Литвек - электронная библиотека >> Филипп Марголин >> Самиздат, сетевая литература >> Ассоциированный (СИ)











  Ассоциированный





  Филипп Марголин





  *











  ПРОЛОГ:





  Ледяной ветер пронесся по Мерсер-стрит, грохотал навесами, разбрасывал обрывки бумаги и ранил Джина Арнольда по щекам. Он приподнял воротник пальто и наклонил голову, чтобы избежать холода. Это был не первый визит адвоката из Аризоны в Нью-Йорк, но это был его первый зимний визит, и он был не готов к сильному холоду.





  Арнольд был ничем не примечательным человеком, человеком, которого можно было сидеть напротив в течение часа и не вспоминать пять минут спустя. Он был среднего роста, черепаховые очки увеличивали его карие глаза, а его небольшая лысая голова была частично обрамлена прядью тусклых седых волос. Личная жизнь Арнольда была такой же безмятежной, как и его личность. Он не был женат, много читал и больше всего увлекался игрой в гольф. Ничего из того, что с ним случилось, даже не было зарегистрировано как вспышка на экране радара мира, за исключением трагедии, которую он пережил семь лет назад.





  Юридическая практика Арнольда была такой же утомительной, как и его жизнь, в основном деловые операции. Он был в Нью-Йорке, чтобы обеспечить финансирование для Мартина Альвареса, короля рынка подержанных автомобилей Аризоны, который хотел расширить свою деятельность в Нью-Мексико. Успешная встреча Арнольда с потенциальным инвестором закончилась раньше, чем ожидалось, и у него осталось время побродить по Сохо в поисках картины, которую он мог бы добавить в свою небольшую коллекцию произведений искусства.





  Глаза Арнольда заплакали, а из носа потекло, когда он отчаянно оглядывался в поисках убежища от ветра. Художественная галерея на углу улиц Мерсер и Спринг была открыта, и он нырнул в нее, вздохнув с облегчением, когда его встретил поток теплого воздуха. Худенькая молодая женщина в черном опиралась на прилавок перед входом в магазин. Она оторвалась от каталога, который читала.





  "Я могу вам помочь?" - спросила она, сверкнув ему привычной улыбкой.





  «Просто смотрю», - смущенно ответил Арнольд.





  Искусство, развешенное на белых стенах галереи, не входило ни в одну категорию. Арнольд мельком взглянул на серию коллажей на феминистскую тематику, прежде чем остановиться, чтобы полюбоваться некоторыми картинами, которые больше соответствовали его стилю. Дома у него было несколько вестернов, коричневые и красные столовые на закате, ковбои на тропе и все такое. Это пейзажи Новой Англии, точнее, морские пейзажи. Дори в бушующем океане, волны разбиваются о безлюдный пляж, коттедж, испещренный морской солью. Очень хорошо.





  Арнольд подошел к группе черно-белых фотографий под названием «Пары». На первом зернистом кадре два подростка держатся за руки в парке. Они смотрели сзади, наклонившись друг к другу, их головы почти соприкасались. Фотограф идеально запечатлел их интимный момент. Картина расстроила Арнольда. Он отдал бы все, чтобы быть тем мальчиком с этой девушкой. Самым трудным было оставаться в одиночестве.





  На следующем фото черная пара сидит в кафе. Они смеялись, запрокинув голову, открыв рот, она застенчиво улыбалась, радуясь тому, что она была источником такой радости.





  Арнольд внимательно изучил фотографию. Это был не тот вид искусства, который он обычно покупал, но что-то в фотографии привлекло его. Он проверил информацию на маленьком белом прямоугольнике рядом с фотографией и узнал, что фотографом был Клод Бернье и цена была в пределах его возможностей.





  Арнольд перешел к третьей фотографии в серии. На нем были изображены мужчина и женщина, одетые для дождя, шагающие по площади в центре какого-то города. Они были сердиты, лица напряжены. Глаза женщины сверкнули, рот мужчины превратился в мрачную линию.





  «Боже мой, - сказал Арнольд. Он упал вперед, упираясь в стену.





  "Сэр?" Молодая женщина смотрела на него, встревоженная его пепельной бледностью и неспособностью стоять прямо. Арнольд смотрел в ответ в панике, голова кружилась.





  "Ты в порядке?"





  Арнольд кивнул, но женщину это не убедило. Она поспешила вперед и сунула руку ему под локоть.





  "Есть ли где-нибудь, где я могу сесть?" - слабо спросил он.





  Женщина подвела его к стулу за стойкой. Арнольд опустился на нее и приложил руку ко лбу.





  "Могу я принести вам воды?" - с тревогой спросила она.





  Арнольд увидел, что она пытается удержать это вместе. Он представил, что она думает о «сердечном приступе» и задается вопросом, каково было бы сидеть с трупом, пока она ждала полицию.





  «Вода будет хорошо. Я в порядке, правда. Не о чем беспокоиться», - сказал он, пытаясь ее успокоить. «У меня просто кружится голова».





  К тому времени, как женщина вернулась с водой, Арнольд пришел в себя. Он сделал два глотка и глубоко вздохнул. Когда он поднял глаза, женщина наблюдала за ним и беспокоила свои руки.





  «Мне намного лучше». Он слабо ей улыбнулся. «Я просто не привыкла к такому холоду».





  «Пожалуйста, сиди здесь столько, сколько хочешь».





  "Спасибо." Он помолчал, затем указал на выставку. «Фотограф Бернье, он живет поблизости?»





  «Клод? Конечно. У него прогулка в Челси».





  «Я хочу купить одну из его картин».





  Арнольд встал медленно, теперь более устойчиво, и подвел женщину к фотографии разъяренной пары. Когда он пересек комнату, его охватили сомнения, но они растворились, когда он приблизился к сцене, запечатленной Бернье.





  "Как вы думаете, он увидит меня сегодня?" -