Литвек - электронная библиотека >> Маргарита Блюмейн и др. >> Социально-философская фантастика и др. >> Carved Rocks. Пригород >> страница 4
будет?)

Осторожно ступая, динозавр вышел из клетки и осмотрелся.

– Все в порядке. – Терри прикоснулся к огромной чешуйчатой переносице и улыбнулся. – Как думаешь, мы сможем надеть это на тебя?

Даже если мне это удастся, задумался он, то как же я запрыгну на него? Двуногий зверь был выше обычной лошади. Но даже если получится, не скинет ли он его, а потом… (съест)?

Странно, но пока Терри возился с упряжью (причем, делал этот так, словно для него это обычное дело), ящерица (все же приятнее было думать, что это она) послушно стояла.

– Кажется, все достаточно надежно! А теперь идем, – сказал Терри и осторожно взялся за узду. И снова странное ощущение, что с ним все это уже было. Или всему виной та фотография?

Динозавр (боже, как же все нелепо, думал Терри, все как в идиотском сне) шел послушно за ним. Но стоило выйти за ограждение цирка, двуногое остановилось и, стараясь удержать равновесие, согнуло колени.

– Если ты решил сделать свои дела, то давай быстрее!

Животное (или как там его назвать, Терри и сам уже запутался) мотнуло головой, будто дало ему знак.

– Ты хочешь, чтобы я?..

Ну же, болван, говорили два изумрудных глаза, давай! Терри подошел вплотную к ящерице и, уцепившись за поручень седла, поднял ногу и вдел носок в стремя. Он прыгнул (как будто уже делал это) и оказался словно на вершине мира, когда ящерица поднялась во весь рост. Только голова немного закружилась. В прошлой жизни, той, что осталась далеко позади, он боялся высоты. Чтобы почувствовать небо, Терри снял с бедра шляпу и водрузил на голову.

Натянув поводья, слегка пришпорил ящерицу, и они двинулись в сторону Пригорода.

Много дней назад, (сколько конкретно, маленький банковский служащий в костюме шерифа не знал) он дошел сюда по побережью. Той же дорогой он решил вернуться.

Терри убеждал себя, что там, в домах и забытых богом кафе, все же осталась еда. И что вода продолжает течь из крана. А пока он разрешил себе не думать об абсурдности его путешествия: что он едет верхом на двуногом динозавре с короткими передними лапками; что оно относится к нему, как к другу и хозяину; что оно просто не пытается его сожрать. Он наслаждался морским ветром, слушал шум и всплески волн.

Это всего лишь прогулка, говорил он себе. Если смотреть вдаль, то можно решить, что это вполне себе конная поездка. А если вообще перестать думать, то можно решить, что ты плывешь по воздуху.

Терри ухмыльнулся и похлопал по рельефной шее покладистой ящерицы. В этом-то и вся прелесть алкоголя – подобные мысли не лезут тебе в голову.

Когда показались первые дома, Терри слегка пришпорил своего "скакуна", чтобы тот немного ускорился. Правда, тут же об этом пожалел: о плавности движений не могло быть и речи. Скакать верхом на доисторической твари все равно что участвовать в родео. Пришлось даже прижать к голове шляпу, чтобы ее не потерять.

Но скоро наездник, позабыв о страхе, почувствовал себя по-настоящему свободным. В груди скопилось столько чистого морского воздуха, что хотелось кричать. И Терри, какое-то время сдерживая этот порыв, все же позволил себе это:

– И-и-и-ха! – крикнул он. А затем снова. И снова, пока не стало саднить в горле. Терри, задыхаясь, смеялся и одновременно плакал.


Дочь наемника


Алексей Мельников

https://vk.com/melnikovlesha

Часть 1


Стив открыл глаза и увидел перед собой опрокинутый стакан. Во рту ещё стояло послевкусие от коктейля, а голова гудела, как трансформаторная будка.

Он с трудом поднял тяжелую руку и обрушил её на барную стойку, рюмки с бокалами покатились на пол и внизу разлетелись в дребезги.

– Ещё пива! – крикнул Стив и схватился за бутылку виски. Она по какой-то причине оставалась на барной стойке. Он ещё крепче схватился за неё и попытался подтянуть к себе, но все тщетно. Ещё сильнее и стойка затряслась, но бутылка оставалась, словно приклеена.

– Что за черт? – Стив огляделся по сторонам.

Он оказался совершенно один в этом заведении, как полупустая бутылка виски на барной стойке. Его крепкая кисть сжимала горлышко.

– Бармен! – крикнул он, но ответа так и не дождался.

Все стулья в баре лежали в одной куче, словно готовился большой. Столики стояли на своих местах.

Стив поднялся со стула и попытался напоследок сдернуть бутылку, но чуть не упал, когда горлышко выскользнуло из ладони.

– Ну и черт с тобой! – сказал он и направился к выходу.

Бар наполняла странная тишина, как под землей. Стив ещё раз обернулся на бутылку и вздрогнул.

– Нет, не может быть, просто все ушли, а я немного перепил, – он делал неуверенные шаги, ожидая увидеть шумный город. Сердце сжималось и колотилось в груди.

Дверь находилась в двух шагах, Стив потянулся к ручке, и все его тело покрылось мурашками.

Показалась щель в проеме, свет ночного фонаря слегка ослепил мужчину, а после дверь распахнулась настежь.

– Нет, нет, нет! – Стив упал на колени, – этого не может быть.

Он увидел перед собой пустой город. Свет исходил лишь от фонарей, что стояли вдоль дороги, освещая пустые автомобили. Ветер гулял меж построек.

Стив поднялся с колен и ещё раз заглянул в бар: все оставалось неизменным. Мужчина закрыл дверь и ударил кулаком о стену. На асфальт упали алые капли.

Мужчина вздрогнул, словно вспомнил что-то, выпрямился, глаза покраснели и по щеке скатилась слеза. Руки тряслись. Он помнил это чувство, такое с ним происходило только если…

– Альма! – крикнул Стив и побежал по дороге. Небо рассекли молнии, как в лазерном шоу.

Мужчина жадно вглядывался в каждый переулок, в надежде встретить хоть одного человека, хоть одно живое существо. Но весь путь он проделал в одиночку. Стив посмотрел на часы, минутная стрелка шла, как секундная.

– Что с часами? – он аккуратно хлопнул по ним ладонью, – ничего не понимаю.

На горизонте показался небольшой деревянный дом. Стив остановился на мгновение, словно не решался, и побежал быстрее.

Дом оказался открыт, все стояло на своих местах, с кухни тянулся неприятный запах. Стив зажал нос и шагнул в арку.

На столе стояли три тарелки, две из которых пустовали, а в третьей лежала темная масса, похожая на испорченное жаркое. Два стула стояли чуть дальше от стола, словно за ними кто-то сидел, а третий задвинут. Мужчина попытался задвинуть стулья, слеза упала на одну из тарелок. Но стулья, как бутылка в том баре не поддались его силам.

Он бросил это бесполезное занятие и зашёл в ванную. Отражение в зеркале в очередной раз заставило его удивиться. На лице появилась густая щетина. Он неуверенно дотронулся до лица, словно не веря, что это он, и закрыл глаза…

Часы в гостиной показывали три часа ночи. Стив посмотрел на руку, все так же, но только дата на
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Эндрю Лэй - Харизма. Искусство производить сильное и незабываемое впечатление - читать в ЛитвекБестселлер - Брайан Трейси - Нет оправданий! Сила самодисциплины. 21 путь к стабильному успеху и счастью - читать в ЛитвекБестселлер - Бодо Шефер - Законы победителей - читать в ЛитвекБестселлер - Александр Тимофеевич Огулов - Азбука висцеральной терапии - читать в ЛитвекБестселлер - Кристин Ханна - Соловей - читать в ЛитвекБестселлер - Джеймс Борг - Секреты общения. Магия слов - читать в ЛитвекБестселлер - Джеймс Борг - Сила убеждения. Искусство оказывать влияние на людей - читать в ЛитвекБестселлер - Роб Янг - Сила личности. Как влиять на людей и события - читать в Литвек