Литвек - электронная библиотека >> Евгений Степанович Коковин >> Сказки для детей >> Динь-Даг >> страница 10
несколько монет и пошел от церкви.

- Это не фальшивые деньги, - со смехом оказал он изумленным нищим. - Они иностранные, не английские.

Джентльмену было скучно, и он побрел на набережную посмотреть, как мальчишки ловят рыбу. Любимым его развлечением было бросать в воду монетки и смотреть, как за ними ныряют ребята.

Кстати, у него сейчас были монеты, ему совершенно не нужные. А мальчишки все равно будут нырять. Этого джентльмена-бездельника все портовые ребята уже знали. При его появлении некоторые из них быстро разделись. Несмотря на свой ребячий возраст, это были отличные ныряльщики и пловцы.

- Сэр, - крикнул мальчишка постарше. - Я готов. Бросайте! За шиллинг могу подальше!

"Слишком жирно", - усмехнулся джентльмен и швырнул крупную серебряную монету, происхождение которой он и сам не знал.

Мальчик моментально бросился в воду, но монета была заброшена далеко, и поймать ее ныряльщику не удалось.

Тогда джентльмен бросил поближе мелкую английскую монету. Второму ныряльщику повезло. Он вынырнул, держа монету в зубах.

Наступила очередь и Динь-Дага.

Никогда еще за всю свою жизнь Динь-Даг не купался в реке. Когда он очутился в воде, то почувствовал приятную прохладу. Он не думал, что тонет, и вообще не имел представления о том, какие бывают при этом неприятности. Быстро падал бедный Динь-Даг в глубину. Хорошо, что его все-таки успел подхватить маленький ныряльщик Роб.

Пока Роб не вылез на берег, он, конечно, не знал, с какой монетой имеет дело. И велико было его удивление, и разочарование, когда он, дрожащий и бледный от холода, увидел на монете незнакомые буквы.

- Вы меня обманули! - возмущенно крикнул он уходящему посмеивающемуся джентльмену. Но тот даже не оглянулся.

Рассерженный и обиженный до слез маленький Роб хотел было уже швырнуть Динь-Дага обратно в реку, но одумался и стал рассматривать незнакомую монету.

На одной стороне стояла цифра "15", а на другой Роб увидел серп и молот и над ними маленькую звездочку.

Постойте, где он видел такие же серп, молот и звездочку? Роб стал напрягать память и, наконец, вспомнил. Он видел все это на красном флаге у парохода, а пароход этот, как ему объяснили докеры, был русским.

- Эге, - сказал Роб, - ведь секунда, другая, и ты, милая монетка, навсегда бы осталась на дне.

При этих словах Роба Динь-Даг ужаснулся. Так вот какая страшная судьба его ожидала! Всю жизнь лежать на илистом противном дне реки! И, конечно, его, такого маленького, никто и никогда бы там не нашел, никто бы его не спас. И Динь-Даг проникся величайшей благодарностью к своему маленькому спасителю.

Все мальчики, товарищи Роба, уже разбежались кто куда.

- Что же я буду с тобой делать? - спросил Роб у Динь-Дага.

- Храни меня у себя, мой добрый спаситель, - прошептал Динь-Даг.

Но Роб не понял его просьбы. Робу очень хотелось есть, а после купания захотелось еще больше.

"А что, - подумал Роб, - если найти в порту какой-нибудь русский пароход и отдать команде эту монету? Может быть, за нее дадут чего-нибудь поесть".

И Роб отправился на причалы. Среди многих других судов он в самом деле разыскал пароход с красным флагом, стоящий под погрузкой. Мальчик смело подошел к борту, вынул из кармана Динь-Дага и показал его матросу с повязкой на рукаве.

Матрос сошел на причал и взял Динь-Дага. Он повертел его в руках и спросил по-русски:

- Где ты взял?

Но Роб не понял вопроса и пальцем показал на свои рот.

Зато матрос его понял: мальчишка хочет есть. Он вернул Динь-Дага Робу, жестом предложил ему подождать на причале и сказал:

- Пятнадцать копеек оставь себе на память, а попитаться - сейчас что-нибудь придумаем.

Матрос ушел, вскоре вернулся и поманил Роба на пароход. Он провел мальчика к камбузу - пароходной кухне. Там повар подал Робу большую миску с мясом и картошкой и два куска хлеба.

- Садись вот тут, - сказал повар и показал на скамеечку. - Перекуси!

Роб с удовольствием ел мясо. Он не стеснялся, ведь не бесплатно же. Он заплатит этим хорошим людям. Только одна мысль беспокоила наивного мальчика - хватит ли одной монеты за такой вкусный и обильный завтрак.

Опустошив миску, Роб передал ее повару, поблагодарил по-своему и снова вытащил Динь-Дага.

Матрос рассмеялся и сказал повару:

- Это он хочет заплатить за харч. Чудак! Только интересно, где он ее откопал? - И добавил, обращаясь к Робу: - Сохрани ее на память.

Роб еще раз поблагодарил советских моряков и, когда проходил по палубе к трапу, незаметно опустил монету матросу в карман.


Снова на Родине


Хотя дальнейшая жизнь Динь-Дага в кармане простой матросской куртки проходила скучновато, все же он чувствовал себя прекрасно. Ведь могло быть значительно хуже, если бы его не спас этот славный и смелый мальчишка Роб. Не очень-то приятно веки вечные лежать всеми забытым на грязном дне огромной и глубокой реки.

Нет, наш Динь-Даг был просто счастливцем. Пароход, на который он попал, через день вышел в море и направился в тот советский порт, откуда Динь-Дага увез англичанин Питер Питт. Ура! Наш герой возвращался на Родину.

Матрос обнаружил Динь-Дага не сразу. Пароход был уже в море. Матрос решил закурить и запустил руку в карман за спичками. Но спичек не оказалось, а пальцы нащупали монету. Матрос догадался и усмехнулся: чудной парнишка приходил к ним на пароход.

- Ты, брат пятиалтынный, путешественник, - сказал матрос и отнес Динь-Дага в каюту.

Динь-Даг оказался на небольшой полочке по соседству со стопкой книг. Слова матроса совсем развеселили его, и на радостях он вспомнил и запел свою любимую песенку:

- Я путешественник великий,

Все это знают хорошо...

Теперь-то он сможет многое рассказать о своих приключениях, если, конечно, ему поверят.

Жизнь на пароходе была просто чудесной. Главное то, что Динь-Даг теперь лежал не в кармане, не в сумке или кошельке, а на полочке и видел все, что происходило вокруг.

В каюте было чисто, светло, тепло и сухо. Рядом с умными, серьезными, солидными книгами солиднее чувствовал себя и Динь-Даг. Хозяева каюты, а их было двое - оба матросы, часто брали книги и по ним учились. Они хотели стать штурманами и потом капитанами. Оба они были молоды и в разговорах любили помечтать. Иногда они включали радио и слушали музыку. И Динь-Даг тоже слушал. И лучшей жизни нечего было желать.

Но перед приходом в порт Динь-Даг все-таки заскучал. Он вспомнил, что по существу уже длительное время бездельничал, то есть совсем не помогал людям. Его утешала лишь мысль о том, что в порту матросы возьмут его на берег и отдадут в магазин или заплатят за проезд в трамвае или в автобусе. Тогда он