Литвек - электронная библиотека >> Светлана Борыс и др. >> Попаданцы и др. >> Коктейль для демона >> страница 2
зачем? Парень насторожился. Никаких звуков. Запахи тоже исчезли. Эри не ощущал ничего, исчезла даже пыль, еще недавно щекотавшая его ноздри. Липким холодком по телу проскользнул страх. Парень постарался отвлечься и еще раз проверил стену за спиной. Ничего не изменилось. Выйти там же, где вошел он не сможет. Эри встал, и посмотрел на дверь – единственный выход. От двери его отделяло метров десять. Он бесшумно двинулся вперед но, не успев сделать пары шагов, оказался внутри. Дверь громко захлопнулась за его спиной.

После темной комнаты, свет показался Эри слишком ярким и он зажмурился. Внезапно вспомнив слухи о бандах, он представил себе целый ряд пистолетов, направленных на него и тут же услышал, как громила главарь командует: "Огонь!". Игра воображения оказалась настолько живой, что Эри бросился на пол и закрыл голову руками, ожидая услышать звуки выстрелов. Вряд ли кто-то смог бы придумать мантру, способную успокоить в подобных обстоятельствах, однако Эри придумал – он сосчитал до десяти, затем открыл глаза.

Отполированный до блеска каменный пол не выглядел угрожающим. Разве что цвет. Будто кровь разлита. На всякий случай Эри провел рукой по полу, несколько раз поднял её и опустил – не липнет. Ему вдруг стало интересно, насколько экстравагантным должно быть помещение, в котором он оказался.

Эри был еще слишком молод, для того, чтобы интересоваться барами, поэтому имел очень смутное представление об их внутреннем устройстве. Однако, увидев яркую витрину с рядами самых разнообразных бутылок и длинную стойку, понял, что попал в обычный бар. Впрочем, кое-что необычное в нём всё же было – очень старый бармен. Каждая черта его лица, его похожая на вялый осенний лист кожа, опущенные веки, хрипящее дыхание выдавали его возраст. Трудно было представить, как ему удавалось проводить долгие часы за стойкой бара, разливая напитки и смешивая коктейли. Перемещаться по огромному залу, чтобы обслуживать всех клиентов и смешивать, разливать и снова смешивать этими худыми немощными пальцами.

Сейчас бар пустовал. Старик протирал бокалы и развешивал их на сушилки, висящие над стойкой. Его руки дрожали, а длинная белая борода изредка заскакивала в бокалы, но улыбка не сползала с лица. Старичок не казался опасным, парень немного успокоился. Как только Эри подсел к стойке, старик поплыл к нему. Он двигался очень медленно, но плавно, как будто пол за стойкой был покрыт льдом.

– Парень, ты едва дышишь. Неужели, я так страшен? – спросил он чуть дребезжащим голосом.

Эри стало стыдно. Действительно, чего тут бояться, бар, старик – ничего страшного. Он тут же забыл свои тревоги, и рассказал приветливому дедуле, что скрывается здесь от преследователей. Улыбка того стала еще шире, такая, что глазки превратились в узкие щелочки. Он разрешил остаться, а сам продолжил свою работу, попутно жалуясь слушателю на тяжелые времена, непомерные налоги, больную спину и прочие неприятности. Слушатель быстро устал от таких откровений и заёрзал на стуле.

– Ой! Да что ж я о себе, да о себе, – дед хлопнул себя ладонью по лбу, – а у гостя даже имени не спросил. Я Карл, а ты?

– Эри.

– Добро пожаловать, в мой бар, Эри, оставайся в нём, пока не выгоню. – Старик протянул руку, и крепко сжал ладонь парня. – Может, выпьем?

– Дедуль, я же несовершеннолетний!

Старик рассмеялся и взял в руку бокал, налил в него оранжевую жидкость, поднес к губам, длинная бородка скользнула по изящной ножке, и старик отпил глоток.

– Слишком сладкий… – проронил он, обращаясь к самому себе.


Здесь-то Эри и поймал себя на мысли, что пальцы старика вовсе не были неуклюжими и слабыми. Изяществу и ловкости этих пальцев мог позавидовать и молодой. А еще в них была сила, не грубая сила, способная перемолоть стекло в пыль, а скрытая, похожая на огонь, плавящий это стекло.

Парень услышал, как бокал зазвенел в руках старика.

– Коктейль слишком сладкий, но для мальчишки – в самый раз. Я сделаю тебе такой же. Не волнуйся, – сказал он, заметив протестующий жест Эри, – он безалкогольный.

Близнец оранжевого коктейля скользнул по стойке, Эри ловко его поймал, и старик зааплодировал.

– У тебя талант! Чем хочешь заниматься, когда вырастешь?

– Скоплю денег и отправлюсь путешествовать.

– А ты – лентяй, как я погляжу! Жизнь – не развлечение, но «скоплю денег» мне понравилось. Давай выпьем за исполнение наших планов.

Звон бокалов почти заглушил слово, прозвучавшее в голове Эри:

«Старость».

Воплощение старости стояло сейчас перед ним, но он и раньше общался со стариками, и знал, что это слово всегда преследует их. Несмотря на старость, а может, благодаря опыту, старик делал замечательные коктейли. Послышался звук открывающейся двери и старик уплыл встречать посетителей. Эри не спеша допил напиток и повернул голову, но бар был пуст. Ни посетителей. Ни Карла.

Эри окликнул старика, но ответом ему стала тишина. Внезапно пол покачнулся, и парень схватился за стойку. Землетрясение? Нет, хоть ему и пришлось пережить его лишь раз в жизни, Эри точно знал, что на метаморфозы, произошедшие с баром дальше, стихийное бедствие не способно. Бокалы затряслись, жидкость в бутылках плюхалась и плескалась, с потолка, вдоль стен, сползли ярко сияющие лианы люминесцентных ламп, раздался странный механический треск, который окончательно испугал парня. Несмотря на то, что всё освещение бара составляли только лианы и многоярусная стеклянная витрина в центре зала, свет стал невыносимо ярким. Из-за него Эри едва различал серебряные стены и высокий зеркальный потолок. Стул, на котором он сидел начал подниматься и Эри спрыгнул. Он хотел забраться на стойку, но та провалилась, сравнявшись с полом, и сразу возникла вновь в другом месте. Под воздействием таинственной силы, она поднималась и опускалась, вновь поднималась, словно не могла найти подходящее место. Завороженный этим пугающим танцем, парень не заметил, как заграждение окружило его гигантской пентаграммой.

Будто узнав, что преобразование завершено, в бар вломились посетители. Три огромных байкера, перекрикивая друг друга, подошли к стойке и, громко застучали по ней кулаками, требуя чего-то от Эри. Парень перепугано озирался в поисках старика, не понимая ни слова и все еще не веря, что остался один. В панике он начал искать выход и вскоре понял, что ему не выбраться. Он попытался перепрыгнуть через стойку, но его будто кто-то держал за ноги. Эри свалился на пол, больно ударился и забился в