Литвек - электронная библиотека >> Дилан Райт >> Приключения и др. >> Утраченная легенда >> страница 46
потому избавил его от лишних расспросов.

Джон встал и направился к выходу.

– А любопытство? – спросил Том.

Вот этого вопроса Джон боялся больше всего. Боялся потому, что не знал, что ответить. И поэтому он не стал отвечать, а просто пожал плечами и отправился собирать вещи. Послезавтра отлетал дирижабль, который отнесёт его и его новоиспечённых «друзей» к новому дому. Дин и Вэнди обрадовались, когда узнали, что отправятся с ним. В конце-концов, со стороны Джона было бы свинством их не отблагодарить.

* * *

Вечер был холодный и пасмурный. Мороз пробирал до костей, а потому Джону пришлось поднапрячься, чтобы найти для Вэнди и Дина тёплые плащи. Подготовка к Рождеству по всему городу шла полным ходом. Это было видно из окон кареты, везущей их до порта. По прибытии они остановились у трапа, чтобы попрощаться с друзьями, не поленившимися приехать и проводить их.

Джон пожимал руку одну за другой: Генри, рукопожатие с которым чуть не закончилось для Джона переломом, близнецам, которые светились печальными улыбками, Люс, которая предпочла больше дружеское объятие, Бену, смотрящему хитрым взглядом и лучшему другу Тому, который с самого детства сопровождал его во всех бедах и с которым пришла пора расстаться.

– Когда вы отправляетесь? – спросил Джон.

– Как только будем готовы, – ответила Люс, прощаясь с Вэнди.

– Мы найдём их, – сказал Бен. – Преемники короля. Бывало и похуже.

Он улыбнулся.

– До встречи, Джон. Это были самые лучшие дни в моей жизни.

Джон благодарно кивнул в ответ. Вспоминая всё, через что они прошли, он наконец понял, что, как бы труден ни был их путь, идти по нему было интересно и захватывающе.

– В моей тоже, – признался Джон, хотя это было и непросто.

– ВСЕ НА БОРТ! – раздался голос сзади.

– Нам пора, – сказал Джон.

– Удачи, – ответил Том.

Джон поднял два объёмных чемодана и вместе с Вэнди и Дином ступил на борт дирижабля. Отнеся вещи в каюту, он поднялся обратно на палубу. Благо в этот раз его никто не схватил.

Друзья стояли внизу и махали им троим рукой. Те в свою очередь отвечали тем же. Корабль дёрнулся, друзья медленно поплыли в сторону и вскоре вовсе скрылись из виду.

Джон ещё долго стоял и провожал взглядом уплывающий город.

– Мы ещё увидимся с ними? – спросила Вэнди.

– Обязательно, – ответил Джон.

Внезапно на его перчатку опустилось что-то мелкое. Что-то, что оставило мокрый след. Что это? Может быть…

– Эй! Эй! Смотрите! – закричал Дин, указывая на исчезающий город.

– Ничего себе! – воскликнула Вэнди.

Джон немедленно поднял глаза и был поражён до глубины души. Вся уплывающая даль утопала в налетающих бордовых снежинках, тысячами падающих с неба и переливающихся всеми цветами красного.

– Я же говорил! Это Алые слёзы! Смотрите! – не унимался Дин.

Джон не мог оторвать взгляда от этого потрясающего зрелища. У него не хватало слов, чтобы описать, как это было прекрасно. Алые снега всё сыпали и сыпали, накрывая землю красным одеялом. Потихоньку они становились всё меньше и меньше, пока совсем не исчезли из виду.

– Ну вот! – расстроилась Вэнди.

– Не огорчайся, – подбодрил её Джон. – Мы сюда ещё вернёмся.

– Правда? – Вэнди посмотрела на него умоляющими глазами.

– Непременно.

Дирижабль улетал всё дальше от родных земель Джона, направляясь в новые, ещё не изведанные края. Что ждало их странное трио на новых землях? Кого они встретят? Джону предстояло это узнать. Ему и его преемникам – Дину и Вэнди.