- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (9) »
Кирилл K.V. Психоаналитическая интерпретация "Гамлета"
Моей больной душе, где грех живет, Все кажется предвестьем злых невзгод; Всего страшится тайная вина И этим страхом изобличена.Я хочу начать собственную интерпретацию трагедии Шекспира «Гамлет» отталкиваясь от персонажа участвующего в трагедии только вскользь, косвенно. Я имею ввиду призрака отца Гамлета, он выделяется среди других персонажей. Я не заметил угрожающего Гамлету поведения актёров до убийства им Полония. Открытость, соучастие, преданность, забота, любовь и уважение, это откликается в речах других персонажей. Это становится заметным если дистанцироваться от Гамлетовской подозрительности, перестать испытывать её, перестать в неё верить. Видение трагедии его глазами нашёптывает: кругом враги, заговорщики, предатели, дураки, доверять можно лишь малому кругу до определённых пределов. Поведение Гамлета расценивается как естественное для подобной ситуации, отчасти… И так, призрак. Его появлений в трагедии всего четыре, если учитывать появление в первой сцене за два. Видят его всего четыре персонажа Горацио, Бернардо, Марцел и сам Гамлет. А вот беседует с ним и, попросту даже, слышит его только Гамлет. В тексте нет упоминаний что призрак ответил кому-то кроме сына, при его призыве: «поклянитесь!», реагирует на него только Гамлет. В сцене происходящей в комнате Гертруды после убийства Полония, на вопрос Гамлета видит ли она призрака старшего Гамлета, та отвечает отрицательно:
Королева С кем ты беседуешь? Гамлет Вы ничего Не видите? Королева Нет, то, что есть, я вижу. Гамлет И ничего не слышали? Королева Нас только. Гамлет Да посмотрите же! Вот он, уходит! Отец, в таком же виде, как при жизни!, Смотрите, вот, он перешел порог! Призрак уходит. Королева То лишь созданье твоего же мозга; В бесплотных грезах умоисступленье Весьма искусно.
Можно ли тут оставить место для вопроса(сомнения) и для догадки? Сама же трагедия многослойна, помимо психологии в ней присутствует немало философии. Психологии не в смысле описания переживаний, портретов, атмосферы, это тоже присутствует, но я хочу уделить внимание психологии как науке. Науке, которую мы знаем сейчас, которая была совершенно неизвестна в таком ключе на момент написания «Гамлета». В трагедии присутствуют описание механизмов сублимации, амбивалентности, описание инстинктов, истерический припадок, шизоидное расщепление и прочее. Добавлю что психология, как наука, может заниматься исследованием, а может и быть направлена на оказание помощи (в любой степени, от разрешения мучительного вопроса вплоть до достижения психического здоровья). Это сравнимо с медициной, которая так же эти обе цели имеет в себе, так же можно обозначить объединяющую их сферу- клиническая психология, психиатрия, психотерапия. Вернусь к призраку и психологии. Фрейд замечал такие феномены, Юнг замечал, что они об этом говорят:(чаще) вытесненное переживание, представшее перед взором посредством проекции, видение, иллюзия. Переживание как ситуация вызывающие субъективные неприятные эмоции. Вытесненное как устранённое из сознания в бессознательное (об этом даже подумать страшно). Проекция как механизм психики транслирующий содержание бессознательного во вне. Другими словами: трансляция психикой во вне собственных неприятных (болезненных) переживаний (в случае с призраком отца Гамлета). Так же стоит уделить внимание что проекции могут распределяться по насыщенности, а так же быть положительными и нейтральными и иметь (ещё) неосознанное содержание. В этой трагедии отчётливее видны неприятные проекции, только затем могут всплыть те, которые выглядят объективно приятными. Призрака в отношении с офицерами и Горацио я хочу определить как коллективную идею, в случае с Гамлетом субъективную. Фрейдовской школы хватит чтобы объяснить феномен в случае с Гамлетом, юнгианская школа поспособствует понимании призрака как коллективного бессознательного. Перед первым появлением призрака офицеры обсуждают обстановку в королевстве, переполох, вероятность подлого нападения со стороны Норвегии. В их душе могли присутствовать тревога, опасения, напряженность, много прочего неприятного. Вот их слова:
Марцелл Не сесть ли нам? И пусть, кто знает, скажет, К чему вот эти строгие дозоры Всеночно трудят подданных страны? К чему литье всех этих медных пушек И эта скупка боевых припасов, Вербовка плотников, чей тяжкий труд Не различает праздников от будней? В чем тайный смысл такой горячей спешки, Что стала ночь сотрудницею дня? Кто объяснит мне?
Это о том что Дания готовится к чему-то и очень срочному.
Горацио (…) И вот, незрелой Кипя отвагой, младший Фортинбрас Набрал себе с норвежских побережий Ватагу беззаконных удальцов За корм и харч для некоего дела, Где нужен зуб; и то не что иное — Так понято и нашею державой, — Как отобрать с оружием в руках, Путем насилья сказанные земли, Отцом его утраченные; вот Чем вызваны приготовленья наши И эта наша стража, вот причина И торопи и шума в государстве. Бернардо Я думаю, что так оно и есть. Вот почему и этот вещий призрак В доспехах бродит, схожий с королем, Который подал повод к этим войнам.
Вот догадка к чему Дания на тот момент готовилась.
Я хочу сказать что эти мужчины служащие, что в их обязанность входит защита королевства, в приоритете, от внешней угрозы. У них были неприятные предчувствия, в своей коллективной проекции они и увидели как раз то что их беспокоило- угрозу нападения из вне. Вспоминается образ прежнего короля на полях сражений с «внешними врагами». Исключение тут Горацио, о его роли, кроме близкого знакомства с Гамлетом, неизвестно, однако офицеры, обратились к нему после встречи с призраком случившейся ранее. Возможно он был их начальник, либо хоть как-то авторитетной для них фигурой, посредником между ними и Гамлетом. Теперь можно сравнить их догадки с информацией полученной от призрака протагонистом. Речи о предстоящей стычке с Норвегией тут не идёт. Гамлет получает информацию об угрозе внутри его семьи. Призрак сообщает что Клавдий коварный заговорщик, при этом обвиняет Гертруду только в её «неверности»:
О гнусный ум и гнусный дар, что властны Так обольщать! – склонил к постыдным ласкам Мою, казалось, чистую жену;
Что отдаёт ревностью, при этом его гнев обходит её:
Но, как бы это дело ни повел ты, Не запятнай себя, не умышляй На мать свою; с нее довольно неба И терний, что в груди у ней живут, Язвя и
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (9) »