Литвек - электронная библиотека >> Елена Валентиновна Нестерова >> Детские приключения и др. >> Клоун и Фея >> страница 15
учительницы. Одну звали Жизнь, другую Дорога! Но они так похожи, что я иногда путаю их. — со смехом закончил Клоун.

Волшебник тоже улыбнулся и сказал:

— Наверное, они близняшки…

— Это точно! — воскликнул Клоун.

Потом Клоун начал готовится к обратной дороге… Он очень переживал за Фею, как она там. Капельку снадобья он принимал каждый день и надеялся, что всё в порядке.

— Возьмёшь на обратный путь лыжи скороходы, — обратился Волшебник Клоуну. — По дороге сюда собаки подгоняли тебя, а обратно ты будешь придерживать лыжи. А собаки своим ходом побегут. Главное, ты еды им побольше возьми, и себе не забудь.

— Спасибо! — сказал Клоун. — А я оставлю тебе топорик. Тебе он точно сейчас необходим. В нём сила мудрости и трудолюбия от мастеровых людей. С ним не соскучишься!

Пожав друг другу руки, они расстались. Клоун, быстро убегал вдаль, лишь успевая махнуть рукой на прощание. Лыжи действительно просто летели, почти не касаясь земли. Клоун постоянно сдерживал их, чтобы собаки не отставали. И то расстояние, которое он шёл десять дней, при этом, чуть не погибнув, он преодолел за день. Чуть передохнув и дав отдых собакам, он помчался дальше. Ещё через день, он был возле Терема Деда Мороза.

На дороге стоял сам Дед Мороз и Снегурочка.

— Давай, давай, дружище Клоун, Фея уже заждалась! — загудел он, а Снегурочка засунула какой-то ароматно-пахнущий свёрток ему в заплечный мешок.

— Это гостинцы. Сама пекла! Нам не надо, а ты, братец, с детьми чаёк попьёшь!

— Спасибо!

Только и успел сказать Клоун, как Дед Мороз показал ему на стоящих оленей, запряжённых в летние сани.

— Садись! Даже не о тебе я беспокоюсь, а о твоих помощниках, собачках. У тебя лыжи, а они бедные, смотри, как запыхались. Перед городом отпустишь их, они сами дорогу найдут, они у меня весь мир изъездили, все дороги знают!

Он посади Клоуна и собак в сани и громко свистнул.

И олени пошли! Клоун, лёжа на цветастой накидке, отдыхал, а с ним и его четвероногие друзья. Олени сами знали самую короткую и безопасную дорогу.

Пока Клоун был в отъезде, Фея совсем не спала. Сердце чувствовало беду. Она перестала есть и совсем погрустнела. Ребята, как могли, пытались её развеселить, но потом и сами погрустнели. Сидели целый день на поляне и вдаль глядели. И тут Сорока-ворона, весть принесла, что Клоун возвращается. И потянулись часы ожидания…

А Клоун с комфортом приближался к дому. Глядя на отдыхающих собак, даже сам вздремнул. И тут олени резко остановились.

— Вылезай, приехали!

Клоун проснулся, потрепал по загривку собак и отпустил сани с оленями, низко поклонившись им в пояс. И тут из-за поворота вылетела как будто бирюзовая тучка! Это была Фея!

— Ура!

Клоун схватил её на руки и как пушинку закружил по поляне.

Они крепко обнялись и, взявшись за руки, пошли к Иван-городку, как маленькие дети. Собаки переглянувшись, вывалили языки, и побежали догонять ушедших вперёд Клоуна и Фею. А в кустах у дороги уже пряталась мудрая Осень.


Глава 15 Волшебное начало!


Вечер. Крупные звёзды горели на небосклоне. Фея и Клоун сидели в саду. Клоун потягивал Иван чай, Фея тихо играла на арфе.

— Ну, вот мой дорогой друг, — сказала она. — Ты так и не узнал, где живёт Мудрость. И не вернул силу Волшебнику. Можно считать, что путешествие закончилось неудачно?

Клоун подумал и ответил…

— Нет, милая Фея. Волшебник сейчас делает то, что ему под силу. Кристалл горит. Кстати, милая Фея, как ты думаешь, возможно ли вернуть ему силу, забрав её обратно у духов?

— Посмотрим, мой дорогой друг. Когда придёт время.

— Да, — согласился Клоун, — когда придёт время…

— А Мудрость, мой сердечный друг, везде. На Юге, на Востоке, на Севере, на Западе. Нужно только уметь её увидеть.

Клоун открыл свою ладонь, и сверху на неё легла маленькая ладошка Феи…

И потянулись счастливые будни. Школа искусств для Феи и Цирк для Клоуна были не просто работой, а призванием, смыслом жизни. Дети незаметно подрастали, на их смену приходили другие. Цирк, который создал Клоун, стал очень знаменит. Ему не нужно было путешествовать по миру, весь мир приезжал в Иван-городок, Радужные кручи, чтобы посмотреть волшебное представление, лучшее из лучших.

Прошло много лет с тех пор, как Клоун и Фея поселились в этом чудесном месте, а Клоун был молод, и полон сил. А какой у него был смех, самый задорный и весёлый. Если в цирк приходили печальные дети, они тут же становились радостными и смеялись до коликов в животике. Многие родители приводили в цирк больных детей и те сразу выздоравливали.

По началу, Клоун не обращал никакого внимания на то, что он не стареет. Но однажды, в цирк пришёл один пожилой мужчина и сказал, что Клоун его первый учитель, и теперь у него есть свой собственный цирк, только небольшой. Всему, что он знал и умел, когда-то в его детстве, научил его Клоун. И после этого разговора, Клоун пришёл к Фее расспросить её, не она ли причастна к таким чудесам. И Фее пришлось признаться.

— Мой дорогой Клоун, много лет назад, я соврала тебе. По началу, мне было очень стыдно, и я попросила совета у папаши Подорожника, и тот сказал, что я делаю всё правильно. У меня благородная цель — спасти друга.

— Так что же ты сделала? — испуганно спросил Клоун.

— То, что я сделала, назад не забрать. Помнишь, ты принимал микстуру для моего здоровья?

— Как не помнить. Целый год пил, каждый день. Ровно по капле.

— Вот сколько капель ты выпил, настолько увеличилась твоя жизнь.

— Быть того не может!

— Может! Этот эликсир дал мне Звездочёт из страны Фей. Он тоже человек, как ты. И его сестра, придумала это зелье, чтобы он мог долго-долго смотреть на звёзды и открывать новые созвездия и галактики. Конечно, он не стал волшебником и бессмертным тоже не стал, но зато, он перестал думать о смерти. Но это не всё. Принцесса с далёкой планеты, подарила мне волшебный бриллиант. Это её первая слеза. Она превратилась в волшебный бриллиант. Сам по себе он бесполезен, но, если кому-то очень грустно, он заберёт всю печаль из его сердца. Я зашила его в твою шляпу. И не зря! Ты никогда не падаешь духом, никогда не грустишь, и помигаешь другим людям радоваться жизни! И это настоящее волшебство!

— Получается, ты отдала мне всё, что у тебя было? А что же осталось у тебя?

— У меня остался ты, дорогой мой друг! А большего мне и не нужно!





ЛитВек: бестселлеры месяца
Бестселлер - Барбара Оакли - Думай как математик - читать в ЛитвекБестселлер - Джон Стрелеки - Кафе на краю земли. Как перестать плыть по течению и вспомнить, зачем ты живешь - читать в ЛитвекБестселлер - Джен Синсеро - НИ СЫ. Восточная мудрость, которая гласит: будь уверен в своих силах и не позволяй сомнениям мешать тебе двигаться вперед - читать в ЛитвекБестселлер - Игорь Михайлович Намаконов - Кроссфит мозга. Как подготовить себя к решению нестандартных задач - читать в ЛитвекБестселлер - Яна Вагнер - Кто не спрятался. История одной компании - читать в ЛитвекБестселлер - Дмитрий Алексеевич Глуховский - Метро 2033 - читать в ЛитвекБестселлер - Эдвард Станиславович Радзинский - История династии Романовых - читать в ЛитвекБестселлер - Андрей Владимирович Курпатов - Красная таблетка - читать в Литвек