Литвек - электронная библиотека >> Юрий Владимиров >> Эпическое фэнтези и др. >> Хоринис

Противостояние. Хоринис

Глава 1. Первые дни мира

В памяти его раздавались крики. Боль, смерть, ужас сражения. Куда делся глава паладинов, Хаген? Где все люди? Ничего не известно…

Игнат, один из бывших наемников Онара, сидел неподалеку от выхода из холодной пещеры и ждал. Чего? Он и сам толком не мог сказать. То ли час, то ли два назад по дороге к ферме прошел отряд орков-разведчиков, ведущих десяток людей в изрядно потрепанной одежде. Вероятно, пленные. Кто ж еще?

Пленные убирали трупы с Онаровых полей. А тел было много, и тем больше их было, чем ближе подходил отряд санитаров к усадьбе лендлорда.

Битва была масштабной, возможно, одной из самых масштабных, что когда-либо происходили в мире. Генеральное сражение войны, мать его. И люди его проиграли. Несколько ополченцев и паладинов, которые составляли правое крыло обороны лорда Хагена и едва сумели спастись из самого пекла, разошлись, едва лишь стихли крики раненых. Никто даже не подумал их останавливать. Да и некому было.

Игнат сидел в пещере, дожидаясь скорой темноты. Осень, поздняя осень наступала на Хоринис. Главное — до зимы найти что-нибудь вроде жилища, с очагом и теплой лежанкой. И чтобы вокруг ни одного орка…

Слишком дрянной стала жизнь. И зачем только рухнул Барьер? Игнат с большим бы удовольствием вернулся бы на четыре месяца назад, когда он сидел и пил пиво, импортируемое с большой земли. А сейчас? Если бы Барьер не рухнул, было бы все хорошо, не было бы всего этого, всей этой орочьей мрази, войны, бесконечных убийств.

Игнат осторожно выглянул из пещеры. Все хорошо. Орки скрылись в усадьбе. То тут, то там на полях были сложены в кучи трупы. Люди и орки по отдельности. Наверняка завтра здесь будет толпа шаманов. Надо уходить, благо, быстро темнело.

Игнат вернулся за вещами, а после, крадучись, перебежками, добрался до ближайшего углубления в земле и залег. Промерзшая земля. Холодно, черт подери. Вроде никого. Игнат резко вскочил и понесся на юг, в сторону леса, где можно укрыться.

Пожитки бывшего наемника, хоть и не были громоздкими, неприятно и ненужно грохотали при каждом шаге. Лишь бы орочьи псы, варги, не услышали…

***

Всех пленных поставили на колени перед городским портовым складом. Орк-надсмотрщик бродил вдоль края набережной, разминая затекшие конечности и изредка пощелкивая кнутом, тихо, как будто про себя. В данный момент он лишь обеспечивал спокойную работу другого орка, грузного воина, которого, кажется, звали Гарбрек.

Цель у Гарбрека была всего одна — отобрать часть пленников для работы здесь, на острове. Остальных же орки отправляли на материк, для чего, зачем — неизвестно. Одно знали точно — отпускать никого не будут. В лучшем случае люди будут работать до самой смерти. В худшем — убьют прямо на месте, а потом сожрут с потрохами. А может, и не убьют, а сожрут заживо. Насчет действий орк Ганс не сомневался. Они же животные, хотя и умнее, чем те же волки в лесу. Это уж точно.

Ганс отлично помнил штурм монастыря, летящие камни, крики тварей, смерть мастера Ульрика под градом ударов топоров, страх…

Гансу повезло. В очередной раз. Орки не заметили его в самый разгар сражения, когда убивали всех, кто попадался под руку. Послушника же нашли только спустя полчаса после убийства главы монастыря и поругания святынь Инноса. Ему повезло. Он остался жить.

— Унх, вахт, дрант, фихт, — слышался нудный счет Гарбрека.

Ему было абсолютно без разницы, кто перед ним. Он просто выбирал каждого четвертого. И когда он, пройдя мимо Ганса, пробормотал «Фихт», у бывшего каторжника и послушника все внутри дрогнуло. Он не знал, что лучше, оставаться здесь или плыть на материк. Наверное, лучше было оставаться. Там шла война, а здесь она уже кончилась. Кончилась.

Два дюжих орка-воина подняли Ганса с земли и мощным толчком отправили послушника к бывшему портовому трактиру. Именно там должны были собраться все остающиеся на Хоринисе.

Никто даже не порывался бежать — это бесполезно. Орков слишком много, и любой шаг в сторону обязательно окончится мгновенной смертью. Только одно правильно в такой ситуации — повиноваться.

Прошло то ли четыре, то ли пять дней с того момента, как над островом контроль захватили орки. Ганс не мог точно сказать, сколько времени прошло: целые дни он не выходил из здания портового склада, и отсчет дней вести мог крайне примерный, окруженный несколькими десятками горожан, которым удалось уцелеть в той мясорубке, что произошла, когда орки брали город.

Погибла по меньшей мере половина жителей, а может и больше. Изредка те горожане, которых орки брали на разбор завалов, тушение пожаров и уборку тел, рассказывали о происходящем снаружи. На устранение последствий войны в самом Хоринисе ушло не так уж много времени. Куда больше оркам потребуется на вылов всех солдат короля, которые наверняка прятались где-то в пещерах или лесах.

Судьбе этих бедолаг Ганс точно не мог позавидовать. Вот-вот начнется зима, и солдат в их летнем обмундировании без наличия нормальных убежищ ждала адская мука. Оркам-то что, они привычные, все в шерсти.

А людям? Ганс сейчас искренне возжелал, чтобы он был мясным жуком, а не человеком.

Но судьба явно не благоволила тому, кого до сих пор баловала.

***

Мубрак, победитель морра и глава орков на острове Хоринис, молчал, уткнувшись в подробную карту этой проклятой земли. Его первый помощник Гранак осматривал лезвие своего нового боевого топора, выданного взамен старого, утерянного в стычке с морра.

— Сколько потерял?

— Двоих. Еще один ранен. Морра-проводник сбежал.

— Что произошло?

Гранак скривился.

— Мы прошли по лесам вдоль полей. Шли назад, и когда проходили по горной дороге, — он ткнул сухим пальцем в мост, располагавшийся неподалеку от одинокого здания с подписью «Таверна» на языке морра. — Когда шли под мостом, нас обстреляли сверху из арбалетов. Они засели на мосту и на скалах, пустили шесть болтов и побежали, как крысы. Когда мы собрались, оказалось, что наш проводник тоже сбежал. Хорошо еще, что до города недалеко и тропы знакомые, иначе бы заблудились…

Мубрак сделал над собой усилие, чтобы не выругаться. В последнее время он стал слишком раздражителен.

— Вы расслабились, — он цедил слова, сдерживая накопившийся гнев.

За шесть дней Мубрак успел понервничать больше, чем когда руководил войсками в сражении на полях. Что ж, про ту битву военачальник вполне может рассказывать потомкам. Мубрак чувствовал, что именно здесь, в этой глухомани решилось будущее орочьей расы.

Потери были не слишком большие, орков восемьдесят-сто, да несколько десятков
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Мартин Рейди - Габсбурги. Власть над миром - читать в ЛитвекБестселлер - Алексей Сергеевич Колоколов - Заставьте данные говорить. Как сделать бизнес-дашборд в Excel. Руководство по визуализации данных - читать в ЛитвекБестселлер - Матильда Старр - Школа чернокнижников. Тёмная метка - читать в ЛитвекБестселлер - Патрик Кинг - Перестаньте угождать людям. Будьте ассертивным, перестаньте заботиться о том, что думают о вас другие, и избавьтесь от чувства вины - читать в ЛитвекБестселлер - Бонни Гармус - Уроки химии - читать в ЛитвекБестселлер - Карин Слотер - Осколки прошлого - читать в ЛитвекБестселлер - Пол Симпсон - Код цвета - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Богл - Не верьте цифрам! - читать в Литвек