Литвек - электронная библиотека >> Анатолий Васильевич Луначарский >> Критика >> Том 3. Советский и дореволюционный театр >> страница 208
веселье (от франц. jovial). – Ред.

(обратно)

32

пресыщенных (от франц. blase). – Ред.

(обратно)

33

Нынешний сезон уже начал доказывать это положение, и докажет его полностью. (Примечание 1923 г.)

(обратно)

34

жречества (от греч. hieratikos). – Ред.

(обратно)

35

Это сделано теперь, в 1924 году, и К. В. Эггерт обязан в этом же году оправдать оказываемое ему государством доверие. Если это удастся ему, – будущее обеспечено за его театром. [Примечание 1924 г.]

(обратно)

36

торжественный; парадный (франц.). – Ред.

(обратно)

37

заранее; наперед (лат.). – Ред.

(обратно)

38

взбадривающее средство, наркотик (от англ. dope). – Ред.

(обратно)

39

В этом 1925 году сборы всех театров очень значительно поднялись, а посещаемость рабочими театров, в первую очередь академических, сильно выросла. Это констатировала и газета «Правда». (Примечание – XI – 1925 г.)

(обратно)

40

В этом году она явно обещает начать выходить из него. (Примечание – XI – 1925 г.)

(обратно)

41

Шаги новой дирекции в этом направлении должны ярко сказаться в текущем сезоне. (Примечание – XI – 1925 г.)

(обратно)

42

Видимо, описка; вероятно, следует читать – индивидуальность, противоречащую среде. – Ред.

(обратно)

43

покорность судьбе (от франц. la resignation). – Ред.

(обратно)

44

наглядно (лат.). – Ред.

(обратно)

45

рупором (от франц. porte-parole). – Ред.

(обратно)

46

Видимо, описка; вероятно, следует читать: пары. – Ред.

(обратно)

47

танцевальных залах (англ.). – Ред.

(обратно)

48

пристрастие к прошлому (от франц. le passe). – Ред.

(обратно)

49

Позднее переименованной в «Дни Турбиных». О ней см. ниже. [Примечание 1926 г.]

(обратно)

50

«К критике политической экономии» (нем.). – Ред.

(обратно)

51

См. сборник моих статей «В мире музыки»3. [Примечание 1928 г.]

(обратно)

52

проявление силы, подвиг, достижение (франц.). – Ред.

(обратно)

53

Видимо, описка; вероятно, следует читать: всякой. – Ред.

(обратно)

54

«О мертвых или хорошо, или ничего» (лат.). – Ред.

(обратно)

55

Дословно: вверх сердца! (лат.) – то есть: ободритесь! Библейская фраза (из «Плача Иеремии»). – Ред.

(обратно)

56

Вл. И. Немирович-Данченко, Театральное наследие, т. 1, «Искусство», М. 1952, стр. 387.

(обратно)

57

А. Луначарский, Театр и революция, Гиз, М. 1924, стр. 3.

(обратно)

58

Вл. И. Немирович-Данченко, Театральное наследие, т. I, «Искусство», М. 1952, стр. 387.

(обратно)

59

См. наст. том, стр. 216. В дальнейшем ссылки на статьи, помещенные в наст. томе, обозначаются цифрами страниц в скобках в самом тексте.

(обратно)

60

«Печать и революция», 1924, кн. 5-я, стр. 26.

(обратно)

61

К. С. Станиславский, Собр. соч., т. 5, «Искусство», М, 1958, стр. 412.

(обратно)

62

А. В. Луначарский, О театре и драматургии, т. I, «Искусство», М. 1958, стр. 750.

(обратно)

63

А. В. Луначарский, О театре и драматургии, т. II, «Искусство», М. 1958, стр. 500.

(обратно)
ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Данияр Сугралинов - Сидус. Вида своего спаситель - читать в ЛитвекБестселлер - Алеся Кузнецова - Русский пасодобль - читать в ЛитвекБестселлер - Наталья Ринатовна Мамлеева - Невеста Василиска, или Любимая Чаровница короля - читать в ЛитвекБестселлер - Маргарита Ардо - Академия волшебства. Дар взаймы - читать в ЛитвекБестселлер - Л. Дж. Шэн - Бессердечные изгои. Падший враг - читать в ЛитвекБестселлер - Евгений Прядеев - Позывной «Курсант» - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Владимирович Булычев - Егерь императрицы. Гвардия, вперёд! - читать в ЛитвекБестселлер - Матильда Старр - Невольная ведьма. Инструкция для чайников - читать в Литвек