Литвек - электронная библиотека >> Али Хейзелвуд >> Современные любовные романы и др. >> Ниже нуля >> страница 5
очень интересным, что Мара утверждает, что едва знает его, учитывая, что они выглядят так, будто могли бы быть братьями и сестрами, не только из — за агрессивно рыжих волос, но и из — за темно — синих глаз, и веснушек на бледной коже, и…

Я моргаю. Затем я моргаю снова. Если бы три секунды назад кто — нибудь спросил меня, не из тех ли я, кто часто моргает при виде какого — нибудь парня, я бы рассмеялась ему в лицо. Но этот парень…

Думаю, я исправилась.

— Йен? — Я улыбаюсь, оправившись от удивления. — Двоюродный брат Мары?

Он хмурится, как будто на мгновение забыв имя Мары. — Ах, да. — Он кивает. Только один раз. — Очевидно, — добавляет он, что заставляет меня рассмеяться. Он ждет, пока я займу место напротив него, прежде чем откинуться в кресле. Я замечаю, что он не протягивает руку и не улыбается. Интересно. — Спасибо, что согласился встретиться со мной.

— Без проблем. — Его голос негромкий, но четкий. Глубокий тембр. Уверенный; вежливый, но не слишком дружелюбный. Обычно я довольно хорошо умею читать людей, и я думаю, что он не в восторге от того, что находится здесь. Он, вероятно, предпочел бы заниматься тем, ради чего приехал в Калифорнию, но он хороший парень, и он собирается приложить все усилия, чтобы не дать мне знать об этом.

Похоже, он просто не очень хорошо умеет притворяться, что… довольно мило.

— Надеюсь, я не испортила тебе день.

Он качает головой — явная ложь, и я пользуюсь возможностью изучить его. Он кажется… тихим. Молчаливый тип, отстраненный, немного жесткий. Большой, больше дровосек, чем инженер. Я ненадолго задумываюсь, не военный ли он, но щетина на его лице говорит мне, что это маловероятно.

И такое интригующее, красивое лицо. Его нос выглядит так, будто он был сломан в какой — то момент, возможно, в драке или спортивной травме, и так и не успел зажить до конца. Его волосы — рыжие — короткие и немного взъерошенные, больше похоже на то, что я работаю с шести утра, чем на искусную укладку. Я смотрю, как он чешет свою большую шею, затем скрещивает свои широкие бицепсы на широкой груди. Он смотрит на меня терпеливым, ожидающим взглядом, словно готов ответить на все мои вопросы.

Физически он полная противоположность мне. Мои мелкие кости и загорелый цвет лица. Мои волосы, глаза, иногда даже моя душа — темные, как черная дыра. И вот он, марсианский красный и океанский голубой.

— Что тебе принести? — спрашивает голос. Я поворачиваюсь и вижу Мальчика — Судоку, стоящего прямо возле нашего столика. Точно. Кофейня. Где люди употребляют напитки.

— Холодный чай, пожалуйста.

Он уходит, не сказав ни слова, а я снова смотрю на Йена. У меня руки чешутся написать Маре: Твой кузен выглядит как слегка подтянутая версия принца Гарри. Может, вам стоило поддерживать связь?

— Итак. — Я скрещиваю руки и опираюсь локтями на стол. — Что у нее есть на тебя?

Он наклоняет голову. — Неё?

— Великая тетя Дельфина. — Он дважды моргает. Я улыбаюсь и продолжаю: — Я имею в виду, сегодня четверг. Ты в Калифорнии на несколько дней. Я уверена, что у тебя есть дела поважнее, чем встречаться с другом твоей давно потерянной кузины.

Его глаза расширяются на долю секунды. Затем его выражение снова становится нейтральным. — Все в порядке.

— Это неловкая детская фотография?

Он качает головой. — Я не против помочь.

— Понятно. Тогда детское видео?

Он молчит мгновение, прежде чем сказать: — Как я уже сказал, это не проблема. — Похоже, он не привык, чтобы люди его толкали, что неудивительно. В нем есть что — то неуловимо отстраненное. Смутно отдаленное и пугающее. Как будто он не совсем досягаем. Так и хочется подойти поближе и потыкать.

— Детское видео, где ты… бегаешь в детском бассейне? Ковыряешься в носу? Копаешься в подгузнике?

— Я…

Мальчик — Судоку приносит мой холодный чай в пластиковом стаканчике. Глаза Йена следят за ним несколько секунд, затем возвращаются к моим с интересной смесью стоической покорности. — Это было скорее видео для малышей, — говорит он осторожно, как будто удивляет даже самого себя.

— Ах. — Я усмехаюсь в свой чай. Он одновременно слишком сладкий и слишком кислый. С тонким послевкусием гадости. — Рассказывай.

— Ты не хочешь знать.

— О, я уверена, что хочу.

— Это плохо.

— Ты действительно продаешь его мне.

Левый уголок его рта изгибается вверх, небольшой намек на забаву, которая еще не до конца проявилась. У меня возникает странная шальная мысль: Наверняка его улыбка однобокая. И красивая. — Видео было снято в магазине Lowe's. С новой видеокамерой моего старшего брата, где — то в конце 90–х, — говорит он мне.

— В магазине Lowe's? Значит, не все так плохо.

Он вздыхает, бесстрастный. — Мне было около трех или четырех лет. И у них была одна из тех выставок для ванных комнат. С моделями раковин, душевых кабин и трюмо. И туалеты, естественно.

Я поджимаю губы. Это будет забавно. — Естественно.

— Я не помню, что произошло, но, видимо, мне нужно было в туалет. И когда я увидел витрину, я был… вдохновлен.

— Не может быть.

— В свою защиту скажу, что я был очень молод.

Он чешет нос, а я смеюсь. — Боже мой.

— И понятия не имел о канализационных системах.

— Точно. Конечно. Честная ошибка. — Я не могу перестать смеяться. — Как двоюродная бабушка Дельфина получила копию видео?

— Официально: неясно. Но я уверен, что мой брат записал диски. Разослал их на местные телеканалы и все такое. — Он делает неопределенный жест, и его предплечье усыпано веснушками и бледно — рыжими волосами. Я хочу схватить его запястье, держать перед глазами, изучать его в свое удовольствие. След, запах, прикосновение. — Я не проводил праздники с семьей Флойдов уже двадцать лет, но мне говорили, что видео — источник отличного развлечения для всех возрастных групп на День благодарения.

— Готова поспорить, что это пиес — де — резистанс. Держу пари, они нажимают на кнопку 'play' сразу после того, как появляется турдакен.

— Да. Ты бы, наверное, выиграла. — Он выглядит спокойно смирившимся. Крупный мужчина с выражением усталости, но стойкости. В совершенно очаровательной манере.

— Но как можно шантажировать кого — то этим? Насколько хуже это может стать?

Он снова вздыхает. Его широкие плечи поднимаются, затем опускаются. — Когда моя тетя позвонила, она вкратце упомянула, что выложила это на Facebook. Отметив официальную страницу НАСА.

Я задыхаюсь. Я не должна смеяться. Это ужасно. Но. — Ты серьезно?

— Это не здоровая семья.

— Ни хрена себе.

Он пожимает плечами, как будто его это уже не волнует. — По крайней мере, они пока не пытаются вымогать у