. Что касается опустевших сундуков, то мы возьмем деньги у наших чудесных соседей. Пусть часть мира, не являющаяся частью моего государства, поработает на нас. В Цивитасе имеется двенадцать торговцев, не принадлежащих к нашей гильдии, ими и займитесь. Имена вам отправил. Хоске, Лора всех ваших на крафт, Верммут твоих, прокаченных на сбор, тоже и к торговцам за выручкой. Судя по тому, что я вижу, в наших теплицах множество уников растет, ими тоже можете, не в минус нам, естественно, пожертвовать. На все про все у вас месяц. Посмотрим, что из этого выйдет. Налоги не поднимать, местные бизнесмены пусть начнут вносить выплаты через месяц, остальным дать три на восстановление, далее по накатанной. О состоянии казны докладывать еженедельно. Досс, ты понял?

— Да, глава, — склонил голову казначей.

— Рур, как дела с норами?

— Король, это очень трудоемкий процесс, — напугано подскочил кротолюд, и Лациф не сдержал улыбки.

«Это даже приятно, когда такой верзила, как Рур, с когтями-лопатами чуть ли не по полметра каждая, смотрит на тебя так растеряно и тревожно».

— Я знаю, Рур. И прекрасно понимаю, о чем прошу. Назови примерные сроки и что готово на этот момент.

— Восемь городов. По три норы под Занкией, Баклеей и две под Гардией. Там почва ужасная, поэтому работа движется медленно. На все нам понадобится около двух месяцев.

— Отлично. Спасибо, Рур, — кивнул Лациф, и тот с лицом героя, совершившего личный подвиг, сел на свое место.

После того, как кротолюды стали восстанавливать свои подземные жилища и проходы, раскапывать шахты, Лациф обратился к Руру с еще одной просьбой. Вырыть норы, а точнее убежища для горожан под каждым из городов. Кротолюды ребята очень ответственные и прямые и раз сказали, значит непременно сделают и сделают на совесть. Этих можно было и не контролировать вовсе. И коли Рур говорит два месяца, значит быстрее никак.

— Далее. Дардион и Верммут до сих пор пашут на два фронта. Нам необходимо назначить новых генералов. Предложения? — глянул он на свою четверку.

— Я не против такого расклада. Мне так даже проще, — пожал плечами эльф. — Все на глазах.

— Верммут, если тебе нравится, то себе можешь замену не искать, а вот ты Дардион, будь добра, назначь кого нормального на свое место. У тебя не получится всегда быть рядом со своим отрядом. Тебя либо тут нет, либо в Занкии.

— Глава, я вам уже говорила. У меня одни шалопаи. Студенты да школьники.

— Значит найди со стороны. У тебя целая страна под рукой, неужели нет кого подходящего?

— Ну есть один. Но он того…

— Кого?

— Активный слишком, я бы сказал. Да и уже в должности.

— В какой?

Наместница Занкии посмотрела в упор на сидящего чуть поодаль казначея. Неко подскочил и склонился перед королем.

— Лиур? — озадаченно поглядел Лациф на этого парня и перевел вопросительный взгляд на чародейку.

Казначей Занкии был действительно похож на кота. Слишком юркий, слишком шустрый. То тут, то там, все время что-то говорит. Если его рот не занят разговорами, то обязательно занят едой. И при всех тех поглощаемых килотоннах пищи, он оставался крайне тощим. Парень был чистейшим блондином, даже брови его были светлыми, а вот уши и хвост яркого коричневого цвета. Но при всем этом, что было хуже всего, он создавал впечатление полного идиота.

— Он невероятно смекалист и умен, — стала хвалить парня Дардион. — Хоть по нему и не скажешь, — быстро добавила она, увидев, как от удивления взлетели брови короля. — А еще он великолепный тактик. И сейчас у него отлично получается мотивировать на работу моих нерадивых помощников. К тому же, он чародей.

Лациф молчал, явно сдерживая множество ругательств и