Литвек - электронная библиотека >> Тимофей Дымов >> Юмористическая фантастика и др. >> Сундук ловца >> страница 4
нужны годы и годы? В чём тогда опасность? Как только обнаружите в измерении первых мутантов, отправите туда отряд боевых магов, найдете прибор и вывезете его. Делов-то! – Сервоет аж подпрыгнул от своей недетской смышлёности.

– Делов, говоришь? Это хорошо, если мы обнаружим их сейчас, в «современности» измерения, плюс-минус 200 лет. А если рептусы загонят Пеленген, например, в ваш мир, только на 100 тысяч лет тому назад? И «врубят» его там на полную катушку. И все эти годы, начиная с тех времен, прибор будет работать. Как мы потом узнаем, что у Сервоета не должен быть глаз на спине и носа в ухе? А?

– Но у вас же есть «идеальные образцы» всех существ? Гунтас, ты же сам мне об этом рассказывал? Помнишь, там, в Пятиречье?

– Хм… – несколько смутился пелин. – Пожалуйста, не надо так голосить об этом на весь Совет. Дело в том, что есть существа, которых создали, так сказать, искусственно, и первоначально заселили в измерение. Таких немного, но они есть. И все они подробнейшим образом описаны в Великой книге времён и измерений. А остальные существа, населяющие миры, уже плод эволюции и мутации первоначальных созданий. Понимаешь?

– То есть мы, лысаки, были заселены первыми, а все остальные звери и птицы – наши мутанты? – с детской непосредственностью спросил Сервоет.

– Что? Лысаки первые, а-а-а-а! Сейчас упаду со стула, – хохотун Карфиус чуть не взвился над столом и разразился громким, почти истерическим смехом.

Остальные пацараи также с трудом сдерживали улыбки, стараясь сохранять маску серьезности и значительности. Даже всегда слегка угрюмый и сосредоточенный Гунтас стоял и скалился во весь рот.

– Я что-то не так сказал? – смутился мальчик, не понимая повальной веселости, напавшей на взрослых.

– Да подожди, ох…..ах… дай хоть отсмеяться! – задыхался Карфиус. – Лысаки – первые!!! А-я-я-й, держите меня семеро. Ну и жуткое самомнение! Им одним можно рептусов пугать и прочих монстров! Давно я не слышал такой отменной шутки.

– Уважаемые члены Совета! – попытался образумить пацараев Джинта. – Спешу напомнить, что мы собрались здесь по несколько иному поводу, нежели чтобы посмеяться над лысыми обезьянами. Поэтому прошу у всех ещё минуту внимания.

– Надеюсь, Сервоет, ты понял, насколько грозным может быть Пеленген. И как важно, чтобы рептусы не успели им воспользоваться. В наших руках сейчас находятся судьбы множества измерений… Впрочем, как всегда, – уже совсем тихо произнёс он и устало опустился в кресло.

– Ситуация осложняется ещё и тем, что, как я уже говорил, твой дед Сервоет Лучезарный находится в заточении в измерении «Пера и печати». А без него и его знаний никто другой не сможет отыскать спрятанный Пеленген.

– Даже вы, пацараи, не справитесь?

– Ты точно дал ему напиток Ройна? – Джинта вопросительно уставился на Нимбуса. – Такое ощущение, что он выпил мочи ежа, а не чудодейственный эликсир.

Он снова повернулся к Сервоету и терпеливо продолжил свои объяснения: Я тебе уже неоднократно говорил, что Совет НЕ МОЖЕТ вмешиваться в жизнь измерений, если это не угрожает существованию самого измерения и т. д. и т. п.

– Да-да, извините, я помню. Просто сейчас вы обрушили на меня столько информации, что даже с напитком Ройна мозг разрывается на части, – попытался реабилитироваться Сервоет.

– В общем, тебе надо отправиться в измерение «Пера и печати» и постараться вызволить оттуда дедушку. А дальше мы решим, что делать. Задание усложняется тем, что Гунтас не сможет тебе там помочь. Дело в том, что он, мягко говоря, не очень поладил с местным населением и его самого чуть не упрятали за решетку.

– Точно так! Негодяи они! Сами не живут, и другим не дают. Вот, жилетку порвали, – Гунтас подошёл ближе к столу, показывая уважаемым членам Совета небольшие дыры на поверхности меха. – Чуть меня на части не растащили, набросились, словно голодные бульдерлоги!

– У нас мало времени, – резко прервал его жалобы Джинта и встал с кресла, давая понять, что встреча окончена. Остальные также поднялись со своих мест и молча растворились в воздухе.

– Ну что же, пора и нам. – Гунтас достал из бездонной сумки начищенный до блеска золотой Эрат и трижды дунул в него.

(обратно)

Глава 2. Бумага всё стерпит


– Гунтас, я так и не понял, с чего это пацараи развеселились? Карфиус вообще тряся, будто его током долбанули!

Путешественники стояли, пригнувшись, под небольшим арочным мостом, сложенным из кирпича, по которому всё время кто-то проходил туда-сюда. Поэтому Серёжка не мог эмоционально выразить своё возмущение и лишь тихонько шипел в ухо пелину.

Мост был довольно узким, не больше пяти метров в ширину и метра два в высоту. Но очень старым, скорее даже древним, судя по крошащемуся в некоторых местах, обросшему мхом кирпичу и желтому скрепляющему раствору между камнями, в котором явно виднелись частички ракушек.

Внизу протекала совсем мелкая речушка, медлительная и с теплой водой. Серёжке она едва доходила до лодыжек, Гунтасу чуть повыше. Это был очередной Нерус – портал для путешествия по временам и измерениям, обслуживаемый транспортными работниками – пелинами. Вот только в каком измерении, мальчик понятия не имел. Хорошо хоть погода стояла довольно-таки теплая и ясная – насколько удалось понять, сидя под мостом. Поэтому в целом «засадные условия» были терпимыми. Сразу после прибытия Гунтас велел мальчику снять обувь и положить её на берегу, чтобы та просохла.

– Видишь ли, Сергей…

– О, Сергей! – отметил про себя мальчик. – Значит, я нахожусь в родном измерении! Ведь только там моё имя не меняется на ставшее уже привычным – Сервоет.

– Дело в том, – неторопливо продолжал Гунтас, – что пацараев очень развеселило твоё высказывания о лысаках как о первосозданиях вашего мира.

– То есть это они надо мной смеялись? – вскипел Серёжка, непроизвольно повышая голос.

– Тише ты! – одёрнул его пелин. – Не забывай, что мы находимся в Нерусе, а не в школьном коридоре во время перемены! Не тебя они высмеивали, а лысаковскую самоуверенность. Я уже кое-что рассказывал про вас – лысых обезьян. На простом примере с крысодавами ты сам убедился, что в своём развитии вы не идёте ни в какое сравнение с ними и другими, куда более продвинутыми созданиями. Я ещё очень многого не могу тебе поведать, но, поверь, чем скромнее и осмотрительнее ты будешь себя вести в других измерениях, тем большего количества ошибок, подчас смертельно опасных, удастся избежать.

– Снова тайны! – устало выдохнул Серёжка. – Как они меня достали… Мы участвовали в магических битвах, спасли целое измерение, раскрыли и обезвредили банду сумасшедшего маньяка, который хотел всех погубить. А ты