Литвек - электронная библиотека >> Элизабет Адлер >> Современные любовные романы >> Опрометчивость >> страница 105
пути? Произнеся эти слова, она знала его ответ, и, хотя не хотела услышать его, понимала: он прав.

– Хорошо, хорошо, – добавила она поспешно, – я чувствую, когда проигрываю. Может быть, я еще успею стать деловой женщиной.

Их взгляды встретились, и она прочитала в его глазах любовь. Все будет хорошо. Он дождется ее здесь… А пока надо прожить год. Целый год без него. Она почти слышала, как Дженни произносит это. Точно таким же тоном. «Смотри на пребывание здесь так, – сказала она, – как на время, чтобы добиться чего-то. Время вырасти». А Дженни, в конечном итоге, всегда оказывалась права.

Примечания

1

Paris – имя героини и название Парижа по-английски, французски и т. д.

(обратно)

2

Cara – дорогая (ит.).

(обратно)

3

Merde – дерьмо (фр.).

(обратно)

4

Caro – дорогой (ит.).

(обратно)

5

До свидания, дорогая (ит.).

(обратно)

6

Мадемуазель Парис Хавен?

– Да, это мадемуазель Хавен. Кто у телефона?

– Не вешайте трубку, мадемуазель. Вас вызывает Лос-Анджелес (фр.).

(обратно)

7

Трактирчик, кабачок.

(обратно)

8

Да. Слушаю (ит.).

(обратно)

9

– Какие дикари! (фр.).

(обратно)

10

Кокаинисты в Америке обычно нюхают кокаин не щепотью, а выкладывая из порошка тонкую грядку – «линию» на чем-то, которую потом втягивают с одного конца в нос.

(обратно)

11

Особым способом приготовленный черный кофе, с горкой взбитых сливок сверху, посыпанных толченым шоколадом.

(обратно)

12

«Удар милосердия» (фр.) – выражение происходит со времен рыцарских турниров, означает последний удар, прекращающий страдания смертельно раненого соперника.

(обратно)

13

Характерных для конца XIX века (фр.).

(обратно)

14

Паста – собирательное название всех бесчисленных видов итальянских макарон, лапши и т. п.

(обратно)

15

В каждом номере «Плейбоя» помещена большая цветная раскладывающаяся фотография красивой обнаженной девушки, соответственно: «подружки Марта», «подружки Апреля» и т. д.

(обратно)

16

Сигарета-самокрутка с добавлением к табаку марихуаны.

(обратно)

17

Во Франции принято, что служащие и рабочие почти всех предприятий уходят в отпуска не по графику, или выбору, а одновременно в самый жаркий месяц лета.

(обратно)