Литвек - электронная библиотека >> Елена Тихомирова (Элтэнно) >> Приключения и др. >> Добро пожаловать на Терру >> страница 3
комментатор крикнул:

– Отсчёт пошёл!

Вместе с этой фразой возникло тусклое красное освещение, а часы начали обратный отсчёт. Я тут же завертел головой и понял, что нахожусь в огромном зале, похожем на цех какого-то завода. Он был трёхъярусным. Наверх вели многочисленные металлические лесенки. А с потолка опускались клетки-капсулы с гуманоидными созданиями, суетно дёргающимися так, словно в каком припадке. Их вид мне совсем не понравился. И потому я ринулся к столику и схватил с него пистолет…

О, чёрт! Оружие лежало на мине. Её индикатор запульсировал совсем быстро. И не знаю, как мне хватило мужества ухватить в горсть несколько патронов, но я сделал это и только потом отбежал в сторону. Раздался взрыв. Столик разнесло на части, но, к счастью, его обломками меня не задело. Так что трясущимися руками я принялся заряжать обойму.

Всего пять пуль. Всего пять.


– Мы сделаем это на пять с плюсом, ребята! – довольно потёр я ладони, когда объяснил команде план.

– Кэп, вы знаете, обычно на таких собраниях я молчу, но сегодня мне очень хочется высказаться. Вы решили сделать всё лишь бы умереть? – иронично осведомился Майкл – наш медик, и Адда, специалист по взрывчатке и мой основной напарник, поддержала его.

– Правда, Кир, зачем так рисковать?

– Эмм, сто пятьдесят тысяч кредитов?

Женщина продолжала требовательно смотреть на меня, а потому мне пришлось дать ей иной ответ:

– Этот вопрос снимается с обсуждения, так как, во-первых, любую работу мы делаем ради денег, это все и так понимают. А, во-вторых, тебя, Адда, он не касается. Ты останешься отдыхать на судне.

– Что?! Я не пойду с тобой?

– Верно. Так что найди себе какое развлечение. Можешь, например, косметическую маску на лицо сделать, а то от гнева у тебя лоб слишком хмурый.

Адда грязно ругнулась, и мне захотелось небольшого спектакля. Так что я виновато развёл руками и сказал:

– Прости, дорогая, но когда я говорил о том, что мне нужна прекрасная спутница, то имел ввиду Кэтти.

– Меня? – прошептала механик, недоверчиво округлив глаза, и я ей улыбнулся.

– Ага.

– То есть, на этот раз мы вообще считай не у дел? – недовольно скрестил руки на груди то ли Ляо Шень, то ли Миа Цун.

– Ребята, ау-ау. Нам дали задание обокрасть этого урода, а не прорываться в его крепость с боем, – напомнил я команде. – Так что всё будет проще простого. Мы приземлились на Терру, обозначив вполне определённую цель визита. Не надо от неё отходить. Иначе с домиком Джека Потрошителя не выйдет. С ним возможно только проникновение, так как охрана на высшем уровне. Или вы думаете, что нам окажут милость и перенесут прототип персонального лазера в местечко попроще? Очнитесь. Вспомните, что сообщили местные. Обычно Джек не показывает своего носа наружу даже чтобы игру посмотреть.

– Глянул я эту игру, – поморщился Михаэль. – Та ещё мерзость. Меня аж в дрожь бросило. Это больным на голову быть надо такое смотреть.

– Да плевать на здешние развлечения! – вывел меня из себя он своим замечанием. – Соль в том, что пока Джек Потрошитель свою новую игрушку не продаст, никуда она из его дома не денется. И, по-моему, ни вы, ни я не готовы ждать вечность.

– Капитан, но я механик. Я не хочу никуда уходить с «Фраера», – задрожала Кэтти.

– Чёрт побери, да ведь я тоже! – воскликнул я и пристально поглядел на девушку, чтобы дать ей понять, что никакого выбора у неё нет. – Но вот загвоздка, детка, разговаривать с кем‑то кроме капитана Джек Потрошитель не согласится. Я обязан идти сам. И именно потому, что ты механик, мне нужна именно ты. Нас будут пасти всю дорогу. Так что в какой-то момент я возьму на себя работу наших узкоглазых братьев и прикончу сопровождающих.

– Но с тем, чтобы собрать копию прототипа из деталей, и Адда справится. Я хорошо постараюсь, капитан. Чес-слово! Они будут выглядеть так невинно, что никто не заставит вас избавиться от них при входе.

– Кэтти, это не обсуждается, – строго сказал я. – Без тебя у меня нет шансов взломать замки. Без тебя никто не доберётся до хранилища.

– Добраться до хранилища лишь часть проблемы. Лучше скажи, как вы из него выйдете? Как, Кир? – ткнула Адда в экран планшета, где синими линиями горела неполная схема здания. – У системы отвода мусора не обозначены размеры.

– Если соотносить масштаб, то они достаточны. Пролезем. Главное, подготовьте шаттл и поймайте нас. Не хочется попасть в утилизатор.

Я весело усмехнулся, желая не дать понять команде на сколько на самом деле меня пугает моя собственная безумная авантюра. Однако не особо-то хорошо у меня это получилось, так как Михаэль, после того как ловко поймал ртом подкинутый в воздух орешек, равнодушно заметил:

– За шаттл не бойтесь, кэп. Тут мы справимся. Вы уж только сами не налажайте. А то больно много в вашем плане каких-то там «если».

– А какого черта вообще надо рисковать с копией прототипа? – задал вопрос один из братьев, и я сразу понял, что это Ляо Шень. Он был потупее.

– Потому что тогда Джек Потрошитель не будет охотиться на нас так рьяно. Он, конечно, не из тех, кто правит галактиками, всего лишь местный авторитет, но лишней предосторожность не станет. Пусть увидит, что его игрушка на месте и никуда она не пропала. Так у нашего «Фраера» будет фора, чтобы покинуть Терру.

– Да-да. Давайте сделаем это дело и поскорее смотаемся отсюда, – нервно и как-то невпопад проговорил Майкл. – Мне с самого начала планета не понравилась. Какая-то она не дружелюбная.

– А ты и правда хотел, чтобы нас встречали с плакатом «Добро пожаловать на Терру!»? – усмехнулся я.


– Ну, всё народ. Стреляем во всё, что движется, – постарался я придать оптимизма самому себе.

Не знаю, кем на самом деле являлись странные существа в клетках, но они были бешеными и донельзя агрессивными. Даром, что внешне походили на людей… Таких больных‑пребольных людей, у которых местами кожа отслаивается и глазницы порой в гное! Бе, такой мерзости я за всю свою жизнь ещё не видывал. Наверное, их специально уродовали, накачивали специальными химикатами и натаскивали нападать. Во всяком случае, узрев мою персону, они начали яростно царапать стенки клеток. И, едва их выпустили на волю, тут же бросились на меня.

Я постарался сосредоточиться. Тварей было десять, а пуль у меня всего пять. Я не имел права промазать. А потому мне пришлось успокоить нервную систему и выстрелить более прицельно. Раз, два, три, четыре, пять… Отлично! Всё в яблочко. Вот только, что делать с остальными?

Ухватив пистолет удобнее, я ринулся бежать к одной из лесенок – во мне жила надежда, что там, наверху, мне удастся добыть какую-нибудь арматуру или иное оружие. Пистолет без путь стал бесполезным куском