Литвек - электронная библиотека >> Илья Славицкий >> Сказки для детей и др. >> Сказки времён и народов. Библиотека Дедушки Эля >> страница 3
сколько могли, а все – половины нет. Ну, ранчеро совсем загрустил, хоть и виду не подает. Виски из фляги пьет, а это – вовсе не дело.

Смотрят они тут, а Сандро нет нигде. Вот был вроде со всеми, и исчез. Может, ночью в овраг свалился, может ещё что. Ну, исчез и исчез. Бывает.

А наутро поехал отряд, конников десять, подальше на запад, к горам. Едут они день, едут два. Дюжины две бычков нашли, да толку с этого не много, даже не стали их в стадо сгонять. И тут видят, от горизонта вроде к ним облако движется и гул такой. Ещё немного проехали. А это стадо бычков. Да не просто стадо, а голов тысяч пять, а то и больше. Бежит на них вроде само, и никого вокруг нет.

Подивились парни, однако, на всякий случай, на холм соседний заехали. Такое стадо сметет, и не заметит. И вот, видят они что-то странное. Бегут бычки, а вокруг как змейка волнами перекатывается. Зеленоватая такая и длинная, ну точь-в-точь – лассо Мексиканца.

А тут и он показался вдали. Едет себе не торопясь, и из фляги пьет. Увидел парней, пришпорил лошадь свою, и к стаду, вроде он его гонит. Да куда там. Разве одному ковбою такую махину собрать. Да ни за что. Это же любому ясно.

Ну, подъехал он ближе, парни на него смотрят, но вопросов не задают. Не приучены они вопросы задавать. Но и он тоже понимает, что пора рассказывать правду.

А дело было так.

Работал он ковбоем в Аризоне. И вот, однажды гнал он с напарником табун с одного ранчо на другое. Не очень далеко. И спугнул его табун змейку зеленую, да не одну, а с малышами. Ну, напарник за винчестер свой, он змей жутко не любил, его однажды укусила одна, чуть богу душу не отдал.

Ну, значит, тот за винчестер, а змейка вдруг поворачивается и говорит. Нормально так говорит, даже без акцента вроде. Сандро потом только не мог вспомнить, толи она по испански говорила, толи – по английски.

И говорит она, что пристрелить её и детишек вроде не много храбрости надо. Но вот если они её отпустят, то будет им от нее награда.

Ну, напарник сразу винчестер свой опустил, и двести долларов просит, не меньше. Змейка на него так посмотрела, вроде с улыбкой даже. Раз, а у того в кармане пачка банкнот. И все новые, таких здесь отродясь никто не видал.

– А тебе что? – Это она к Сандро. Да тот стоит и молчит. А потом вдруг:

– Ничего мне, – говорит, – не надо. – И коня своего в сторону поворачивает, табун чтобы отогнать. Напарник у виска покрутил, и за ним. Отогнали они табун, и расстались. Тот куда-то на север подался, да и сгинул по дороге.

А Сандро вдруг замечать стал, что лассо его как бы оживать начало. Сначала немного, потом больше. И цвет у него стал меняться. Вроде, как змейки линяют. Кожица наружная сходит, а под ней – новая.

Сандро еще только руку к нему протянет, чтобы, скажем жеребца поймать, а лассо его само – прыг, и всё, жеребец пойман, и даже связан.

А потом ещё больше. Стало оно само табун собирать. Волнами по траве перекатывается, и вокруг табуна, и быстро так, коню не догнать.

Ну, это парни уже видели.

Пригнали они стадо назад, на ранчо. Ну, там ещё добрали, сколько недоставало. В общем, двадцать тысяч собрали, даже больше.

Янки этот удивился, но ничего не говорит. Договор в порядке. Надо платить. А только уже все ковбои знают про это лассо, которое само стадо собирает. Дошло и до янки.

У того глаза загорелись, он к саквояжу своему, денег немеряно достал, и к Сандро.

– Продай, – мол, – лассо своё, а я тебе денег дам, тебе до самой смерти работать не надо, что хочешь купишь. А мало если, так я сейчас телеграмму в Чикаго отправлю, они ещё сколько надо пришлют.

Только Сандро ему лассо это не продал. И правильно сделал. Зачем янки – лассо?

А ты говоришь – деньги все могут.

Сосна в горшке. Японская сказка-сон

Маленькая сосна в горшке на фоне белой пергаментной стены, подсвеченной с обратной стороны огоньком розовой свечи, трепещущем от лёгкого дыхания ветра, залетевшего через неплотно прикрытое окно дома, стоящего на зелёном холме, окруженном цветущими вишневыми деревьями, отражающимися в прозрачной воде ручья, стекающего с недалеких гор, чьи вершины на закате кажутся нарисованными на сине-голубом шелке неба тонкой кистью, ведомой искусной рукой Мастера, которому открыты тайны Вселенной, где звезды вращаются вокруг маленькой сосны, зачем-то помещенной в горшок на фоне белой пергаментной стены…

Почему ты снишься мне опять и опять, маленькая сосна в горшке?

Дервиш и Ишак. Арабская сказка


У одного багдадского купца был очень глупый ишак. Ну такой глупый, что просто дальше уже некуда. Бывало, погонщик ему в ясли насыпет зерна, а тот задними копытами взбрыкнет, всё вывалит на землю и ревёт, есть просит. А то, запрягут его в повозку, а он повозку перевернет и ещё товар весь потопчет.

Надоело это купцу и приказал он ишака выгнать прочь. Так слуги и сделали – вывели его за городские ворота и бросили одного.

Идет ишак по дороге, ревёт, есть хочет. А никто не даёт – кому он такой нужен.

И тут видит ишак – сидит на обочине молодой дервиш. Сидит себе и звёзды считает. Время уже к ночи было. Тысячу звезд сосчитает, в книжечку запишет. Еще тысячу – снова запишет. Ишак остановился, смотрит, даже реветь перестал. А сам думает: – Этот дервиш, наверное, совсем глупый, раз звезды считает. Что в этом толку?

Дервиш ему и говорит: – Я иду в Дамаск. Тамошний халиф ищет звездочета. Пошли вместе? А я тебя буду кормить.

Ишак еще немного поревел, а есть хочется – он и согласился.

Сел дервиш на ишака и поехали они по дороге. Приехали в деревню. А там крестьянин мешок палкой бьет. А в мешке кто-то орёт диким голосом. Крестьянин видит чужих и говорит: – Да вот кота решил извести. Ленивый очень. Мышей не ловит, только спит целый день.

Дервиш и говорит ему: – Давай я его возьму. Может на что сгодится. – Тот и согласился.

Привязал дервиш мешок с котом ишаку на шею. И дальше пошли.

Пришли в другую деревню. А там на площади сидит крестьянин, а около него девушка в белом покрывале. Крестьянин видит незнакомого человека, и говорит: – Вот моя дочь. Она такая привередливая, что привередливее ее нет никого на свете. Было у нее десять женихов – всем отказала. Теперь отдам ее первому встречному.

Дервиш и говорит ему: – Давай ее мне. Мне как раз служанка нужна. – Тот и согласился.

Посадил дервиш девушку на ишака задом наперед, привязал покрепче, а сам рядом идет.

А уже ночь совсем. Ничего не видно. И луна за облаками скрылась.

Решили они переночевать у дороги. Смотрят, рядом дерево большое. Свернули к нему. А тут дервиш слышит, под деревом разбойники между собой разговаривают, как они купцов ограбили и что будут с добычей делать.

Дервиш и думает: – Если мы назад пойдем, они услышат, и убьют нас.

Ударил