Литвек - электронная библиотека >> Тори Эйлер >> Короткие любовные романы и др. >> Сияние теней >> страница 5
он и протянул мне сигарету, я жестом отказалась. — Это травка. — Я несколько подумала, и все таки взяла сигарету, затянулась пару раз и вернула обратно.

— Мне просто скучно. — я пожала плечами.

— Не мороси. В жизни не поверю, что там, в городе, тебе нечем заняться. — хихикнул парень.

— А сам ты что тут забыл? — грубовато спросила я, не отвечая на его вопрос.

— А мне тоже скучно. — огрызнулся он.

— Ла-адно, — протянула я, — храни свою тайну, Эндрю. — и мы оба расхохотались с того, каким тоном я это сказала. Своим смехом мы привлекли внимание Мэтта и Рейчел, они шли очень близко и о чем-то говорили. Бекка шла позади них.

— Мы почти пришли. — крикнул нам Мэтт, и я показала ему большой палец.

Когда мы наконец добрались, я недолго думая — скинула с себя шорты и майку, и с разбегу прыгнула с пирса в озеро. Как же я соскучилась по воде. Зря я уехала от моря, от пляжа… Рядом со мной плюхнулся Мэтт. Плавал он, конечно, лучше меня.

— Ух! Водичка огонь! — крикнул он тем, кто еще оставался на пирсе.

Бекка смущалась, и не стала раздеваться. Рейчел скованно сняла платье, села на пирсе, и только потом соскользнула в воду. Эндрю достал пиво, и сел в тенек.

День протекал замечательно. Мы пили пиво, Мэтт играл на гитаре — Рейчел подпевала. Я уплетала бутерброды, которые нам с собой сделала Шерри. Вечером мы разожгли костер, когда на небе показались звезды — я не могла отвести взгляд от них. Вспоминала свою звездную долину, расковыривая старую рану.

Глава 6

Утром пришлось вставать раньше обычного. Вокруг корпуса стоял густой туман. Да-а, такой себе получается первый день смены.

«1/21» — сделала я надпись в ежедневнике, буду писать туда все, что происходит.

«Итак, я буду шефствовать над четвертым корпусом — это взрослые ребята в возрасте от 16 до 18 лет. Понятия не имею, как я буду справляться с детьми, которых я старше всего ни чего». — написала я первые строчки, и отложила дневник, потому что услышала, что детей привезли.

В каждой комнате по 2 кровати, то есть 20 детей будут под моим наблюдением. Я собрала дреды в хвост и вышла к воротам — встречать своих подопечных. Меня брал легкий мандраж, но это явно не то, с чем я бы не смогла справиться.

Детей было поровну — 10 девочек и 10 мальчиков. Ну как, девушек и парней… Все были разные, абсолютно разные. И к каждому из них нужно было найти свой подход.

— Четвертый отряд, за мной. — скомандовала я, и повела их в корпус.

Когда мы уселись на веранде, я рассказала им о правилах безопасности. На некоторых особенно щепетильных темах я сделала большой акцент, посмотрев каждому в глаза. Потом мы все познакомились, конечно я не запомнила ни одного имени.

— Теперь у нас обед, — я сверилась с часами, — сегодня раздатчиков я выберу сама, а затем будете чередоваться, в столовую идем дружным строем, не позорьте меня. — строго сказала я, и две девушки вызвали встать на раздачу. Что ж, уже неплохо.

Мы шли к столовой, и за нами подключились остальные отряды. Порадовало то, что мой отряд действительно шел строем, пусть и не совсем аккуратным, но то, как носились дети из отряда Рейчел — говорило само за себя.

На обеде стол нашего отряда соседствовал с отрядом Мэтта, и он часто мне улыбался. Нашлись и девочки из моего отряда, которые стали строить ему глазки. Меня это откровенно смешило.

После обеда я снова собрала всех в отряде, гулять смысла не было — пошел ливень.

— Смотрите, есть у нас два варианта — что мы будем делать до дискотеки. — девочки захихикали, видимо не ожидали, что будут такие мероприятия. — либо каждый занимается своими делами, либо мы вместе кое-что придумаем.

— Что придумаем? — отозвался паренек, смутно мне кого-то напоминал. Высокий, с голубыми глазами. Не могу понять на кого он похож.

— Напомни, как тебя зовут? — попросила я.

— Ноа, — он улыбнулся мне, и я вернула ему улыбку.

— Что ж, если кому-то интересно, не только Ноа, поднимите руки. — ребята, почти все, подняли руки. Радовало одно, большинство детей — экстраверты и мне не нужно будет за ними ходить и упрашивать.

— Смотрите. Я первый раз в роли вожатой, — я понизила голос и говорила так тихо, чтобы они ко мне прислушивались, — и я хочу всем остальным утереть нос… мне вами повезло, что вы старше и понимаете с первого раза. У нас стоит задача — до дискотеки выбрать название и девиз отряда. Чтобы мы этим вечером отличились собранностью. Есть идеи?

Ребята молчали, кто-то полез в интернет. Я, конечно, понятия не имела — как проходит досуг детей в лагере в Америке. Но у меня на родине, лагерь для детей — это кричалки, игры и самое важное — соревнования.

— Вы пока подумайте, а я узнаю, какая программа нас сегодня ожидает в концертном зале. — я подмигнула ребятам и вышла из корпуса. Я шла к Ким.

Понятия не имею, почему я резко стала так сюсюкаться с детьми, но мне хотелось каждому уделить время и внимание. На кого черт возьми похож Ноа? Ким рассказала мне, что сегодня будет представление отрядов — те самые кричалки. И потом будет дискотека.

Когда я вернулась в отряд, дети уже выбрали название и девиз, но меня это не сильно интересовало. На меня напала апатия, мне не хотелось выходить из своей комнаты. Я взяла бумаги о детях, мне было интересно — может Ноа мне знаком? И тогда я увидела его фамилию. Ну конечно же он Ноа Кросс. Конечно же мое прошлое преследует меня даже тут. Может это просто совпадение?

Я вышла к детям и предложила им игру, в которой они должны разбиться по парам, узнать друг друга, и потом рассказать всем о другом человеке. Я хотела услышать, что скажет Ноа — не могу же я напрямую спросить — приходится ли он родственнику Алексу. Я переживала, казалось, больше, чем сами дети. Кстати, преимущественно дети были шестнадцати лет, Ноа был самым старшим — восемнадцать лет.

В отряд зашел Мэтт, поздоровался со мной и стал наблюдать — чем мы занимаемся.

— Слушай, а ты неплохо справляешься для новичка, — тихо заговорил он, я не хотела ему отвечать — мне нужно было услышать, что же скажет Ноа. Как раз сейчас подойдет его очередь.

— Подожди секунду. — шикнула на него я, и пихнула его в бок. Он перехватил мою руку, и так и не держал. Зачем? Я не стала вырывать руку, я вслушивалась в каждое слово пары Ноа, что же расскажут о нем.

— Это Ноа Кросс, он здесь самый старший, ему восемнадцать лет, — начала девушка, — его старший брат основал огромную компанию — Алекс Кросс. — у меня внутри все оборвалось, — Ноа любит рисовать и играть на гитаре.

Я перестала слушать и вышла на воздух. Мне его отчаянно не хватало. Я и не заметила, что Мэтт пошел за мной. Я села на ступеньки и просто
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Брене Браун - Дары несовершенства. Как полюбить себя таким, какой ты есть - читать в ЛитвекБестселлер - Роберт Гловер - Хватит быть славным парнем! Проверенный способ добиться желаемого в любви, сексе и жизни - читать в ЛитвекБестселлер - Константин Георгиевич Паустовский - Заячьи лапы (сборник) - читать в Литвек