ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Данияр Сугралинов - Сидус. Вида своего спаситель - читать в ЛитвекБестселлер - Алеся Кузнецова - Русский пасодобль - читать в ЛитвекБестселлер - Наталья Ринатовна Мамлеева - Невеста Василиска, или Любимая Чаровница короля - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Тони Хиллерман >> Полицейский детектив >> Оборотни >> страница 4
подумать о своих трех убийствах.


Он повернул свой стул и посмотрел на карту резервации, которая возвышалась над стеной позади него. Три булавки отметили нераскрытые убийства: одно возле Window Rock, одно на границе Аризоны и Юты, третье на севере и западе в пустыне недалеко от Большой горы. Они образовали треугольник с примерно равными сторонами - примерно в 120 милях друг от друга. Лифорну пришло в голову, что если бы человек с дробовиком убил Чи, треугольник на его карте превратился бы в прямоугольник странной формы. У него было бы четыре нераскрытых убийства.

Он отверг эту мысль. Дело Чи не останется без ответа. Было бы просто. Дело в выявлении злого умысла, раскрытии должностных преступлений офицера, обнаружении заключенного, с которым он оскорблял. Он не представляет собой преступление без мотива, как отмеченного теми тремя булавками.


Зазвонил телефон. Это был служащий внизу. "Простите, сэр. Но это советница из Каньонсито.


«Разве ты не сказал ей, что я не зайду до восьми?»


«Она видела, как вы вошли», - сказал клерк. «Она уже поднимается».


Фактически она уже открывала дверь Лиафорна.


А теперь советница сидела в тяжелом деревянном кресле напротив его стола. Это была крупная женщина примерно средних лет и среднего роста, одетая в старомодную пурпурную блузку резервации и с тяжелым серебряным ожерельем из цветов тыквы. Она сообщила Лиафорну, что остановилась в мотеле Window Rock у шоссе. Вчера днем ​​она приехала из Каньонсито после встречи со своими людьми в Доме капитула Каньонсито. Жители Каньонсито были недовольны племенной полицией навахо. Им не нравилась получаемая ими защита полиции, которая вовсе не была защитой. Итак, она пришла сегодня утром к зданию закона и порядка, чтобы поговорить об этом с лейтенантом Лиафорном, но обнаружила, что здание заперто, а на работе только два человека. Она ждала в своей машине почти полчаса, прежде чем ей отперли входную дверь.


На это выступление потребовалось примерно пять минут, что дало Лифорну время подумать, что член совета на самом деле приехала на заседание Совета Племени, которое началось сегодня, что племя Каньонсито не была довольно властью племени с 1868 года, когда племя вернулось из его заточения в Форт-Стэнтоне, и член совета, несомненно, знала, что несправедливо ожидать, что на рассвете дежурить будут больше, чем диспетчер радиосвязи и ночной дежурный, что член совета обсуждала с ним эту жалобу по крайней мере дважды до этого. и что член совета часто вставала рано, чтобы напомнить Лиафорну, что бюрократы навахо, как и все хорошие навахо, должны вставать на рассвете, чтобы благословить восходящее солнце молитвой и щепоткой пыльцы.


Теперь советница молчала. Лиафорн, в стиле навахо, ждал сигнала, который скажет ему, закончила ли она то, что должна была сказать, или просто остановилась, чтобы собраться с мыслями. Член совета вздохнула и покачала головой.


«Никакой полиции навахо», - резюмировала она. «Ни одного на всей резервации Каньонсито. Все, что у нас есть, - это полицейский из Лагуны, время от времени, время от времени. Она снова остановилась. Лиафорн ждал.


«Он просто сидит в том маленьком домике у дороги и ничего не делает. Большую часть времени его там даже нет ". Член совета, зная, что Липхорн слышал все это раньше, не удосужилась взглянуть на него, пока она говорила это. Она изучала его карту.


«Вы звоните по телефону, и никто не отвечает. Вы проходите мимо и стучите, никого нет дома ». Ее взгляд переместился с карты на Лиафорна. Она закончила.


«Ваш полицейский Каньонсито - сотрудник Бюро по делам индейцев, - сказал Лиапхорн. «Он индеец Лагуна, но на самом деле он полицейский BIA. Он не работает на Лагуна. Он работает на вас ». Липхорн объяснил, как и дважды раньше, что, поскольку племя Каньонсито живет в резервации недалеко от Альбукерке, так далеко от Большой резервации, и поскольку там проживает только тысяча двести навахо, Судебный комитет Совета племен проголосовал за то чтобы заключить сделку с BIA вместо того, чтобы держать там полную смену полиции. Липхорн не упомянул, что советница была членом этого комитета, как и сам он. Она слушала с терпеливой вежливостью навахо, ее глаза блуждали по карте Лиафорна.


«Всего два вида булавок на Каньонсито», - сказала она, когда Липхорн закончил.


«Это осталось еще до того, как Совет племени проголосовал за передачу юрисдикции Бюро по делам индейцев», - сказал Лиапхорн, пытаясь избежать следующего вопроса: «Что означают значки?». Все значки были красного или черного цвета - так Лифорн отмечал аресты, связанные с алкоголем, и жалобы на колдовство. Эти двое действительно были единственными нарушителями мира Каньонсито. Лиафорн не верил в ведьм, но в Большой резервации были те, кто утверждал, что все в Каньонсито должны быть оборотнями.


«Из-за этого решения Совета Племени BIA заботится о Каньонсито», - заключил Лиафорн.


«Нет», - сказала член совета. «BIA - не заботится».


Утро прошло так. В конце концов, советница ушла, ее место занял невысокий веснушчатый белый мужчина, объявивший себя владельцем компании, предоставляющей лошадей для родео навахо

. Он хотел быть уверенным, что его лошади, ездовые быки и телята будут надлежащим образом охраняться в ночное время. Это втянуло Лиафорна в лабиринт административных решений, записок и документов, необходимых для родео - события, которого боялись все в контингенте племенной полиции Window Rock. Прежде чем он смог закончить корректировки, необходимые для полицейского управления этим трехдневным фестивалем белых ковбоев-мачо, индийских ковбоев-мачо, поклонниц ковбоев, пьяниц, воров, аферистов, техасцев, мошенников, фотографов и просто туристов, снова зазвонил телефон.


Это был директор школы-интерната Кинличи, сообщивший, что Эмерсон Цо возобновил свою бутлегерскую компанию. Мало того, что Цо продавал любому студенту из Кинличи, желающему совершить короткую прогулку к нему домой; по ночам он приносил бутылки в общежитие. Директор хотел, чтобы Цо заперли навсегда. Лиафорн, который ненавидел виски так же страстно, как ненавидел колдовство, пообещал пригласить Цо в тот день. Когда он сказал это, его голос был таким мрачным, что директор просто поблагодарил и повесил трубку.


И вот, наконец, незадолго до обеда было время подумать о трех нераскрытых убийствах и вопросе совпадений. Но сначала Лиафорн снял трубку. Он подошел к окну и посмотрел через узкий асфальт 27-го маршрута Навахо на разбросанные здания из красного камня, в которых размещалась правительственная бюрократия его племени, на скалы из песчаника за деревней и на грозовые тучи, которые начали формироваться в