Литвек - электронная библиотека >> Жан Расин >> Античная литература и др. >> Федра >> страница 3
смятенье!
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Ипполит, Терамен, Энона.


ЭНОНА

О, горе! Близится ее последний час.
К царице смерть идет. Я не смыкаю глаз,
Забочусь лишь о ней, стараний не жалея, —
Напрасно все. Она день ото дня слабее.
Упорно от меня скрывает, чем больна.
Таинственный недуг ее лишает сна,
Ей помрачая ум и душу ей тревожа.
Вот и сейчас – тоска ее сорвала с ложа:
Свет солнца нужен ей. И мне мой долг велит
Просить вас…
ИППОЛИТ

Ухожу. Противен ей мой вид.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ [30]
Федра, Энона.


ФЕДРА

Я здесь остановлюсь, Энона, на пороге,
Я обессилела. Меня не держат ноги.
И света яркого не вынести глазам.
Увы!…
ЭНОНА

Бессмертные! Ужель к людским слезам
Вы равнодушны? Нет в вас жалости нимало?
ФЕДРА

О, эти обручи! О, эти покрывала!
Как тяжелы они! Кто, в прилежанье злом,
Собрал мне волосы, их завязал узлом
И это тяжкое, неслыханное бремя
Недрогнувшей рукой мне возложил на темя?
Здесь заговор! Меня решили извести!
ЭНОНА

(в сторону)

Мутится ум ее.
(Федре.)

Но, госпожа, прости,
Себя велела ты одеть и – через силу —
Пошла отдать привет небесному светилу.
Вот солнце! Вспомни же – стремилась ты к нему.
А увидав его, вновь прячешься во тьму?
ФЕДРА

О лучезарное, державное светило,
Чьей дочерью себя надменно объявила
Мать Федры[31]! За меня краснеешь ты сейчас?
Увы, я на тебя гляжу в последний раз.
ЭНОНА

Как! Не оставила ты устремленья злого?
От жизни отвратясь, все снова ты и снова
Пророчествуешь мне о гибели своей?
ФЕДРА

О, быть бы там, в лесу, следя из-за ветвей,
Как по ристалищу несется колесница,
Вздымая легкий прах…
ЭНОНА

Что? Ты о чем, царица?
ФЕДРА

Безумная! О чем я говорю? Где я?
Где разум мой? Куда умчалась мысль моя?
Зачем, бессмертные, вы к Федре так жестоки?
Смотри, Энона, – стыд мои румянит щеки:
Тебе открылся мой мучительный позор,
И слезы пеленой мне застилают взор.
ЭНОНА

Уж если от стыда краснеешь ты, царица, —
Лишь скрытности своей могла бы ты стыдиться.
Напрасны наши все заботы, все мольбы:
Отвергнув их, ты ждешь конца своей судьбы.
Но что тебе грозит? Хотела бы понять я,
Что сушит жизнь твою? Отрава? Иль заклятье?
Уж трижды небосвод во мгле вечерней гас,
Но сон не освежал твоих усталых глаз;
Уж трижды видел мир дня нового начало,
Но с непреклонностью ты пищу отвергала.
Ты жизни собственной прервать решила нить?
Богов-зиждителей ты хочешь оскорбить?
Предательски обет нарушить хочешь брачный?
Подумай наконец о будущности мрачной
Твоих детей. Кому доверишь ты сирот?
Тому, кто случая давно такого ждет,
Чтобы отнять права у твоего ребенка.
Тому, кого тебе на горе Амазонка
На свет произвела! И твой заклятый враг,
Надменный Ипполит…
ФЕДРА

О боги!
ЭНОНА

Ах, вот как!
Задела я тебя упреками своими?
ФЕДРА

Несчастная! Ты чье назвать посмела имя?
ЭНОНА

Я вижу, госпожа прогневалась? Ну что ж,
Пусть имя недруга тебя бросает в дрожь.
Быть может, этот гнев вернет царицу к жизни.
Живи! Ты жить должна, чтоб трон в своей отчизне
Наследовал твой сын. Ты жить должна! Живи
Во славу прав своих, и долга, и любви!
Живи, чтоб скифское отродье[32] без пощады
Не растоптало цвет и гордость всей Эллады!
Но дорог каждый миг. Надеждой вдохновись!
И тлеющий костер огнем взметнется ввысь!
ФЕДРА

Нет, жизнь греховная и так уж слишком длится.
ЭНОНА

Как! Угрызения томят тебя, царица?
Какая же, скажи, гнетет тебя вина?
Нет на твоих руках кровавого пятна.
ФЕДРА

Я преступлением не запятнала руки.
Но сердце… сердце… В нем причина этой муки!
ЭНОНА

Какой же замысел вынашиваешь ты,
Что сердцу мочи нет от смертной маеты?
ФЕДРА

И так я многое сказала – через силу.
Я умереть должна, чтоб тайну взять в могилу.
ЭНОНА

Ну что же, умирай, молчание храня.
Но правду ты должна услышать от меня:
Тебе своей рукой глаза я не закрою.
Опередив тебя, поспешною стопою
Сойду я в мир теней, – ведь там не заперт вход,
И скорбь моя туда кратчайший путь найдет.
Иль ты боишься мне довериться? Ужели?
Подумай: я тебя качала в колыбели,
Отчизну кинула из-за тебя, детей —
И сомневаешься ты в верности моей?
ФЕДРА

Признанье у меня ты вымогаешь страстно,
Но тайной овладеть страшись: она ужасна!
ЭНОНА

Пусть! Самый для меня невыносимый страх,
Что можешь умереть ты на моих глазах.
ФЕДРА

И даже уступив расспросам столь упорным,
Я все равно умру – умру с пятном позорным.
ЭНОНА

Как умолить тебя? Скажи мне, госпожа!
Ослепшая от слез, от ужаса дрожа,
Целую я твои ослабшие колени.
Избавь рассудок мой от тяжких подозрений!
ФЕДРА

Встань!
ЭНОНА

Не страшись! Ведь мы с тобой наедине.
ФЕДРА

Что ей скажу? С чего начну?
ЭНОНА

Доверься мне!
ФЕДРА

О, рок! О, ненависть жестокой Афродиты!…
Вовеки на земле не будут позабыты
Безумства, к коим страсть мою толкнула мать.
ЭНОНА

Царица, замолчи! Не будем вспоминать.
ФЕДРА

Обманута своей любовью безоглядной
Была моя сестра. Что сталось с Ариадной?…
ЭНОНА

О госпожа! Зачем ведешь ты скорбный счет?
Зачем ты принялась порочить весь твой род?
ФЕДРА

Несчастный этот род богиней проклят гневной[33].
Последняя в