ЛитВек: бестселлеры недели
Бестселлер - Иринья Коняева - Академия (не)красавиц - читать в ЛитвекБестселлер - Люсинда Райли - Полуночная роза - читать в ЛитвекБестселлер - Влада Ольховская - Красный кардинал - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Геннадьевич Борцов (Варракс) - Социализм без ярлыков. Третий Рейх - читать в ЛитвекБестселлер - Дебби Харри - Сердце из стекла. Откровения солистки Blondie - читать в ЛитвекБестселлер - Пег Стрип - Нелюбимая дочь. Вопросы и ответы - читать в ЛитвекБестселлер - Фредрик Бакман - Тревожные люди - читать в ЛитвекБестселлер - Наринэ Юрьевна Абгарян - Симон - читать в Литвек
Литвек - электронная библиотека >> Кодзи Танака >> Научная Фантастика >> Погоня >> страница 6
здесь делала плавный поворот. С левой стороны поднимались скалы, справа зияла бездонная пропасть. Неожиданно метрах в двухстах от меня вспыхнул отражённый склоном горы свет фар. И тут же из-за поворота на невероятной скорости вылетела машина. Её здорово занесло, но она мгновенно выровнялась. Когда я пришёл в себя от изумления — не часто видишь такой высокий класс езды, — она была уже далеко. Однако я успел разглядеть низкую осадку двухместного спортивного автомобиля и его цвет — тёмно-зелёный... Он! Ошибки быть не могло. Я узнал обводы машины-убийцы. Они навсегда врезались мне в память.

Я механически переключил передачу, резко нажал на тормоз. Машина пошла юзом и остановилась. В эту секунду меня ослепило снова: из-за поворота нарастал свет. Послышался визг шин, и из-за скалы выскочило несколько машин. Точно свора охотничьих псов, гонящих лисицу. Псы учуяли добычу. Они отыскали заклятого врага, и началась травля.

Я не мог взять в толк, почему Сесукэ убегал. Или перед тем, как покончить с ними, он решил немного поразвлечься? Пальцы мои сами потянулись к тумблеру на приборной доске. Масляная пушка... Она стреляла пластиковыми капсулами, каждая содержала около пяти литров масла. Капсулы выстреливались сжатым воздухом из отверстия рядом с решёткой радиатора. Попав в цель, снаряд разрывался, и масло заливало дорогу. Я уже убедился в действенности этого «оружия». Старый Кайда был прагматиком и, тратя деньги на столь опасное и противозаконное приспособление, исходил из того, что когда-нибудь оно обязательно пригодится. Я повернул тумблер. От выстрела машина содрогнулась. Огни переднего автомобиля словно заволокло дымкой. Дальнейшее выглядело неправдоподобно: машина потеряла управление и завертелась на месте, точно собака, пытающаяся поймать собственный хвост. Я от души пожелал, чтобы водитель оказался на высоте. Ведь я вовсе не хотел, чтобы он угодил в пропасть. Пронзительный визг тормозов, скрежет железа... Три передние машины скользили, сцепившись вместе, пока не уткнулись в склон горы.

Дальше я смотреть не стал. Резко развернувшись, я рванул вперёд, как ракета со старта. Меня больше не занимала судьба «гоночного племени». Я начал погоню.

Повороты так и мелькали за окном. Дорога шла вниз. Заложив очередной вираж, я наконец увидел его — впереди, метрах в пятистах. Высвеченный из тьмы светом моих фар, тёмно-зелёный автомобиль начал сбрасывать скорость, явно подпуская меня поближе.

Я повис у него на хвосте, немного справа. Он вылетел на встречную полосу. Прибавил газ. И мы понеслись, почти слившись друг с другом. Я бросил взгляд в боковое стекло. Зловещий силуэт спортивного автомобиля точно распластавшийся на земле паук. Там, под приборным щитком, в блоке контроля, бьётся живой разум Сесукэ Кайды, окружённый сложнейшей электроникой. Но... Он не один! В кабине, в которой не может быть никого, я разглядел чей-то бледный профиль.

Лицо повернулось ко мне. Маки! Сверкнули белые зубы. На её лице застыло странное выражение блаженства, точно она была совершенно пьяна. И тут я понял. Она переживала наивысшее наслаждение. Ни с чем не сравнимое счастье — вверить себя любимому человеку...

Время от времени Сесукэ давал восторженный гудок. Он приветствовал меня! Он искренне радовался нашей встрече... Лицо моё залила краска стыда. Выходит, я ошибся? Напрасно думал, что он меня ненавидит?

Однако испытывать угрызения совести мне пришлось недолго. Резко вильнув, Сесукэ нанёс мне сильный удар по корпусу. Я перехватил руль и отчаянно попытался выровнять потерявший управление автомобиль. Машина-убийца оправдывала своё название. Проявление дружеских чувств было лишь минутной слабостью.

Новая яростная атака! Один за другим следовали жестокие удары. Справа чернела пропасть. Похоже, он, обезумев от ярости, старался столкнуть меня туда. Мы оба уподобились диким животным, забывшим обо всём на свете в упоении кровавого боя. Мы вкладывали в удары всё своё умение и ловкость, чутко подмечая малейший промах друг друга.

Визг шин раздирал барабанные перепонки, оглушительно грохотали крылья. Промелькнуло несколько поворотов.

Наши силы и шансы на победу были примерно равны. Но такая гонка на бешеной скорости не могла продолжаться бесконечно. Когда я понял это, то был уже на волосок от гибели.

После очередной, особенно жестокой атаки мой автомобиль потерял управление и понёсся прямо на бетонный бортик. Я изо всех сил нажал на педаль тормоза и, упёршись, вывернул руль влево. Сминая, словно бумагу, стальной кузов, машина врезалась в ограждение и остановилась, зависнув над пропастью передними колёсами.

Я дёрнул ручку дверцы, но она не подалась. Наверное, заклинило при ударе. А он пронёсся вперёд и теперь, круто развернувшись, приготовился к атаке. Оцепенев, я наблюдал за ним.

Чтобы сбросить меня в ад, Сесукэ вовсе не требовалось усилий. Достаточно было лишь слегка подтолкнуть сзади...

Одна из фар у него не горела: разбилась во время схватки. Но этот единственный глаз яростно слепил меня. Зажмурившись, я ждал конца. Но конец всё не наступал. Вместо этого раздался сильный удар о бортик и одновременно отчаянный скрежет тормозов.

Открыв глаза, я увидел: машина-убийца летела над пропастью, медленно падая вниз. Она едва не задела меня. На секунду мелькнуло лицо Маки — запрокинутое, с перекошенным в беззвучном вопле ртом.

Не знаю, почему он вдруг потерял управление. Может, при ударе о бортик у меня вылился на дорогу весь запас масла. А он неосмотрительно вылетел на эту скользкую поверхность. При разгоне скольжение фатально. Аварийное антиблокирующее устройство тормозов не успело сработать. Все попытки удержаться на дороге оказались тщетны, и он — нет, они полетели в ад. Вместо меня.

Смолкло в ущелье долгое грохочущее эхо. Неправдоподобная тишина окружила меня. Я висел на пристяжных ремнях, как на кресте, и не мог перевести дух. Нужно было ещё немало времени, чтобы прийти в себя.

Примечания

1

 Апато — многоквартирные дома стандартной постройки.

(обратно)
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Патрик Кинг - Харизма - читать в ЛитвекБестселлер - Дэниел Ергин - Новая карта мира. Энергетические ресурсы, меняющийся климат и столкновение наций - читать в ЛитвекБестселлер - Райан Холидей - Стоицизм на каждый день - читать в ЛитвекБестселлер - Anne Dar - Металлический Ген - читать в ЛитвекБестселлер - Даниэль Канеман - Думай медленно… Решай быстро - читать в ЛитвекБестселлер - Виктор Метос - Жена убийцы - читать в ЛитвекБестселлер - Ричард Докинз - Эгоистичный ген - читать в ЛитвекБестселлер - Мэтт Хейг - Полночная библиотека - читать в Литвек