Литвек - электронная библиотека >> Кэвен Скотт >> Эпическая фантастика >> Дуку. Потерянный Джедай

Дуку:Потерянный Джедай By Cavan Scott

Давным-давно в далекой-далекой галактике ...

Дуку. Потерянный Джедай. Иллюстрация № 1

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Вентресс: убийца Дуку, недавно завербованный для его дела. Наш рассказчик.

Дуку: Повелитель Ситхов. Видел в разные моменты своей жизни.

Сифо-Диас: мужчина. Самый старый друг Дуку.

Тера Синубе: мужчина. Козиан. Инструктор по световым мечам джедаев.

Юла Брайлон: женщина. мастер-джедай.

Кай Нарек: мужчина. Бывший мастер-джедай Вентресс.

Лене Костана: женщина. Альтьери. Наставник Дуку.

Арат Таррекс: мужчина. Соперник Дуку с детства.

Граф Гора: мужчина. Отец Дуку.

Аня: женщина. Мать Дуку.

Рамил: мужчина. Брат Дуку.

Дженза: женщина. Сестра Дуку.

Раз Феллидрон: самец. Смотритель.

Премьер-министр: мужчина. Бивалл. Премьер-министр Прособранч.

Пира: женщина. Бивалл. Врач.

Гретц Друм: рыцарь-джедай. Его видели шестнадцатилетним, а потом молодым Джедаем и, в конце концов, Мастером.

Жрица: предвестник темного стороны.

Куай-Гон Джинн: падаван-джедай.

Джор Аэрит: женщина. Мириалан. Мастер-джедай с острым языком.

Раэль Аверроэс: мужчина. Первый падаван Дуку, которого видели как Рыцаря-Джедая. Густой акцент Ринго Виндан.

Комментатор воздушной гонки: быстро говорящий инопланетянин.

Инспектор Сартори: мужчина. Офицер Службы Безопасности Корусканта.

Женева: женщина. Женет. Криминальный авторитет. Пугливая и похожа на крысу, но смертельно опасная.

 ДРОИДЫ

LEP-10019: LEP-дроид Дуку

Д-4: Женщина. Сварливый протокольный дроид Горы.

ТАКТИЧЕСКИЙ ДРОИД

ДРОИД-ОФИЦИАНТКА

ОХРАННЫЕ ДРОИДЫ

БОЕВЫЕ ДРОИДЫ

ДРОИД-ЭНФОРСЕР

ПОЛИЦЕЙСКИЕ ДРОИДЫ

МЕД ДРОИДЫ

ДЕЖУРНЫЙ ДРОИД

QC-ME: CSF дроид морга


ВТОРОСТЕПЕННЫЕ РОЛИ

ПРАЗДНИЧНАЯ ГОЛОГРАММА ДИКТОРА

Брай: мужчина. Хупалу. Птицеподобный инопланетный вор.

Джоркат: мужчина. Каркародон. Бандит.

Велек: женщина. Аскаджян. Бандит. Говорит на чужом языке.

Занг: женщина. Джедай-Инициат.

Служительница храма: женщина.

Рестелли Квист: женщина. Пожилая. Главный библиотекарь в Храме Джедаев.

Йепа: женщина. Портовый рабочий.

Гран: мужчина. Головорезы.

Пендаго: мужчина. Бандит. Говорит на гортанном чужом языке.

Сенатор Тfаветти: мужчина. сенатор Бивалла.

Рралла: мужчина. Ребенок вуки. пациент Медцентра.

Помощник Командира

Тотрговец

Протестующий №1

Протестующий №2

РАЗЛИЧНЫЕ ПРИЗРАЧНЫЕ ГОЛОСА ДЛЯ ОДИНОЧНЫХ СТРОК

Парс-Вало: инициат.

Посол Кетас: мужчина. Посол Солодое.

Шеф Тану: начальник Службы безопасности Солодое.

Дивад Ммасспур: мужчина. Голопрезентатор. Пьяный.

Посол Кандованта: мужчина. Говорит на чужом языке.

Дежурный сержант: мужчина. Человек. Лет сорока пяти.

TRANDOSHAN HEAVIES: Говорят и на трандошанском, и на базовом.

Охрана

Глут: мужчина. Кибернетический Кролют. Голос, как у Ункара Плутта, но с механическим жужжанием под всем,как будто его голосовой ящик увеличен.

Сенатор Булгески: мужчина. Сенатор Саллихен.

Канцлер Кальпана: мужчина. Пожилой.

Представитель торговой федерации: мужчина. Человек.

Сенатор Палпатин / Дарт Сидиус: он действительно нуждается в представлении?

Сержант Эсон: мужчина. Серенниан.

Графиня Хаги: женщина. Сереннианский беженец.

АБИССИНСКАЯ ГВАРДИЯ №1

АБИССИНСКАЯ СТРАЖА №2

АБИССИНСКИЙ КОМАНДИР

АБИССИНСКИЙ ГЕНЕРАЛ

АБИССИНСКИЙ МЕРС

Халстед: мужчина. Рабовладелец Вентресс.

РЕСПУБЛИКАНСКИЙ АГЕНТ №1

РЕСПУБЛИКАНСКИЙ АГЕНТ №2






ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

РАССКАЗЧИК:

Давным-давно, в далекой-далекой галактике...

ТЕМА РЕПЛИКИ

Сцена 1. ЗАМОК СЕРЕННО. НОЧЬ.

Атмосфера: ветер свистит мимо балкона, высоко в замке Дуку.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Я ненавижу это место.

Я ненавижу этот замок. Я ненавижу этот утес. Я ненавижу колючки, кружащиеся над лесом далеко внизу. Ненавижу Луны, ухмыляющиеся мне в лицо.

Я ненавижу тот факт, что ночь за ночью стою на этом выступе, чувствуя дуновение ветра на своей коже, думая, каково это-прыгать, падать вниз, в деревья.

Поведет ли меня Сила?

Поможет ли это мне найти ту идеальную ветку, которая выдержит мой вес, чтобы я могла спрыгнуть в безопасное место, листья хрустят под моими ногами, когда я бегу, грызуны спешат к своим гнездам.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Как ты сюда попал, малышка?

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Больше всего я ненавижу этот голос. Глупый, невозможный голос. Голос из прошлого. Голос, которому не место.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Я сказал…

ВЕНТРЕСС:

Я знаю, что ты сказал, Кай.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

И все же ты предпочитаешь игнорировать меня, мой падаван.

ВЕНТРЕСС:

Я тебе не что-нибудь!

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Я резко оборачиваюсь, ожидая увидеть его лицо. Эти морщинистые глаза. Эту кривую улыбку.

Но комната пуста, пылинки кружатся в лунном свете.

Его здесь нет. И все же…

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Как ты стала такой?

ВЕНТРЕСС:

Чудовищем?

КАЙ НАРЕК:

Не искажай мои слова, малышка.

ВЕНТРЕСС:

Не называй меня так.

КАЙ НАРЕК :

(Искаженно) как ты хочешь, чтобы я тебя называл?

ВЕНТРЕСС:

Ты можешь попробовать мое имя.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Как ты стала такой, Асажж?

ВЕНТРЕСС:

На самом деле, все еще хуже.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Я знаю, что веду себя противно, но чего он ждет? Как я сюда попал? Как я стала этой женщиной? Этим существом?

Он сделал это. Он привел меня сюда.

Он оставил меня позади.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Я никогда не оставлял тебя, Вентресс. И никогда не узнаю.

ВЕНТРЕСС:

- Заткнись! Убирайся из моей головы!

ЛЭП-10019:

Госпожа?

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Чертов дроид заставляет меня подпрыгнуть. Замок полон ими, с их жужжащими сервомоторами и безжизненными глазами.

ВЕНТРЕСС:

Я не с тобой разговаривала.

Дроид оглядывается, его шейные сервоприводы жужжат.

ЛЭП-10019:

Здесь больше никого нет.

ВЕНТРЕСС:

Нет. Нет, это не так. Чего ты хочешь, дроид?

ЛЭП-10019:

Мое назначение ЛЭП-10019.

ВЕНТРЕСС:

Мне все равно.

ЛЭП-10019:

О. Хм. Оно нуждается в тебе.

КАЙ НАРЕК: (ПРИЗРАК)

Вентресс ... пожалуйста…

ВЕНТРЕСС:

Показывай дорогу.

Сцена 2. КОРИДОР ЗАМКА.


ЛЭП-100197 лязгает дроид, когда проводит Вентресс через замок.

ВЕНТРЕСС: (ПОВЕСТВОВАНИЕ)

Я думаю о том, как я могла бы