Литвек - электронная библиотека >> Наталья Владимировна Авербух >> Фэнтези: прочее >> Волшебный меч >> страница 2
попыталась встать на ноги: ползти по приказу было унизительно. Ой, кажется, я выбрала не то время, чтобы бороться за своё человеческое достоинство. Воин скривился, сам поднял меня с пола и сильно толкнул в угол. Почти швырнул. Я чудом уберегла от удара голову, больно стукнувшись плечом. И сползла по стене.

— Сходите кто-нибудь за ножнами, они должны быть в сокровищнице.

Двое сорвались с места и скрылись за дверями. Проклятый меч продолжал звать. Теперь он предлагал отомстить этому гаду, который так гнусно со мной обошёлся — пока он не успел обойтись ещё гнуснее. Как я могла сдаться в плен этому типу?

Не могу сказать, чтобы я была против, только уж больно умирать не хотелось.

На меня упала чья-то тень.

— Простите, — равнодушно произнёс воин. — Вам больно?

Он ещё спрашивает?

Вместо ответа я робко подняла глаза и улыбнулась. Та-ак! А это что со мной происходит?! Какая разница, красив-не красив, он же плевать на меня хотел! То есть я хотела сказать — велел связать, больно стукнул и явно планирует сделать что-нибудь нехорошее. А ещё унижал всячески — и ещё унизит. И спас мне жизнь, освободив от власти меча.

Оружие не сдавалось. Что этому человеку до меня? Кто я для него? Жалкая неумеха, которая, даже заколдованная, держит одноручник двумя руками. Трусиха, выронившая меч. Разве я ему пара? Если я подниму оружие, он, может, и не полюбит меня — но будет уважать, как равную.

«Как равную?!» — мысленно взвыла я, стряхивая с себя гибельные чары. Как марионетку!!! А кто будет уважать марионетку — не говоря уже о любви. Стоп. Снова стоп, самый полный стоп!!! Какая любовь, откуда эти мысли вообще взялись?!

Пока я сражалась со своими внутренними демонами, посланные закончили свои поиски и вернулись: двое с ножнами, а остальные с пустыми руками. Между тем они казались очень довольными. Наверное, прятали украденное в одежде.

Воин осторожно вложил волшебный меч в принесённые ножны и прикрепил к поясу.

— Оставлять её здесь глупо, — всё тем же отстранённым голосом произнёс он. Потом повернулся ко мне. — Тебя можно считать военнопленной. Хочешь, мы можем потом вернуть тебя хозяевам — если у них найдётся, что предложить взамен?

Сначала я услышала жуткое «потом». После чего потом? Что со мной сделают в промежутке?! Затем до моего сознания дошли загадочные «хозяева». То есть те люди… существа, которые взяли неведомо где девушку, не знающую оружия — чтобы не терять своих бойцов, даже самых слабых?! — дали в руки волшебный меч, который должен превратить её в одержимую убийцу и отправили умирать? И к ним меня предлагают вернуть?!

— Так как? Хочешь?

Я отчаянно замотала головой. Нет, ни в коем случае!

— Тогда я возьму тебя себе, — сухо проинформировал воин, поднял меня с пола и прижал к себе. — Отправляемся! — и мир вокруг исчез.

— Плохо переносит телепортацию, — с явным удовольствием произнёс над моей головой знакомый голос. — Слаба, боязлива, болезненна. Более бесполезного существа я ещё не видел.

Я слабо пошевелилась. Руки больше не связаны, я полулежу в низком кресле с длинным сидением и короткой спинкой.

— Поэтому её надо отдать вам, Холодный Огонь, — зло закончил женский голос. — Понятно, к чему вы клоните. Но у других могут быть свои виды на вашу добычу.

— На мою добычу, прошу заметить, — раздражённо ответил Холодный Огонь.

— Вы действовали в рамках общей операции, — отозвалась женщина.

Я открыла глаза. Снова зал. Только не пустой, а заставленный низенькими столами и такими же, как у меня, креслами. На них полулежали люди — мужчины и женщины и пристально смотрели куда-то за мою голову. Я оглянулась. Воин, он же Холодный Огонь, стоял за спинкой моего кресла. Почему-то мне подумалось, что он уступил мне своё место, а другие предлагали сгрузить меня куда-нибудь на пол. Чепуха, откуда я могу знать?

— Но мне обещали свою долю за участие.

— Обещали, — ещё более раздражённо согласилась женщина. — Но не обещали отдать вам всё, чего ни попросите.

Кресла были сдвинуты так, что образовывали левое и правое крыло, как в английском парламенте. Моё сидение было развёрнуто к остальным и поставлено в стороне ото всех. В дальнем от меня конце зала столпились люди в белых халатах. Я сошла с ума и это психбольница?

— После мы оценим ваш вклад и выплатим вам компенсацию за потраченное время, — ледяным голосом продолжала женщина. Похоже, эта мымра намекает, что Холодный Огонь ничего не сделал для общего успеха. Ей бы такое ничего. — А сейчас нам надо решить, что делать с опасным объектом, который попал нам в руки.

— Объектом?

— Меч и его владелицу можно рассматривать, как один объект, — отмахнулась женщина. — Я повторяю, это очень важно. Вам стоило убить её на месте, а не притаскивать сюда.

— А меч?

— Его можно переплавить.

— И вы готовы провести такой эксперимент? — уточнил Холодный Огонь. Ему легко оставаться спокойным — не его же убить предлагают! — А если волшебные свойства сохранятся в металле?

— Вы известный перестраховщик, — снисходительно ответила женщина. — Опасность, заключённая в переплавленном металле, значительно ниже опасности живого носителя. Но, раз она здесь, надо распорядиться максимально эффективно.

— И что вы считаете максимально эффективным в отношении моей добычи?

— У нас мнения разделились. Если эта девушка не представляет никакой опасности и действительно бесполезна, можно отдать её кому-то из нас. Пригодится… — Женщина смерила меня изучающим взглядом. — Она кажется вполне здоровой.

Мужская половина собравшихся подозрительно оживилась. Я отстранённо подумала, что у них процветает институт рабства, а то и наложниц. Куда я попала?!

— С другой стороны, редко попадается неагрессивный владелец волшебного меча. Возможно, нам следует детально изучить эту связь и причины её ослабления.

Теперь уже оживились «санитары». Глядя на их садистские физиономии, я не испытала ни малейшего желания послужить науке.

— Я понимаю ваше стремление использовать попавший к нам ресурс, — спокойно произнёс Холодный Огонь. — Но, повторяю, я вполне способен забрать эту девушку себе и самостоятельно изучить все интересующие вас особенности. Надеюсь, никто не сомневается в моей компетенции? — Возражающих не нашлось. — Результаты будут представлены на следующем собрании.

— Мы ценим ваше предложение, — с трудом выдавила женщина. — Оно непременно будет учтено. Но ваши обязанности и без того обширны, мы не можем…

— Ничего, я справлюсь.

— Мы не сомневаемся, что вы способны и не на это, — осторожно произнесла женщина. — Но не будет ли более