Литвек - электронная библиотека >> Ксения Игоревна Кривошеина >> Современная проза >> Недоумок >> страница 55
«Камарад, вьен ше ну, не па пёр…»

Так, он и не испугался, а с радостью принял приглашение, опустился на что-то ватное, мягкое, тёплый воздух вентиляционной решётки смешался с запахом дешёвого вина и грязных тряпок, рядом зашевелилась фигура под одеялом и невидимая рука укрыла его плечи чем-то тяжёлым и мохнатым. Веки отяжелели, голова склонилась на чью-то спину и засыпая, почти машинально он похлопал себя по боку, там, где обычно хранился его бумажник с документами, но карман был пуст.

«Вот и хорошо, — проваливаясь в сон, и блаженно улыбаясь подумал Голицын — как всё славно получилось, теперь я свободен, и никто, никогда не найдёт меня».

Примечания

1

Школа рабочей молодежи. — Прим. ред.

(обратно)

2

Дом Ленинградский Торговли. — Прим. ред.

(обратно)

3

Еврейское агентство, занимающееся «абсорбцией репатриантов» в Израиле. — Прим. ред.

(обратно)

4

Hebrew Immigrent Aid Society (англ.) — Общество помощи еврейским иммигрантам. — Прим. ред.

(обратно)

5

Правильнее «сквот», слово англо-амер. происхождения от squat — нелегально занятое помещение, превращенное в коллективное жилье и культурный центр, своеобразная коммуна. — Прим. ред.

(обратно)

6

Выигрывал крупную сумму денег. — Прим. ред.

(обратно)

7

Игральный автомат. — Прим. ред.

(обратно)

8

Золотой жетон (франц.). — Прим. ред.

(обратно)

9

Сергей Трофимов (Трофим) — композитор, поэт, музыкант, исполнитель своих песен. — Прим. ред.

(обратно)

10

Деньги (жаргон). — Прим. ред.

(обратно)